561, где, как говорят, отдал в качестве подарка одному священнику, чьим гостеприимством ему довелось воспользоваться, ризы, которые являются главным знаком отличия диакона, и книгу с богослужебными текстами.
{14.54.1} Впрочем, не желая больше отвлекаться на дела в других странах, моё пероa возвращается к описанию того, что происходило в нашей собственной земле562. Тем более что совершённые в то время у нас дома злодеяния и не позволяют мне слишком долго останавливаться на чужих. {Заговор Магнуса против короля}2Дело в том, что сын Эрика [Магнус563,(л.180об.)|| не довольствуясь тем, что он имел за свою службу в настоящее время, сговорился с Канутом и Карлом, которые со стороны отца приходились родственниками Вальдемару, а со стороны матери их дедом был Эскилль564, и, пригласив к участию в своём злодеянии также и многих других людей, начал строить планы того, как им заманить короля в ловушку и убить его. И всё это несмотря на то, что, когда сам Магнус, сражавшийся в битве при Граде на стороне Свено, оказался в плену у Вальдемара, тот не только сохранил ему жизнь, но также подарил ему свою дружбу и право находиться в королевской свите, из состояния человека, ‘лишённого какого бы то ни было положения в обществе’, возвысив его до вершин славы и почестей565. 3Вот какой была милость победителя к тому, кто на самом деле заслуживал казни! 4Делать свои приготовления ему было тем легче, чем более невероятным казалось то, что он вообще может отважиться на подобное. Лишь с большим трудом король смог свыкнуться с мыслью, что ‘против него строит козни’ тот, кому, о чём Вальдемар хорошо помнил, он некогда подарил жизнь. Всё это долго оставалось в тайне, а раскрыто было следующим образом.
{14.54.2} Какие-то тевтоны, знавшие о заговоре и связанные с Магнусом вассальной присягой, отправились однажды улаживать кое-какие дела своего господина в Гользатию и по дороге туда были вынуждены искать гостеприимства у одного жившего в уединении человека. Не зная, что от его спальни их отделяет одна лишь тонкая перегородка, они во время своих ночных бесед принялись, не таясь друг друга, бурно выражать своё удивление тем, каким образом король, несмотря на все те приготовления и коварные ловушки, которые Магнус вместе с сыновьями Карла втайне расставлял для того, чтобы убить его, смог до сих пор остаться в живых. 2Они полагали, что все их замыслы против ни о чём не подозревающего короля не удались не из-за каких-то случайных поворотов в судьбе этого человека, а благодаря неизменному Божьему покровительству. 3Например, однажды Магнус, имея с собой только меч и рогатину, которую обычно используют для охоты на тигровb, {Об устроенной Магнусом и Карлом ловушке} предложил королю, который в это время направлялся в Сьяландию, сопроводить его до переправы через один брод, куда к этому времени должны были подойти вооружённые таким же образом (что не могло быть подозрительным для тех, кто отправился на охоту) Канут и другие заговорщики; эта встреча по чьей-то вине не состоялась, в результате чего Магнус, не осмелившись без товарищей совершить своё злодеяние, решил полностью отказаться от первоначального замысла, пожелал королю удачи и возвратился восвояси.
{14.54.3} После того как он удалился, переправлявшемуся через брод королю встретился Канут, который, придя в замешательство из-за отсутствия своего сообщника, был вынужден сделать вид, что прибыл, чтобы сопровождать короля. 2Между тем в своём желании выполнить задуманное он был куда более настойчив и кровожаден, чем Магнус, решив напасть на короля, когда тот по своему обыкновению прикажет своим всадникам отправиться к морю прежде себя, а сам останется на берегу, сидя вместе с женщинамиa, чтобы взойти на борт корабля среди последних. И он, конечно же, совершил бы это преступление, если бы король, без чьего-либо предупреждения, побуждаемый к этому исключительно милостью благосклонного к нему неба, не решил в этот раз вдруг оставить своих слуг и, вопреки привычке, не поспешил подняться на борт корабля как можно быстрее. 3При этом Карл был заранее отправлен заговорщиками в Сканию, чтобы там, ‘если его брату удастся осуществить всё, что им было задумано’, с помощью своих друзей перебить детей короля.
{14.54.4} Тем временем Канут, не желая отказываться от своих намерений, питал надежду, что в Скании у него будет больше возможностей закончить то, что он тщетно пытался сделать в Фионии. Постаравшись прибыть {Хельсинборг} в Хельсингию566 ещё до того, как здесь окажется Вальдемар, он решил, что попытается убить ни о чём не подозревающего короля (сразу же как только тот, прибыв на своём корабле, сойдёт на берег Скани), хорошо зная то место, куда именно, отослав на закате вперёд своих сопровождающих, король после дневной охоты обычно переправляется на своем небольшом корабле. 2Впрочем, в результате случайным образом возникших препятствий и этой их уловке не суждено было осуществиться. Дело в том, что судно, на котором плыл Вальдемар, из-за напора льдов по воле случая оказалосьb слишком далеко от того места, где он хотел пристать к берегу, из-за чего его высадкой пришлось заняться большому отряду дожидавшихся его прибытия воинов, и их помощь королю в преодолении этих трудностей заставила заговорщиков оставить свои коварные замыслы. 3Итак, после того как их планы дважды потерпели неудачу, Канут и Карл были вынуждены снять свои кольчуги, которые они, готовясь к нападению на короля, носили всё это время под своей одеждой, и отослать их обратно к себе домой.
{14.54.5} Однако [в наибольшей степени] все они были изумлены тем, что Вальдемар смог избежать меча одного из самых близких к нему людей, о чьём участии в заговоре он совершенно не подозревал. Являясь, как правило, единственным возницей и спутником короля, когда тот выезжал на своей повозке охотиться на птиц, этот человек обещал, что в том случае, если усилия остальных участников заговора окажутся тщетными, он лично своей рукой совершит это убийство в момент,(л.181)|| когда Вальдемар, после того как птица будет схвачена, сойдёт с повозки и низко наклонится, чтобы помочь ястребу. Однако, несмотря на всю кажущуюся лёгкость этого плана, ему так и не представилась удобная возможность совершить это убийство и выполнить своё обещание. 2Все эти чудесные события[, по их мнению,] ясно показывали, что смертному своей рукой никогда не удастся убить короля, жизнь которого среди стольких угрожавших ему гибелью тайных опасностей, [как казалось], защищало не усердие кого-то из людей, а исключительно любовь и расположение к нему Неба.
{14.54.6} Услышав этот полный изумления произошедшими событиями рассказ своих гостей, отшельник ‘отнёсся к нему со всем вниманием, <словно эта тайна была поведана ему>a самим Богом’, и, когда к нему пришёл один из наставников монахов, пересказал ему по памяти о том, что стало ему известно, прося его немедленно отправиться к королю и передать ему услышанное.
{14.54.7} Выслушав всё это, король, определив место и время, а также при каких обстоятельствах в последнее время он совершал свои передвижения по стране, счёл его рассказ заслуживающим доверия, радуясь помощи Господа в раскрытии коварных замыслов заговорщиков ничуть не меньше, чем тому, что эти замыслы оказались разрушены. 2Ничего не зная об этом, Карл (то ли для того, чтобы нарочно скрыть свои планы по убийству Вальдемара, то ли потому что отчаялся в том, что им удастся осуществить задуманое) обратился к Абсалону с просьбой, чтобы тот, помня о родстве между ними, помог ему выпросить у короля бенефиций в одной из областей датского королевства. 3Тот с охотой выполнил просьбу своего родственника, и Вальдемар, сделав вид, что ничего не знает о предательстве, пообещал, покуда нет возможности надлежащим образом почтить его, ‘выдать Карлу в качестве жалования некоторую сумму денег из своей казны’.
{14.54.8} [Вскоре после этого] прибыв в Роскильдию, где он намеревался, как обычно, присутствовать на богослужении в храме Пресвятой Троицы, король, дождавшись, когда все его спутники удалятся, велел подойти к себе Абсалону, 2и, когда тот сел рядом с ним, подозвал того, кто сообщил ему о заговоре, и приказал ему ещё раз повторить всё то, что он рассказал ему [накануне]. 3Однако тот, зная о близком родстве567 Абсалона и сыновей <Карла>b, боялся говорить что-либо. Покраснев, он в течение долгого времени так и стоял в замешательстве, храня при этом полное молчание. 4Поняв, в чём причина его молчания, король сказал: «Пусть тебя оставит страх относительно верности Абсалона. Его привязанность к своим родственникам, я не сомневаюсь, никогда не перевесит его уважения и любви ко мне». 5Эти слова вернули оробевшему и пришедшему в замешательство старцу способность говорить, и он спокойно рассказал что ему было велено. 6Начав свой рассказ с самого возникновения заговора и сообщив сведения, дававшие самое ясное представление относительно всех сторон этого дела, он просил,