Диалоги: Протагор, Ион, Евтифрон, Парменид — страница 32 из 41

– Конечно, – сказал Зенон.

– А кто, – продолжал Парменид, – будет мне отвечать? Не самый ли младший? Он был бы менее притязателен и отвечал бы именно то, что думает, а вместе с тем его ответы были бы для меня передышкой.

– Я к твоим услугам, Парменид, – сказал Аристотель, – ведь, говоря о самом младшем, ты имеешь в виду меня. Итак, спрашивай, я буду отвечать.

Абсолютное и относительное полагание единого с выводами для единого

– Ну, что ж, – сказал Парменид, – если есть единое, то может ли это единое быть многим?

Аристотель[50]: Да как же это возможно?

Парменид: Значит, у него не должно быть частей и само оно не должно быть целым.

Аристотель: Почему так?

Парменид: Часть, полагаю я, есть часть целого.

Аристотель: Да.

Парменид: А что такое целое? Не будет ли целым то, в чем нет ни одной недостающей части?

Аристотель: Именно так.

Парменид: Значит, в обоих случаях единое состояло бы из частей – и как целое, и как имеющее части.

Аристотель: Непременно.

Парменид: И значит, в обоих случаях единое было бы многим, а не единым[51].

Аристотель: Правда.

Парменид: Должно же оно быть не многим, а единым.

Аристотель: Должно.

Парменид: Следовательно, если единое будет единым, оно не будет целым и не будет иметь частей.

Аристотель: Конечно, нет.

Парменид: А потому, не имея вовсе частей, оно не может иметь ни начала, ни конца, ни середины, ибо все это были бы уже его части.

Аристотель: Правильно.

Парменид: Но ведь конец и начало образуют предел каждой вещи.

Аристотель: Как же иначе?

Парменид: Значит, единое беспредельно, если оно не имеет ни начала, ни конца[52].

Аристотель: Беспредельно.

Парменид: А также лишено очертаний: оно не может быть причастным ни круглому, ни прямому.

Аристотель: Как так?

Парменид: Круглое ведь есть то, края чего повсюду одинаково отстоят от центра.

Аристотель: Да.

Парменид: А прямое – то, центр чего не дает видеть оба края.

Аристотель: Да.

Парменид: Итак, единое имело бы части и было бы многим, если бы было причастно прямолинейной или круглой фигуре.

Аристотель: Совершенно верно.

Парменид: Следовательно, оно – не прямое и не шарообразное, если не имеет частей.

Аристотель: Правильно.

П ар менид: А будучи таким, оно не может быть нигде, ибо оно не может находиться ни в другом, ни в себе самом.

Аристотель: Почему так?

Парменид: Находясь в другом, оно, надо полагать, кругом охватывалось бы тем, в чем находилось бы, и во многих местах касалось бы его многими своими частями. Но так как единое не имеет частей и непричастно круглому, то невозможно, чтобы оно во многих местах касалось чего-либо по кругу.

Аристотель: Невозможно.

Парменид: Находясь же в себе самом, оно будет окружать не что иное, как само себя, если только оно действительно будет находиться в себе самом: ведь невозможно, чтобы нечто находилось в чем-либо и не было им окружено.

Аристотель: Конечно, невозможно.

Парменид: Следовательно, окруженное и то, что его окружает, были бы каждое чем-то особым – ведь одно и то же целое не может одновременно испытывать и вызывать оба состояния, и, таким образом, единое было бы уже не одним, а двумя.

Аристотель: Конечно.

Парменид: Следовательно, единое не находится нигде: ни в себе самом, ни в другом.

Аристотель: Не находится.

Парменид: Сообрази же, может ли оно, будучи таким, покоиться или двигаться.

Аристотель: А почему же нет?

Парменид: Потому что, двигаясь, оно перемещалось бы или изменялось: это ведь единственные виды движения.

Аристотель: Да.

Парменид: Но, изменяясь, единое уже не может быть единым.

Аристотель: Не может.

Парменид: Следовательно, оно не движется путем изменения.

Аристотель: Очевидно, нет.

Парменид: А не движется ли оно путем перемещения?

Аристотель: Может быть.

Парменид: Но если бы единое перемещалось, то оно либо вращалось бы вокруг себя, оставаясь на месте, либо меняло бы одно место на другое.

Аристотель: Непременно.

Парменид: Итак, необходимо, чтобы при круговращении оно имело центр, а также и другие части, которые вращались бы вокруг него. Но возможно ли, чтобы перемещалось вокруг центра то, чему не свойственны ни центр, ни части?

Аристотель: Нет, совершенно невозможно.

Парменид: Но может быть, [единое], меняя место и появляясь то здесь, то там, таким образом движется?

Аристотель: Да, если оно действительно движется.

Парменид: А не оказалось ли, что ему невозможно в чем-либо находиться?

Аристотель: Да.

Парменид: И следовательно, в чем-то появляться еще менее возможно?

Аристотель: Не понимаю почему.

Парменид: Если нечто появляется в чем-либо, то необходимо, чтобы, пока оно только появляется, оно еще там не находилось, но и не было бы совершенно вовне, коль скоро оно уже появляется.

Аристотель: Необходимо.

Парменид: Следовательно, если это вообще могло бы с чем-либо произойти, то лишь с тем, что имеет части; тогда одна какая-либо часть могла бы находиться внутри чего-либо, другая же одновременно вне его; но то, что не имеет частей, никоим образом не сможет в одно и то же время находиться целиком и внутри и вне чего-либо.

Аристотель: Правда.

Парменид: А не кажется ли еще менее возможным, чтобы где-либо появлялось то, что не имеет частей и не составляет целого, коль скоро оно не может появляться ни по частям, ни целиком?

Аристотель: Кажется.

Парменид: Итак, единое не меняет места, направляясь куда-либо или появляясь в чем-либо, оно не вращается на одном и том же месте и не изменяется.

Аристотель: Похоже, что так.

Парменид: Следовательно, единое не движется ни одним видом движения.

Аристотель: Не движется.

Парменид: Но мы утверждаем также, что для него невозможно находиться в чем-либо.

Аристотель: Утверждаем.

Парменид: Следовательно, единое никогда не находится в том же самом месте.

Аристотель: Почему так?

Парменид: А потому, что тогда оно находилось бы в другом месте таким же образом, как в том же самом.

Аристотель: Совершенно верно.

Парменид: Но для единого невозможно находиться ни в себе самом, ни в другом.

Аристотель: Невозможно.

Парменид: Следовательно, единое никогда не бывает в том же самом.

Аристотель: По-видимому, не бывает.

Парменид: Но что никогда не бывает в том же самом, то не покоится и не стоит на месте.

Аристотель: Да, это невозможно.

Парменид: Таким образом, оказывается, что единое и не стоит на месте, и не движется.

Аристотель: По-видимому, так.

Парменид: Далее, оно не может быть тождественным ни иному, ни самому себе и, с другой стороны, отличным от себя самого или от иного.

Аристотель: Как это?

Парменид: Будучи отличным от себя самого, оно, конечно, было бы отлично от единого и не было бы единым.

Аристотель: Верно.

Парменид: А будучи тождественно иному, оно было бы этим последним и не было бы самим собой, так что и в этом случае оно было бы не тем, что оно есть, – единым, но чем-то, отличным от единого.

Аристотель: Да, именно.

Парменид: Итак, оно не будет тождественным иному или отличным от себя самого.

Аристотель: Не будет.

Парменид: Но оно не будет также отличным от иного, пока оно остается единым, ибо не подобает единому быть отличным от чего бы то ни было: это свойственно только иному, и ничему больше.

Аристотель: Правильно.

Парменид: Таким образом, единое, благодаря тому, что оно едино, не может быть иным. Или, по-твоему, не так?

Аристотель: Именно так.

Парменид: Но если оно не может быть иным из-за своего единства, то оно не будет иным и из-за себя самого, а если оно не может быть иным из-за себя самого, то само оно, никак не будучи иным, не будет и от чего бы то ни было отличным.

Аристотель: Правильно.

Парменид: Однако оно не будет и тождественно самому себе.

Аристотель: Почему же?

Парменид: Разве природа единого та же, что и природа тождественного?

Аристотель: А разве нет?

Парменид: Ведь когда нечто становится тождественным чему-либо, оно не становится единым.

Аристотель: Чем же тогда оно становится?

Парменид: Становясь тождественным многому, оно неизбежно становится многим, а не одним.

Аристотель: Правда.

Парменид: Но если бы единое и тождественно ничем не отличались, то всякий раз, как что-либо становилось бы тождественным, оно делалось бы единым и, становясь единым, делалось бы тождественным.

Аристотель: Совершенно верно.

Парменид: Следовательно, если единое будет тождественно самому себе, то оно не будет единым с самим собой и, таким образом, будучи единым, не будет единым. Но это, конечно, невозможно, а следовательно, единое не может быть ни отлично от иного, ни тождественно самому себе.

Аристотель: Да, не может.

Парменид: Итак, единое не может быть иным или тождественным ни самому себе, ни иному.

Аристотель: Конечно, не может.

Парменид: Далее, оно не будет ни подобным, ни неподобным чему-либо – ни себе самому, ни иному.

Аристотель: Почему?

Парменид: Потому что подобное – это то, чему в некоторой степени свойственно тождественное.

Аристотель: Да.

Парменид: Но оказалось, что тождественное по природе своей чуждо единому.

Аристотель: Да, оказалось.

Парменид: Далее, если бы единое обладало какими-либо свойствами, кроме того чтобы быть единым, то оно обладало бы свойством быть большим, чем один, что невозможно.

Аристотель: Да.

Парменид: Следовательно, единое вовсе не допускает тождественности – ни другому, ни самому себе.

Аристотель: Очевидно, нет.