Дигха Никая — страница 123 из 167

ал за ним вместе со своей четырёхчастной армией. И в какой бы стране колесо ни остановилось, царь вместе с армией высаживался там. И те цари, которые встречали его на севере, приходили и говорили: “Добро пожаловать, о великий царь! Мы ваши, о великий царь! Управляйте нами, о великий царь!”. И царь говорил: “Не лишайте жизни, не берите того, что не дано, не совершайте сексуальных проступков, не лгите, не пейте крепких напитков, будьте умеренны в еде”. И те, кто встречали его на севере, становились его подданными.

245. Затем колесо-сокровище, завоевав земли от моря до моря, вернулось в царскую столицу Кусавати и остановилось перед царским дворцом, словно для того, чтобы украсить царский дворец. Так, Ананда, колесо-сокровище явилось царю Махасудассане.

Слон-сокровище

246. Затем слон-сокровище явился царю Махасудассане, чисто белого цвета, с семерной силой, с чудесной способностью путешествовать по воздуху, царский слон по имени Упосатха. Увидев его, царь подумал: “Какой чудесный ездовой слон, если бы им можно было управлять!”. И этот слон-сокровище подчинился ему, подобно безупречно воспитанному животному, которого дрессировали долгое время. Однажды царь, чтобы испытать его, сел на слона-сокровище едва забрезжил рассвет, и повёл его от моря до моря, возвращаясь в Кусавати к завтраку. Так, Ананда, слон-сокровище явился царю Махасудассане.

Конь-сокровище

247. Затем, Ананда, конь-сокровище явился царю Махасудассане, с головой ворона, с чёрной гривой, с чудесной способностью путешествовать по воздуху, царский жеребец по имени Валахака. И царь подумал: “Какой чудесный конь, если бы им можно было управлять!”. И этот конь-сокровище подчинился ему, подобно безупречно воспитанному животному, которого дрессировали долгое время. Однажды царь, чтобы испытать его, сел на коня-сокровище едва забрезжил рассвет, и повёл его от моря до моря, возвращаясь в Кусавати к завтраку. Так, Ананда, конь-сокровище явился царю Махасудассане.

Драгоценный камень - сокровище

248. Затем, Ананда, драгоценный камень - сокровище явился царю Махасудассане. Это был берилл, чистый, превосходный, тщательно вырезанный, с восемью гранями, ясный, яркий, без трещин, великолепный во всех отношениях. Сияние от этого драгоценного камня - сокровища распространялось на целую йоджану вокруг. Однажды, Ананда, царь Махасудассана, чтобы испытать его, отправился со своей четырёхчастной армией на ночные маневры тёмной ночью, закрепив драгоценный камень - сокровище на верхушке своего штандарта. И все, кто жили в деревнях вокруг, занялись своими повседневными делами, подумав, что это дневной свет. Так драгоценный камень - сокровище явился царю Махасудассане.

Женщина-сокровище

249. Затем женщина-сокровище явилась царю Махасудассане, очаровательная, приятная взгляду, обворожительная, с кожей лица, подобной лотосу, не очень высокая и не очень низкая, не очень худая и не очень полная, не очень тёмная и не очень светлая, сверхчеловеческой, божественной красоты. Кожа женщины-сокровища при прикосновении была подобна хлопку или шёлку, и её руки были прохладными, когда было жарко, и тёплыми, когда было холодно. Её тело благоухало ароматом сандалового дерева, а ее губы - (ароматом) лотоса. Эта женщина-сокровище явилась перед царём и затем исчезла, и она была всегда готова доставить ему удовольствие, и речь её была приятна. И эта женщина-сокровище не была неверна царю Махасудассане даже в мыслях, не говоря уже о поступках. Так, Ананда, женщина-сокровище явилась царю Махасудассане.

Домохозяин-сокровище

250. Затем домохозяин-сокровище явился царю Махасудассане. Божестевенным глазом, которым, как результат каммы, он обладал, он видел, где спрятаны сокровища, принадлежащие кому-то или не принадлежащие никому. Он пришёл к царю и сказал: “Не бойтесь, ваше величество, я буду прилежно следить за вашим богатством”. Комментарий И однажды, Ананда, царь Махасудассана, чтобы испытать его, поднялся на корабль и вывел его на середину Ганга. Затем он сказал домохозяину-сокровищу: “Домохозяин, я хочу золотых монет!”.

“Хорошо, о великий царь, причальте тогда, пожалуйста, корабль к берегу”.

“Я хочу золотых монет прямо здесь!”

Тогда, Ананда, домохозяин-сокровище коснулся обеими руками воды и достал сосуд, полный золотых монет, и сказал: “Этого достаточно, о великий царь? Это подойдёт, о великий царь? Я достаточно послужил, о великий царь?”.

И царь Махасудассана сказал: “Этого достаточно, домохозяин, это подойдёт, ты достаточно послужил мне”. Так, Ананда, домохозяин-сокровище явился царю Махасудассане.

Советник-сокровище

251. Затем, Ананда, советник-сокровище явился царю Махасудассане. Он был мудрым, опытным, умным и способным советовать царю, как поступать, когда нужно иметь с чем-то дело, как отстраниться от того, от чего следует отстраниться, и как проигнорировать то, что следует проигнорировать. Он пришел к царю Махасудассане и сказал: “Не бойтесь, ваше величество, я буду давать вам советы”. Так царю Махасудассане явился советник-сокровище.

Так, Ананда, царь Махасудассана стал обладателем всех семи сокровищ.

Четыре качества Комментарий

252. Также, Ананда, царь Махасудассана обладал четырьмя качествами. Какими четырьмя? Во-первых, царь обладал привлекательной внешностью, на него было приятно смотреть, цвет лица как у лучшего лотоса, превосходя других людей. Таково было первое качество, которым обладал царь Махасудассана.

Во-вторых, у него была долгая жизнь, превосходившая (по длине) жизнь других людей. Таково было второе качество, которым обладал царь Махасудассана.

В-третьих, он был свободен от болезней, свободен от недомоганий, обладал здоровым пищеварением, не страдал от холода и жары как другие люди. Таково было третье качество, которым обладал царь Махасудассана.

В-четвертых, он был любим брахманами и домохозяевами и был дорог им. Подобно тому, Ананда, как дети любят отца, и отец дорог им, так и брахманы и домохозяева любили царя Махасудассану и он был дорог им. И царь Махасудассана любил брахманов и домохозяев и дорожил ими. Подобно тому, как отец любит детей и дорожит ими, так и царь Махасудассана любил брахманов и домохозяев и дорожил ими.

Однажды царь Махасудассана отправился в парк отдыха вместе со своей четырёхчастной армией. И брахманы и домохозяева пришли к нему и сказали: “Ваше величество, езжайте как можно медленнее, чтобы мы могли созерцать вас как можно дольше!”. И царь сказал своему вознице: “Веди повозку как можно медленнее, чтобы я мог созерцать этих брахманов и домохозяев как можно дольше”. Так, Ананда, царь Махасудассана был одарен этими четырьмя качествами. Эти четыре качества были присущи царю Махасудассане. Комментарий

Лотосовые озёра и дворец Дхамма

253. Затем, Ананда, царь Махасудассана подумал: “Что если мне сделать лотосовые озера между пальмами, в сотне локтей друг от друга?”.

И царь Махасудассана сделал лотосовые озёра между пальмами, в сотне локтей друг от друга. Лотосовые озера были окантованы плитками четырёх цветов, золотыми, серебряными, берилловыми и хрустальными.

К каждому озеру вели четыре ступени, одна золотая, другая серебряная, третья берилловая, четвёртая хрустальная. У золотых ступеней были золотые столбы с серебряными перилами, Комментарий у серебряных ступеней были серебряные столбы с золотыми перилами, у берилловых ступеней были берилловые столбы с хрустальными перилами, у хрустальных ступеней были хрустальные столбы с берилловыми перилами. И лотосовые озёра были окружены двумя оградами, золотой и серебряной - у золотой ограды были золотые столбы и серебряные перила, а у серебряной ограды были серебряные столбы и золотые перила. Затем, Ананда, царь Махасудассана подумал: “Что если мне украсить каждое озеро гирляндами из подходящих цветов - голубыми, жёлтыми, красными и белыми лотосами, так, чтобы каждый из них цвёл круглый год, не увядая?”. И царь Махасудассана украсил каждое озеро гирляндами из подходящих цветов - голубыми, жёлтыми, красными и белыми лотосами, так, чтобы каждый из них цвёл круглый год, не увядая.

254. Затем он подумал: “Что если мне поместить на берега этих озер купальщиков, чтобы они омывали тех, кто приходит туда?”. И царь Махасудассана поместил на берега этих озёр купальщиков, чтобы они омывали тех, кто приходит туда.

Затем, Ананда, царь Махасудассана подумал: “А что если на берегах этих озёр устроить места благотворительности, чтобы те, кто хотят есть, могли получить еду, чтобы те, кто хотят пить, могли получить питье, кому нужна одежда - получили её, кому нужно переместиться в другое место, мог сделать это, те кому нужно место для ночлега, могли переночевать там, те, кому нужна жена, могли бы найти её там, кому нужно золото, могли достать его там, и те, кому нужны золотые монеты, могли достать их там?”. Комментарий И царь Махасудассана, Ананда, устроил места благотворительности, чтобы те, кто хотят есть, могли получить еду, чтобы те, кто хотят пить, могли получить питье, кому нужна одежда - получили ее, кому нужно переместиться в другое место, мог сделать это, те кому нужно место для ночлега, могли переночевать там, те, кому нужна жена, могли бы найти её там, кому нужно золото, могли достать его там, и те, кому нужны золотые монеты, могли достать их там.

255. Затем, Ананда, брахманы и домохозяева собрали огромное богатство и пришли к царю со словами: “Ваше величество, здесь огромное богатство, которое мы собрали все вместе для вашего величества, пожалуйста, примите его!”. “Благодарю вас, друзья, но у меня достаточно богатства от законных доходов. Пусть это будет вашим и возьмите ещё!”. Получив, таким образом, отказ царя, они отошли в сторону и подумали: “Было бы неверно с нашей стороны забрать всё это богатство обратно домой. А что если нам построить жилище для царя Махасудассаны?”. Тогда они пришли к царю Махасудассане и сказали: “Ваше величество, мы хотели бы построить для вас жилище”. Комментарий Царь Махасудассана, Ананда, молча согласился.