— Мне не жалко, — смущенно пробормотал Бокта. — Но… мне стыдно с тобой об этом говорить. А твоя внучка мне и вправду нравится…
— Вот и хорошо. — Шаман встал, положил руку на плечо гостя, крепко сжал. — Отдыхай, багатур. Когда ты уляжешься, она придет к тебе. А я вас тревожить не буду. Сегодня ночью я не сплю — у меня обряд. Да, уходить будешь, забери коней — это для тебя…
Бокта был первым мужчиной Айсы. Ласки ее были неумелы, но горячи — она дарила гостю свое чувство самозабвенно, с каким-то варварским исступлением. Ночь пролетела как одно мгновение, уснули только под утро.
Пробудившись от сна, Бокта первым делом провел рукой под полостью, оглаживая бархатные бедра молодой женщины, ненароком сколупнул ногтем корочку засохшей девственной крови. Ощутив в чреслах распирающий прилив утренней мужской силы, навалился, зарычал, с силой втискиваясь в растревоженное накануне лоно, и долго терзал его мощными толчками, подстегиваемый какой-то странной неподатливостью Айсы.
Выплеснув с победным стоном переполнявшую чресла энергию, отвалился в сторону и только сейчас обратил внимание на странное поведение Айсы. Внучка шамана лежала неподвижно, широко раскрыв глаза, смотрела на выход, плотно прикрытый пологом, и как будто к чему-то прислушивалась.
— Что там? — тревожно спросил Бокта, быстро вскакивая и нашаривая пояс с саблей.
— Дед, — одними губами прошептала Айса.
— Что — дед? — не понял Бокта.
— Дед… там. — Айса ткнула пальцем в небо. — Он ушел. Пошли проводим…
В центре поляны был сложен погребальный костер. Агунджаб собрал его за ночь из толстых веток, сучьев и сухостоя, щедро полил загодя припасенным земляным маслом<Нефть>. У основания лежали три смоляных факела.
Шаман, распростертый поверх кострища с широко открытыми глазами, глядящими в небо, был мертв. Выражение лица его было спокойным и несло на себе посмертный слепок какого-то странного умиротворения. Рядом валялась раскупоренная склянка с остатками зеленоватой густой жидкости, издававшей сладковатый пряный аромат.
— Хорн жимсын<Хор жимсын — некое ядовитое растение — точное название до нас не дошло.>, — бесстрастно пробормотала Айса, поддевая склянку веткой и отшвыривая в заросли. Затем она пощупала у деда шею, закрыла ему глаза и, подняв с земли факел, протянула его своему первому мужчине.
— Это должен сделать я? — Голос Бокты предательски дрогнул.
— Я хочу, чтобы это сделал ты, — твердо глядя ему в глаза, сказал Айса. — Ты дал жизнь первому мужчине моего рода. Ты же проводишь в Верхний Мир последнего мужчину моего рода. Я принесу тебе кремушек.
— А если это будет дочь? — усомнился Бокта. — Или вообще никого не будет?
— Это будет сын, — уверенно сказала Айса, погладив свой живот. — Я знаю…
…Когда Бокта покинул поляну, ведя в поводу даренных шаманом коней, кострище уже догорало. Айса смотрела вслед гостю и, держа руку в кармане овечьей дохи, перебирала пальцами узелки на отрезке бечевы, что дед велел вчера сжечь в костре.
Юная шаманка успела прочесть ненужный, по мнению Агунджаба, фрагмент ханского завещания и намеренно не выполнила последнюю волю деда. Если у нее родится сын, он будет являться прямым потомком Повелителя Степи.
И кто тогда знает, как Небо пожелает распорядиться его судьбой?..
Глава 14
После обеда Шепелев с Кирилловым пили зеленый чай на террасе своего коттеджа, любовались величественной панорамой изумрудных степных просторов и вяло анализировали вчерашнее происшествие. Настроение было — оторви да брось. Встали поздно, зарядкой пренебрегли, завтрак пропустили…
— Хватит дымить — легкие пожалей! — раздраженно заметил Тимофей Христофорович, разгоняя газетой клубы сизого дыма — ветер угол террасы не посещал, а Кириллов, по обычаю, смолил одну за одной.
Зам сделал круглые глаза и отодвинулся вместе с пластмассовым креслом к перилам. Сигарету не бросил, но возражать не посмел, хотя мог бы и ответить шефу в присущей ему же манере: если ты сердишься, значит, ты не прав.
Кириллов, в силу служебной инерции, чувствовал себя виноватым в том, что случилось вчера. Хотя, по большому счету, ни в чем он виноват не был: оперативную работу организовал на должном уровне, все, что касалось его профиля, — предусмотрел, а осложнение ситуации, в общем-то, случилось из-за внешних обстоятельств, никак от него не зависящих.
Объект вели без какого бы то ни было намека на соприкосновение: сигнал от маяка ловился на расстоянии до полутора тысяч метров и на помехи не реагировал. Беседу “снимали” вибрационным сканером с окна, с двухсот метров, сидючи в “Ниве” на платной автостоянке — рядом никто не шатался.
Когда дело дошло до предъявления той самой взрывоопасной записи и в наушниках отчетливо прозвучали слова Дарькина: “…Кассета в надежном месте… Неподалеку отсюда…”, возникла трехсекундная пауза, в ходе которой Кириллов принял решение:
— Перехват.
И отправил пару крепышей прогуляться мимо ресторана.
Крепыши выход фигуранта зафиксировали, отследили направление и тотчас изменили маршрут гуляния: быстренько проскочив ресторанный забор по периметру, обнаружили проем и через этот проем просочились к сортиру.
Задача выглядела простой и неоригинальной: легонько отключить фигуранта, забрать кассету и ретироваться через тот же проем на автостоянку.
Вот тут и вмешались те самые внешние обстоятельства.
В сортире кирилловские крепыши напоролись на пару других крепышей — местных. Местные проявили удивительную сноровку — за те полторы минуты, что кирилловские бегали вдоль забора и пролезали через проем, они успели изъять у Дарькина кассету, отрезать ему язык и воткнуть в печень тесак. И как раз собрались уходить, вполне удовлетворенные результатом проделанного труда.
Схватка была скоротечной и жестокой: у местных крепышей при себе имелись стволы, которые они без разговоров пытались пустить в дело, едва завидев входящих в сортир посторонних.
Степень подготовки кирилловских крепышей оказалась выше. Оставив два трупа и смертельно раненного фигуранта в сортире, они забрали пакет с кассетой и в спешном порядке убыли с места происшествия, пренебрегая проемом: сиганули через забор сразу за сортиром…
— Три дня работы — два трупа… — желчно обронил Шепелев. — Чревато…
— Отвечаю карьерой — “вели” Дарькина. — Кириллов шлепнул по столу американской зажигалкой: — Ставлю свою “зиппу” против твоих запасных носков: на встречу вышли именно за ним. Наши — фрукты еще те, “хвост”просекли бы моментом.
— Хочется верить. — Тимофей Христофорович налил еще чаю и вдруг подмигнул заму: — Единственный положительный результат: кассета. Думаю, за такую кассету можно выручить неплохую сумму — если обставиться должным образом.
— Думаю, за такую кассету могут на три метра закопать в землю, — в тон Шепелеву ответил Кириллов. — Лучше всего ее сжечь и навсегда забыть, что она вообще существовала.
— Не будем торопиться, — сказал Шепелев. — Кто знает — может, еще и пригодится. Ты только представь: такой материал…
“Пик-пик”, — нежно промурлыкал шепелевский мобильник.
— Да! — Тимофей Христофорович, узнав абонента, состроил Кириллову нос, приосанился и, легко вскочив со стула, принялся расхаживать по террасе. Слушая абонента, туманно улыбался, иногда вставляя междометия ободрительного характера. — Да что вы говорите?! — воскликнул Шепелев спустя минуту после начала разговора и тотчас же подобрался — как проснувшийся лемур при виде большого жирного червяка. — Так… Так… Ага… И она разумеет в узелковой письменности?.. Ах, вот даже как… Ну-ну, успокойтесь. Все поправимо, мы попробуем что-нибудь сделать… Я же сказал — попробуем! Давайте адрес…
Понятливый Кириллов метнулся за блокнотом и ручкой. Записав адрес, Шепелев набормотал в трубку три успокоительные фразы дежурного свойства и напоследок спохватился:
— Только вы — никому. Я вас очень прошу, слышите? Хорошо… Хорошо… Ну все — созвонимся. Да, все…
И, оборвав общение на полуслове, нетерпеливо ткнул кнопку отключения.
— Это была наша красавица, — угадал Кириллов, рассматривая записанный в блокноте адрес. — И навела нас на новую тему… Что это за “Атрибут”?
— Это какой-то эзотерический клуб. — Шепелев вдруг погрозил Кириллову пальцем: — Только давай так: валить больше никого не будем! Ты понял?
— Что за бред, Тим?! — обиделся Кириллов. — Все вышло спонтанно, безо всякого умысла…
— Не будем, — повторил Тимофей Христофорович. — Понял? А суть такова…
Суть была такова, что двоюродная сестра Саглары — Айса, вице-президент клуба “Атрибут”, угодила в лапы ханских тонтон-макутов.
Вчера вечером в клуб ввалились четверо, прогнали завсегдатаев и объявили о временной приостановке деятельности данной общественной организации. Сообразительная дамочка, почуяв, что пахнет репрессиями, в процессе изгнания клубного народа умудрилась набрать номер двоюродной сестры и оставила телефон включенным. Саглары дома не было, но автоответчик записал почти получасовой фрагмент, состоящий из шумов и обрывков отдельных фраз, по которым можно было судить о том, что происходило в помещении клуба.
Происходило примерно вот что: прогнав завсегдатаев, ханские хлопцы заперлись с Айсой и потребовали прочесть некое узелковое письмо, которое они притащили с собой.
— Какое письмо? — встрепенулся Кириллов.
— Узелковое. Она специалист по узелковому письму…Большего, к сожалению, Сагларе выяснить не удалось.
Были еще какие-то восклицания и междометия, по которым можно сделать вывод, что результат прочтения письма гостям клуба здорово не понравился. Затем хлопнула входная дверь, раздался отчетливый шепоток Айсы: “Сагларка, помогай…” — и телефон отключился.
Автоответчик Саглара прослушала час назад: вчера они ездили с матерью к родственникам в село и вернулись сегодня к обеду.
Теперь Айса сидит в клубе под арестом, в обществе двоих охранников.
— Как узнала? — насторожился Кириллов. — Она туда ходила? И ее спокойно впустили и выпустили?