Дикая женщина — страница 29 из 48

То, что она увидела в зеркале, ошеломило ее. Она придвинулась к зеркалу, повернувшись спиной к двери, и уставилась на некое подобие рыбы, вытатуированное на ее ягодице. О боже, это была не рыба. Это был тритон, с оттопыренными мышцами и бицепсами, с черными до плеч волосами и кольцами в ушах. Что она наделала? Слезы опять полились у нее из глаз. И главное - что она собирается делать теперь?


* * *


Макс шел между плотными прилавками универмага в отделе дамского белья, желая укрыться от любопытных глаз. Его не слишком заботило, что подумают о нем люди, но он еще никогда не покупал бюстгальтера, и делать это с одиннадцатилетней девочкой было в тысячу раз труднее.

Для них обоих.

Ну почему Джеми понадобился на завтра спортивный лифчик, и она не могла пойти без него в школу? Чем ее не устраивают простые хлопковые вещи, которые клерк предлагал ей померить?

- Они ужасны, Макс! - громко заявила она.

- Ты не будешь носить их на верхнюю одежду. Их никто не увидит, - констатировал он так тихо, как мог, все еще пытаясь высказать свою точку зрения.

Джеми уперла руки в боки:

- Придется переодеваться, и все девочки будут смотреть на меня.

- Я уверен, они тоже носят тренировочные бра,

- Мама Никки Константин сводила ее в «Секрет Виктории», чтобы купить ей первый лифчик, он хорошо держит, и она выглядит взрослее.

- Хорошо, я не мама Никки Константин, я твой папа.

- Ты не папа!

- Хорошо, я скоро им стану, но это не имеет никакого значения. Я не хочу, чтобы ты выглядела взрослее. Все!

Огромные слезы навернулись на глаза Джеми и потекли по щекам.

- Боже!

Продавщица открыла от изумления рот, и Макс чуть не всплеснул руками от расстройства. Он посмотрел на лифчик, который держала в руках женщина, и сказал:

- Мы возьмем дюжину этих.

- Вам не надо так много, сэр.

- Тогда дайте мне столько, сколько, на ваш взгляд, нам нужно, чтобы мы поскорее убрались отсюда.

- Возможно, вам следует приехать снова, когда вы будете в лучшем расположении духа.

Его глаза сузились, когда он пристально посмотрел на нее:

- Мое настроение в порядке, оно просто отличное, только я не люблю покупать бюстгальтеры!

- Райан думал, что тебе было бы лучше поехать со мной в «Секрет Виктории», - рыдала Джеми. - Он сказал, у них есть женские бра, и они, наверное, понравились бы тебе больше.

Черт возьми! В тот момент он ненавидел женщин, в особенности одну, ту, которая исчезла из Палм-Бич, не попрощавшись, без «Я ненавижу тебя» или «Между нами все кончено». Черт ее побери!

Он звонил снова и снова, чтобы поговорить с Лоурен в тот первый день, и Чарльз постоянно говорил ему, что ее нет. Ей было плохо, они оба это знали, и Макс понимал, что она спала во время его первых двух звонков. Но Мисс Палм-Бич не могла спать целые сутки. Она наверняка получила его сообщения, но не потрудилась позвонить, она просто сбежала. Черт ее побери!

Он выложил наличные за лифчики, схватил сумку, которую Джеми отказалась нести, крепко сжал руку девочки и зашагал из магазина, размышляя о том, что Джеми растет слишком быстро и что он сделал большую ошибку, отдав свое сердце Лоурен Ремингтон. Она была интриганкой, притворщицей, испорченным отродьем, которое ловко разжевывало мужчин и выплевывало их. Он знал это давно, и он попал прямиком в ее ловушку.

Но, черт возьми, он все еще хотел ее!


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ


Утро среды началось, по обыкновению, с фанфар. Джеми отказалась идти в школу, потому что над ней немилосердно издевались из-за ее новых бюстгальтеров в понедельник и во вторник. Райан не сделал домашнее задание и не хотел идти в школу, потому что был уверен, что учитель поставит ему оценку F.

- Ты знал неделю назад, что это задание надо было сделать к сегодняшнему дню, - ворчал Макс, пока чистил морковь, чтобы приготовить детям ланч.

Райан стучал баскетбольным мячом, усмехаясь словам Макса, как будто школа и домашнее задание были не так уж важны.

- Я забыл.

- На стене в твоей комнате висит календарь заданий. Еще один есть на холодильнике и один в твоем дневнике. «Я забыл» не принимается во внимание.

Райан вел мяч под ногой без запинки.

- Не надо все сваливать на меня только потому, что ты описался…

Макс бросил на Райана взгляд, означающий «Следи за своим языком».

Райан, как обычно, закатил глаза:

- О’кей, ты не должен все сваливать на меня только потому, что ты поругался с этой Лоурен Ремингтон.

- Я не поругался.

- Так мне сказал Медведь.

Макс грубо обтесал морковь, сделал глубокий вдох и бросил кусочки в два пластиковых пакета. Да, он сошел с ума. Усталость не помогала. В последние два дня он обсуждал с адвокатом усыновление, собирал документы, чтобы доказать, какой прогресс сделали дети с тех пор, как живут с ним, обслуживал ланч автомобильных дилеров и деловой обед.

Несмотря на безумный набег на «Эннис тату», он работал в режиме нон-стоп. Ему снились кошмары. Джеми отказалась с ним разговаривать, Лоурен до сих пор не позвонила, и это унижало его гордость и разрывало ему сердце. Сыщик не звонил. Он нанял повара, чтобы тот помог ему на деловой встрече прошлым вечером, потому что он боялся уйти из дома и пропустить звонок Херри. Но от него не было пи слуху ни духу. Даже послания, которые он записал на автоответчик Херри, остались без ответа.

Казалось, единственный, кто еще не отвернулся от него, был Райан, теперь их разговор зашел в тупик.

Макс провел руками по волосам. Он так устал, чувствовал себя обиженным и сердитым, но он не должен вымещать свои страдания на детях.

Он напил свежевыжатый апельсиновый сок в бокал и толкнул его через стол Райану; тот умудрился сразу выпить половину, пока вел мяч.

- Итак, - Макс прислонился к холодильнику, - какова настоящая причина, из-за которой ты до сих пор не сделал задание?

- Я за… - Глаза Макса сузились, когда Райан снова завел старую скверную песню. - Хорошо, я ненавижу историю, учитель скучный, и я бы предпочел играть в баскетбол.

- У тебя есть какие-то планы? - спросил Макс.

- Что ты имеешь в виду?

- Что ты собираешься делать? Бросить школу? Райан наконец положил мяч на стол и выпил еще немного сока.

- Я думал об этом.

- Что это тебе даст?

Райан пожал плечами:

- Свободу делать то, что я хочу.

- Свободу жить на улице, когда ты будешь постарше? Свободу быть бедным, работать в какой-нибудь забегаловке? - Макс сделал глоток сока из бокала Райана и налил еще, продолжая смотреть на мальчика. - Тебе лучше оставаться в школе.

- Почему?

- Потому что ты хорошо играешь в баскетбол. Будь в школе на подхвате, терпи занятия, получай хорошие оценки, и, может быть, ты получишь стипендию. Кто знает, ты можешь закончить учебу достаточно хорошо, чтобы играть профессионально.

Райан рассмеялся:

- Только в мечтах.

Макс бросил сандвичи, морковь и печенье в два коричневых бумажных пакета.

- Я видел, как мечты становятся реальностью, -сказал он, - но я видел и людей, которые тяжело работали, чтобы этого добиться. В наши дни осталось мало сказочных фей с волшебными палочками.

Райан прихватил банановое печенье с пеканом, которое Макс приготовил этим утром, и откусил кусок, глядя на Макса, по-видимому, обдумывая его слова. Макс почти лег на стол, наблюдая за ним и ожидая ответа.

- Слишком поздно что-нибудь делать. Я все равно получу F по истории, - сказал Райан. - У тебя есть предложения?

- Может быть, ты поговоришь об этом с учителем? - спросил Макс.

- Позвони ему.

Макс отрицательно покачал головой:

- Ты не выполнил задания. Ты должен решить эту проблему.

- Что мне сказать ему?

- Не знаю. Попроси какое-нибудь дополнительное задание.

- Я не могу! Это помешает моим занятиям баскетболом.

- Все зависит от тебя, - произнес Макс, потом повернулся к Райану спиной и пошел к холодильнику за молоком.

Возможно, ему следовало разрешить Райану не делать задания. Или, наоборот, он должен был выбросить мячи, проучить сына как следует. Но казалось, что поощрение сработает лучше. Это не было подобием суровой любви, которую, он слышал, некоторые проповедуют, это просто любовь, которую он намеревался дать своим детям.

Телефон зазвонил, и он схватил трубку, надеясь, что это Лоурен или Херри.

- Алло.

- Это Херри. - Он почувствовал облегчение, но и разочарованно оттого, что это не Мисс Палм-Бич. - Прости, я не мог дозвониться до тебя вчера вечером.

Максу не было дела до извинений, он только хотел услышать новости.

- Ты нашел мою сестру?

- Я нашел женщину, которую зовут Шарлотта Уайлд, как я и сказал тебе в прошлый раз. Она именно в том возрасте, у нее темные волосы, карие глаза.

Херри замолчал.

- Что еще ты узнал? - спросил Макс, уверенный, что новость будет плохой.

- Ничего особенного. Женщина, с которой она живет, боится потерять ее, а Шарлотта не помнит своего прошлого.

Макс не хотел этого слышать. Он слишком обольщался, что эта Шарлотта Уайлд может быть его настоящей сестрой, что она не настолько психически изменилась, как его хотели уверить, что она хотя бы обрывочно помнила, что у нее есть брат, и хотела увидеть его опять.

- Ты думаешь, это она?

- Я не знаю.

- Что тебе подсказывает интуиция? - спросил Макс.

- Я не доверяю интуиции, - ответил Херри. - Я следую за фактами, ничего больше. Если ты хочешь быть уверен, тебе надо поехать туда самому.

Макс разочарован но вздохнул. Сегодня вечером он обслуживает вечеринку на дне рождения. Он совсем запустил детей. Прачечная переполнена.

Ему надо позвонить Лоурен - опять.

Но ему необходимо узнать правду о женщине в Фениксе.

Он посмотрел на часы.

- Давай я посмотрю, смогу ли я полететь туда утром или сегодня после полудня. Мне нужно найти сиделку для детей и сделать несколько телефонных звонков.