— Подожди… — Виктория побледнела, глядя на что-то за мной.
Я оглянулась через плечо. Тьма расползалась по ресторану, растекаясь от входа, взбираясь по стенам, заволакивая собой пространство. Древняя тьма, сомкнувшая на мне челюсти и заставившая замереть.
В ресторан вошёл Майкл из Бюро Регистрации. Он все также был одет в строгий костюм и рубашку, ослепительно-белую на фоне его татуированной шеи. Его руки горели голубым огнём.
Он не выглядел как гангстер на похоронах. Он выглядел как Мрачный Жнец двадцать первого века.
— Я не нарушала правила, — процедила Виктория сквозь зубы. На её лбу выступил пот. Она напряглась, снова сжимая челюсти.
Ничего не произошло.
Я попыталась удержать свою магию, но она вытекла из меня. Тьма набросилась и поглотила её. Это было больно. Я охнула. Как же это было больно.
Майкл поднял телефон. С экрана улыбнулся Архивариус.
— Ещё как нарушали, дважды косвенно, а теперь публично. Пришло время для наказания, Виктория. Какая жалость.
Майкл поднял свою правую руку. Голубой огонь перепрыгнул пространство и приземлился на мою бабушку.
Виктория Тремейн закричала.
Голубой огонь разлился.
Виктория сползла со стула и упала на пол. Они не просто причиняли ей боль. Они её убивали.
Я услышала собственный голос.
— Остановитесь! Пожалуйста, прекратите!
— Майкл, — сказал Архивариус.
Голубое пламя исчезло. Виктория сделала хриплый вдох, её кожа стала пепельно-серой.
— Вы просите нас остановиться, мисс Бейлор?
— Да.
— Почему?
— Она моя бабушка. Она спасла меня. Я не хочу начинать наш Дом с её смерти.
Архивариус задумался.
— Это официальный запрос, мисс Бейлор?
— Да.
— Бюро Регистрации его одобрит, при условии, что в обмен вы будете должны нам услугу в указанном нами времени и месте.
— Не соглашайся, — выдавила Виктория, прижимая окровавленную руку к груди.
— Я согласна.
— Очень хорошо, — кивнул Архивариус. — Увидимся с вами на испытаниях, мисс Бейлор.
Экран стал черным.
Майкл открыл рот.
— Ошибка.
Он развернулся и пошёл прочь, унося тьму с собой.
В отдалении завыли сирены, приближаясь.
«Скорая» влетела на парковку и резко затормозила. Парамедики выскочили, неся носилки через разбитое окно.
Я присела перед Викторией.
— Если я загляну под заклятие Винсента, я найду там твоё имя?
— Да.
— Тебе нужно бежать, бабушка. Я не буду защищать тебя от последствий.
Она оскалилась.
— Я слишком стара, чтобы бегать. Делай то, что нужно.
Мой телефон ожил и заверещал. Баг.
Я провела пальцем по экрану, чтобы ответить.
— Выезжай на автостраду. На Кэти сейчас же! — заорал Баг в трубку.
— Что происходит?
Что-то грюкнуло, и в трубке раздался голос Каталины.
— Винсент похитил Кайла и Матильду! У него Матильда!
Я побежала к машине.
Глава 12
— В какую сторону по Кэти? — рявкнула я в трубку.
— На запад! — ответил Баг.
Берн резко повернул направо, подрезав «хонду». Водитель налёг на клаксон, но мы уже неслись по въездной полосе. Было 11 утра. Час пик. Берн влился в битком забитую полосу, и мы понеслись вперёд с захватывающей дух скоростью в тридцать миль в час.
Адреналин зашкаливал. Кожа горела, тело было так напряжено, словно я взведённый пистолет, ожидающий нажатия курка. Он схватил детей. Вот грёбаный ублюдок. Я откручу ему голову.
— Что мне искать? — Я поставила телефон на громкоговоритель.
— Белый пикап, — сказал Баг.
Да ты шутишь.
— Год, модель?
— «Шевроле Сильверадо» Где-то между 2011 и 2015.
Второй по популярности пикап в Техасе.
— Это все?
— Мне приходится работать с единственным снимком со стороны.
Я выгнула шею. Моё подстёгнутое адреналином зрение смогло разглядеть три белых пикапа. Орать из-за этого на Бага было бессмысленно. Он и так делал все, что было в его силах.
— Что произошло?
— Приехал Эдвард и захотел поговорить с Риндой. Каталина вызвалась присмотреть за детьми. Кайл, Джессика и Матильда захотели поиграть в эвакуационном подвале. Там мы установил для них детскую горку, чтобы они не пугались во время учебной эвакуации. Джессика захотела в туалет, и Каталина пошла с ней, поскольку Джессика стесняется подниматься сама по лестнице. Курт остался присматривать за детьми. Этот членотрах призвал что-то, что роет землю. Оно прорыло туннель под подвалом, проломило пол и схватило Кайла и Матильду.
Меня прошиб холод.
— Курт?
— Он не выжил.
Черт. Черт, черт, черт. Бедный Курт. Бедный Леон.
— Каталина нашла его, когда они вернулись вниз. Когда это все дошло до меня, мне лишь удалось засечь, как Винсент несётся с Хаммерли на Сэм Хьюстон. Я отслеживал его весь путь до I-10, а затем упустил.
— Ты уверен, что это был он? — спросил Берн.
— Я видел белого кота в окне.
Матильда никогда бы не ушла без своего кота.
Мы проехали Эддикс Роуд.
— Где Роган? — спросила я.
— Посмотри вверх, — сказал Баг.
Я опустила голову, чтобы посмотреть через ветровое стекло. Над нами низко пролетал вертолёт.
— Этот тоннель занял бы некоторое время, — вслух подумала я. — Винсент должен был наблюдать, как мы тренируемся на случай торнадо. Должно быть, он прорыл тоннель заранее и ждал. Он точно подловил момент.
Все это означало, что Винсент Харкорт или его люди наблюдали за нами, или кто-то нас предал. Рогану это наверняка понравится.
— Хорошая стратегия с пикапом, — невозмутимо заметил Берн.
— Да. Винсент знал, что не сможет перегнать Рогана, поэтому даже не стал пытаться. — Даже если бы у Винсента был собственный вертолёт, ничто не остановило бы Рогана, чтобы догнать его и поразить.
— Почему Матильда? — поинтересовался Берн.
— Потому что Джессики там не было. Каких бы существ он туда ни направил, они знали, что должны схватить мальчика и девочку, поэтому так и сделали.
Минуты утекали. Берн лавировал в потоке с дюймовым запасом на ошибку. Спрашивать Бага о новостях бессмысленно.
— Думаешь, он настолько глуп, что поедет по выделенной полосе? — спросила я.
— Я бы не стал, — сказал Берн. — Он окажется в ловушке.
Ряд белых металлических столбов отгородил выделенную полосу от остального движения. На выделенной полосе машины двигались быстрее. Их было меньше, а видимость больше. Я бы спряталась в медленно движущемся правом ряду или в середине. Я хотела бы иметь возможность выезда, если станет слишком жарко.
Вертолёт ушёл влево.
— Что происходит? — обратилась я к телефону.
— Белый пикап съехал на Баркер Сайпресс. Камера уловила что-то белое в окне. — Голос Бага дрожал от напряжения.
— Мне тоже съехать? — спросил Берн.
Съезжать или нет? Поворот с автострады на боковую улицу был хорошей стратегией. Это позволило бы Винсенту исчезнуть у нас из поля зрения.
— Невада?
Съезд ждал прямо впереди. На его месте я бы съехала с шоссе, но я не стала бы делать этого с вертолётом над головой. Слишком рискованно. И если это правильный фургон, Роган о нем позаботится.
— Мне нужен ответ, — потребовал Берн.
— Нет. Оставайся на дороге.
Мы ползли вперёд. Это было слишком, даже для Хьюстона. Впереди должно было что-то случиться — дорожные работы, авария — какое-то бедствие, способное оправдать черепашью скорость дорожного движения.
— Пикап прибавил скорости, — оповестил Баг. — Они его преследуют.
Гринхаус Роуд.
— Теперь у меня есть картинка. Это нужный нам пикап.
Если Баг говорил, что это нужный пикап, это был нужный пикап. Он обладал одними из лучших возможностей для визуального распознавания на планете.
Вот только чувствовалось, что здесь что-то не то.
Впереди замаячил съезд на Фрай Роуд.
Берн посмотрел на меня. Я покачала головой. Мы остаёмся на месте.
Мне хотелось бежать, драться, кричать, делать хоть что-то, но вместо этого мне приходилось сидеть. Мы продвигались вперёд.
Синяя вспышка промчалась мимо меня по обочине. Я высунула голову из открытого окна. Зевс.
— Следуй за котом! Берн!
Он резко вырулил на обочину и припустил по полосе под симфонию возмущённых гудков, между рядом машин и бетонным барьером, ограничивающим край шоссе.
Синий тигр нёсся по шоссе, топая массивными лапами, его хвост скручивался и распрямлялся с каждым прыжком. Бахрома щупалец окружала его шею как светящаяся корона с бирюзовой звёздочкой на конце каждого луча. Даже если я проживу сотню лет, я никогда этого не забуду.
Зевс прыгнул вперёд и влево, приземлившись на крышу машины в среднем ряду. Его лапы поскользнулись. Он зашатался, прыгнул вперёд и очутился в кузове чёрного пикапа «Форд 150». Берн ударил по тормозам.
Шерсть Зевса встала дыбом. Морда сморщилась. Он приподнял губы, свирепо зарычав и обнажив изогнутые кинжалы клыков. Бахрома начала пульсировать малиновым. Магический удар и малиновая вспышка раскалывает кабину, вгрызаясь в неё. «Форд» вылетает с полосы, протаранив синюю «хонду цивик». От удара «цивик» съезжает с полосы, блокируя нас. Массивный «форд» со скрежетом выровнялся, вырулил на обочину и умчался под рычание Зевса.
Дерьмо.
Берн налёг на клаксон. Женщина в «цивике» обернулась и замахала руками. Застряла.
— Баг, это не белый «шевроле», это чёрный «форд»! — Я высунула голову из окна и закричала. — Уйдите с дороги!
Женщина отмахнулась от меня.
— Уйдите с дороги!
Люди за «цивиком» принялись сигналить. Женщина поднесла к уху телефон. Чтоб тебя. Она будет сидеть здесь, пока не приедут копы.
Берн нажал на клаксон.
Что-то ударило по нашей машине. «Форд Эксплорер» закачался и заскрипел, прогибаясь под внушительным весом. Я обернулась и увидела что-то тёмное в заднем окне. Верх кабины прогнулся внутрь. Я вытащила пистолет.
Огромная лохматая лапа опустилась на капот, за ней вторая, а затем гигантское медвежье брюхо закрыло солнце. Сержант Тедди съехал с нашей крыши, приземлился перед машиной и поковылял к «цивику».