Дикий Талант — страница 21 из 55

Белое Перо был не самым приятным попутчиком. Эта его манера смотреть сверху вниз… Камень-Сердце! Будь я в добром здравии…

Мне вдруг вспомнилось выражение глаз Дэрека, когда он сказал: «Я знаю много больше вашего, Генри. Поверьте».

…Но даже компанию Дэрека я предпочел бы обществу моего нового «телохранителя». Который развалился напротив меня в кресле и делает вид, что дремлет. Очень качественно делает вид — даже я не сыграл бы лучше. Дыхание ровное, веки не дрожат, под ними движение глаз угадывается — как у человека, видящего сон. Только фальшивка это, клянусь шестым Герцогом! Да чем угодно клянусь…

Бдит, мерзавец. Не доверяет. А камзол мог бы и почистить, сударь мой Дакота. Такое впечатление, что предыдущего хозяина из одежды палками выколачивали. Дыры, прорехи. Пятна, по цвету — засохшая кровь. Левый рукав почти оторван. Н-да, для моего слуги вид уж больно… ээ… непритязательный.

Придется сменить. Для начала — одежду.

Пусть я и хреновый Малиган, но фамильную гордость унаследовал в полном объеме.

В дверь постучали. В то же мгновение мой «телохранитель» открыл глаза.

— Кто это?

Я пожал плечами.

— Простите, мессир граф, — приглушенно сказали за дверью. — Вы не спите?

Хороший вопрос. Здесь, кажется, уже никто не спит.

Дакота встал за моим креслом. Прикрыл глаза — так, что остались только щелочки. Лицо непроницаемое, как у настоящего гейворийца. Ой, что-то не верится мне в таких варваров… ну никак.

— В-войд-дите! — сказал я.

Бронзовая ручка провернулась с негромким щелчком. На пороге я увидел шкипера — Уто-как-его-там собственной персоной. Шкипер открыл было рот… да так и замер.

Дакота невольно улыбнулся.

— Шк-кип, — сказал я. Уто закрыл рот. — Но…

Я поманил шкипера к себе. Взял «вечное» перо.

«Дорогой Уто, не пугайтесь. Это всего лишь Дакота, мой слуга, — написал я. — Как он попал сюда — мое дело. Надеюсь, мне не придется давать объяснения охране поезда? И не надо наказывать Ваших людей. Поверьте, они при всем желании не смогли бы Дакоту остановить».

— Слуга? — переспросил Уто, с сомнением глядя на внушительную фигуру моего «телохранителя».

— Совершенно верно, — подал голос Дакота. Голос был сиплый, будто в связки ему насыпали песка. Шкипер вздрогнул. — Я преданный раб своего хозяина.

Почему-то кажется, что под «хозяином» он подразумевает не меня… Ладно, разберемся.

— У в-вас к-ко мне д-дело?

— Кхм? — Шкипер очнулся. Перевел взгляд на мою персону. — Да-да, мессир граф. Конечно. Вы, помнится, просили сообщить, если будут странные, необычные или тревожные новости… Я получил сообщение…

— И? — Есть новости, мессир граф. И странные, и тревожные… Всякие.

Шкипер перевел дыхание.

— Башня уничтожена, мессир граф, — сказал он медленно, словно сам себе не веря. — Все до единого рыцари перебиты. Орден Очищающего Пламени… — Кадык дернулся под смуглой кожей.-…Ордена больше нет.

У Древней крови с экзекуторами всегда были сложные отношения. Религиозные фанатики, цепные псы человечества, как они себя называют, и кланы оборотней, колдунов и чернокнижников — какая уж тут дружба? Но мне все равно не по себе.

Потому что картина мира — устоявшаяся и привычная — разваливается на глазах.

Экзекуторы никогда не скрывали, что они — наши враги. Но враги постоянные и извечные. Незыблемые. Неизменные, как восход солнца. Враги, которые всегда были и всегда будут…

И вот их нет. Это пугает.

Тот, кто уничтожил Башню, обладает силой.

Решимостью.

И плевать хотел на возможные последствия. — И еще, мессир граф, — сказал шкипер. — Я знаю, вы торопитесь…

— Д-да? — Я поднял голову.

— У нас еще одна остановка. — Уто выглядел усталым. — На три… кхм… четыре часа самое большее. Мне очень жаль, мессир граф. Ничего не могу поделать — прямое указание гильдии. В Латнице — большой торговый портал…

Который, скорее всего, арендован Уром, Блистательным и Проклятым, по случаю очередного конфликта с Люте-цией? Понимаю.

— Мы должны забрать груз.

— В-во…

— Разумеется, военный, — ответил шкипер. Спохватился не имею права рассказывать, мессир граф. Простите. Конечно, не имеет. Гильдия хранит секреты — и чужие в том числе. Груз, значит. Я догадываюсь, какой. Магические снаряды для пушек, свернутые заклинания… Что там еще? Ящики с землей, а в них — вампиры, завербованные Вторым департаментом? Или магические бомбы, созданные Слотерами?

Все может быть.

Заварушка намечается серьезная.

Что-то мне все меньше нравится, как этот неизвестный подгадал время, чтобы напасть на орден. Очень, знаете ли, удачно. Лютеция и Ур — то есть самые влиятельные стороны, подписавшие Нееловский пакт, — как раз увязли в междоусобной войне. И судя по всему, серьезно и надолго. Кстати, Белое Перо меня предупреждал.

— Это уж-же ст-тан-н… Становится интересным.

— Мессир граф, — сказал шкипер. — Позвольте откланяться.

Я сделал знак — ступай. Предполагаемая задержка на несколько часов меня, конечно, не радовала. Но зато около портала можно узнать новости…

Что ж, нет худа без добра. Несколько часов у меня там будет. Если попросить Уто послать за мной почтового беса, а самому не терять времени — есть шанс узнать много интересного. Заодно прощупаю Дакоту, который выглядит как варвар, но ведет себя при этом как наемный убийца. Только вот видок у моего «телохранителя»… Кстати!

— Шк-кип, — позвал я.

Он повернулся — уже в дверях.

— Мессир граф?

— Н-не м-мог-гли б-бы…

Хаос! Опять забыл. Я махнул рукой и взялся за перо.

«Дорогой Уто! Не могли бы вы подобрать для моего слуги одежду поприличнее? Заранее благодарю. Ах да, еще нужна шляпа или берет. Что-нибудь скрывающее. С его лицом это вряд ли будет лишним».

Еще издалека мы услышали рев забиваемых быков. Воздух — прокаленный, словно шел от нагретого докрасна железного листа, — был пронизан ароматами навоза и крови Запах смерти. Быки умирали здесь сотнями, не успев сказать жизни последнее «му». Портал. Без кровавых жертв никакая магия не работает.

Я посмотрел в окно. Латница, поселение-придаток. На коричневой земле залегли темно-коричневые тени. Самые обычные. Конечно, если не подбирать поэтичных сравнений. Например, «они были цвета запекшейся крови». Хотя зачем? Обычные тени обычного города. Ничего такого.

За домами возвышался портал.

Ступенчатая пирамида из скучного серого камня. Угрюмая. Страшная. Самая обычная.

Над пирамидой поднимался в небо столб черного жирного дыма.

Прежде чем выйти из комнаты, я выложил на стол два пистолета. — 3-заряд-ди, — приказал Дакоте.

Я ступил на перрон, как в пекло. В лицо словно бросили горячим песком; спина мгновенно взмокла, черт ее побери. Я повел плечами, поднял руку и дотронулся до повязки под шляпой. Нет, не кровит. Огляделся. Народ высыпал из вагонов: негромкий гул, отдельные голоса, смех. Жарко. В ожидании Дакоты я дошагал до конца перрона. Ага, вот оно! Военный груз. На дороге, ведущей от портала, выстроилась вереница подвод, закрытых мешковиной. Под грубой тканью угадываются силуэты ящиков. Сонные кони и клюющие носом возницы. Разморенные, разомлевшие солдаты лениво пялились на любопытных пассажиров. Один «синий» откровенно спал, воткнув алебарду в землю и прислонив голову к древку. Металл рокантонов тускло блестит на солнце.

И «синие камзолы» здесь непуганые.

Я жестом подозвал ближайшего солдата. За ним подтянулись еще двое, встали на некотором расстоянии. Похоже, местный патруль? У солдата было потное раскрасневшееся лицо и желтые капральские ленты на рукаве. Вылинявшие перья на шляпе обвисли, точно от жары.

— Мессир, — Капрал склонил голову. — Чем могу служить?

— В-в-выпить? Г-где? Он помедлил.

— Есть тут одно место, — ответил нехотя. — Таверна, «Две кружки» называется. Вон туда, вверх по улочке. Видите? Но лучше не надо, мессир. Сейчас через портал всякий сброд идет. Наемники, бродяги, «ночные ангелы» — все нищие и жадные до золота… Вы человек с деньгами, мессир, сразу видно. Опасно это. Вы бы держались поезда. Мы же за всем не уследим…

Он вдруг замолчал, увидев что-то за моей спиной. Лицо стало суровым.

— Ч-что?

Капрал, не отвечая, положил ладонь на рукоять пистолета. Это послужило сигналом. Солдаты мгновенно обнажили шпаги, изготовились…

…а может быть, и пуганые.

— Кто это с вами, мессир граф? — спросил капрал вежливо.

Я оглянулся, словно запамятовал.

Дакота. Ходячая неприятность, прошу любить и жаловать. Коренастый громила в серо-голубом колете и в широкополой шляпе, надвинутой на глаза. Вооружен до зубов: пистолеты за поясом, шпага в потертых ножнах. Лицо в темных полосах татуировки напоминает морду тигра, взгляд — прозрачный, с пугающим ледком на дне глаз. Неудивительно, что солдаты насторожились.

— А-а, эт-то… — сказал я. — Г-головорез. Уб-бийца. К-кровож-жадный д-дикарь. Разделяю ваши чувства, капрал. Не будь этот «красавчик» моим слугой, я бы сам предложил его повесить. К счастью, капрал все понял правильно.

— Ваш слуга? Я улыбнулся.

— Вы с-сов-вершенно п-правы, к-капрал.

Когда мы повернули за угол и «синие камзолы» остались за пределами слышимости, Дакота остановился.

— Ч-что? — Я замедлил шаг. Что он собирается… Хаос! Я снова не успел. Пистолетное дуло уставилось мне в лицо. Вот ведь ублюдок! Я почувствовал, как от ярости у меня дрожат руки. Дотянуться до шпаги… и что дальше?

Мой «телохранитель» скривил губы. В его глазах наслоилась корка льда.

— Очень смешная шутка, — сказал Дакота. — Очень. В следующий раз я проделаю вам большую дыру в голове. Я не щучу, мессир заика.

— М-ми… Пауза. — Что?

— Н-надо г-говорить: м-милорд.

Дакота некоторое время молчал, глядя на меня поверх курка.

— В следующий раз, — сказал он с расстановкой, — я пристрелю вас как шелудивого пса… милорд. Так лучше?

— Д-да.

В таверне, сдвинув несколько столов вместе, гуляла компания ландскнехтов. Этих всегда легко распознать. Выглядели наемники как сборище попугаев — яркие, вульгарные, одежда немыслимых цветов; бахвальство, непристойности в голос и оружие в изобилии. Мушкетов и аркебуз я не заметил (их выдает наниматель, принимая солдата на службу), мало у кого пистолет, зато чем рубить и колоть — на любой вкус. Шпаги различной длины, рапиры, кинжалы, даги, метательные ножи, пехотные палаши и даже меч. У белобрысого парня, который привлек мое внимание, был цвайхандер с волнистым лезвием. В Уре такие мечи называют фламбергами. И, кажется, давно уже не используют.