Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. — страница 17 из 84

Значимость понятий "мир", "братство", "дружба", "любовь" для межгосударственных взаимоотношений красной нитью проходит через все известные нам мирные соглашения древности и раннего средневековья. Следует заметить, что ни в исторической, ни в правовой литературе не уделялось должного внимания этой формуле мира, неизменно встречающейся как в первых известных нам договорах, так и в политических соглашениях более позднего времени. Она считалась только протокольной, общей, абстрактной. Буржуазный правовед Д. М. Мейчик, например, характеризовал ее как "общую отвлеченную мысль". А. В. Лонгинов также считал "предисловия" с уверениями в дружбе и любви лишь "стилистическим приемом", "обычной дипломатической формулой"{156}. Не проявили интереса к этой формуле международных договоров и советские исследователи, между тем как весь международно-правовой мир древности и раннего средневековья держался именно на этом "ките".

Практика заключения договоров "мира и любви" или "мира и дружбы", т. е. мирных договорных отношений между странами, восходит к традициям древневосточного и греко-римского международного права. Многочисленные договоры Византии с Аварским каганатом, Персией, арабами, Болгарским царством, Хазарским каганатом, венграми показывают, что эта мысль сопутствовала всем мирным договорам, которые либо восстанавливали прерванные войной отношения, либо открывали заново мирный этап в отношениях Византии с соседями{157}. Причем во многих известных случаях факт заключения Византией таких договоров с пограничными "варварами" означал политическое признание того или иного "варварского" государства, а дальнейшие отношения империи с ним строились уже на почве этого основного соглашения, которое и нарушалось военными конфликтами, и возобновлялось, и дополнялось конкретными торговыми и союзными статьями, династическими соглашениями.

Так, в 558 г., когда Византия заключила первый мир с аварами, их посольство было принято в Константинополе, а греки обязались ежегодно выплачивать каганату дань, т. е. Аварский каганат был признан империей. В 641 г. был заключен первый мир с Арабским халифатом, положивший начало дипломатическим отношениям между двумя государствами. По миру 678 г. Византия признала государство лангобардов, а через несколько лет Болгарское государство во главе с ханом Аспарухом и т. д.{158}

В связи с сюжетом о крещении Руси особого внимания заслуживают условия мира с Болгарией в 864 г., по которому болгары не только получили некоторые территории, но и обязались принять от Византии епископа и миссионеров, что предопределило принятие Болгарским царством новой религии под эгидой империи{159}.

Политическое признание вырвали у Византии по договорам 934 и 943 гг. угры. На наш взгляд, эти два договора представляют собой два типа соглашений, поэтому о них целесообразно сказать несколько подробнее. Согласно сообщению продолжателя Георгия Амартола, после разорения уграми Фракии в 934 г. и осады Константинополя в стан угров был послан патрикий Феофан для заключения мира, который блестяще справился с трудной задачей: "…се же дивно и разумно их подъиде, яко хотяше, тако и створи". В 943 г., в период нового нашествия угров на Византию, тот же Феофан вновь вел с ними переговоры и заключил мирное соглашение: "…клятвы мирскиа створи с ними"{160}. Эти два договора, по-видимому, не равнозначны. В 934 г. произошло первое нападение угров на Византию ("…первое приидоша угре на Царьград" — в ПВЛ; "…бысь же воина пръваа угръскаа на грекы" — у продолжателя Георгия Амартола){161}, закончившееся первым урегулированием — мирным договором между уграми и Византией. Мир с уграми 934 г. по аналогии с договорами, заключенными с аварами и болгарами, по всей вероятности, включал формулу мира и традиционные для такого рода соглашений Византии с "варварами" пункты о выплате дани, удовлетворении каких-то территориальных претензий и т. п. В 943 г. Феофан лишь сотворил с уграми "клятвы мирскиа", т. е. восстановил мирные отношения, прерванные войной. Основные же принципы этих отношений были определены в первоначальном договоре 934 г.

Далеко не все 24 договора, которые были заключены между Болгарией и Византией на протяжении VII–X вв. и о которых писал И. Свеньцицкий{162}, были равнозначными соглашениями. Какая-то их часть действительно представляла собой договоры "мира и любви" и заключалась либо после крупных военных конфликтов, значительно менявших соотношение сил двух государств, либо в связи со сменой правителей, когда новый хан или император стремились подтвердить прежние соглашения. Но не раз в ходе многочисленных войн заключались и миры, подтверждавшие status quo и возвращавшие оба государства к тому состоянию "мира и любви", которое уже было зафиксировано прежде.

Знал мирные урегулирования такого рода и автор "Повести временных лет". Он упомянул под 858 г. о победоносном походе на болгар византийского императора Михаила III, который "миръ створи с болгары". Под 914 г. после рассказа о нападении войск болгарского царя Симеона на Царьград следует запись: "…и сотворивъ миръ и прииде… во своаси". Под 929 г. (здесь хронология ошибочна: событие относится к 924 г.) вслед за известием об очередном нападении болгарских войск на Византию летописец опять записал: "…и створи миръ с Романомъ царемъ"{163}.

Продолжатель Георгия Амартола раскрывает содержание лаконичной летописной формулы "сотворивъ миръ" применительно к переговорам, проведенным сразу же после прекращения военных действий в 914 г."…поручником же миролюбезно приимшемъ, посла Симеона Феодора, магистра своего, беседовати о мире… Симеон же и оба сына его в свою страну обратишася без глашенных грамот о мире разидошяся"{164}. Таким образом, после прекращения военных действий в результате переговоров Симеонова посланца с греками был восстановлен мир между воюющими странами, который возвратил и Болгарию, и Византию к довоенному, мирному состоянию. Здесь не потребовалось каких-то дополнительных соглашений, закрепленных развернутым посольским ритуалом, соответствующей документацией. Все обстояло проще: прекращалась война и утверждался мир. Поэтому и не было "глашенных грамот" о мире: восстанавливалось хорошо известное обеим сторонам состояние нормальных, мирных отношений.

И во втором случае после долголетнего мира и нападения Симеоновых войск на Константинополь Роман I Лакапин, как пишет византийский хронист, послал к болгарам на переговоры патриарха Николая и видных вельмож, "яко да с ним беседу створити о мире", т. е. для того, чтобы провести с болгарским царем мирные переговоры. А далее хроника говорит о том, что Симеон явился на переговоры, "помяну мир да створита, целовашеся ибо дроуг дроуга, разидостася"{165}. Итак, вновь военные действия закончились устными переговорами, восстанавливавшими мирные отношения между двумя государствами. Представители сторон облобызали друг друга в знак мирного соглашения и разошлись. С тех пор в течение почти 40 лет до событий середины 60-х годов IX в., когда Византия разорвала мир с Болгарией, отношения между двумя странами были мирными. И основывались они на прежних соглашениях "мира и любви".

Во всех приведенных случаях договоры носили устный характер и вырабатывались в ходе посольских переговоров, в которых участвовали видные сановники и сами правители. О некоторых из них (с болгарами, уграми) есть сведения, что их заключение сопровождалось определенной процедурой — клятвой, поцелуями заключавших договор правителей.

Так отличались друг от друга перемирия, завершавшие военные действия, от договоров "мира и любви", которые устанавливали мирные отношения между государствами.

Ценой выплаты "варварским" государствам ежегодной дани, регулярного задаривания их правителей, политических и экономических уступок Византии удавалось не только сдерживать военный натиск сопредельных "варварских" государств, но и превращать их в союзников, ставить себе на службу их военные силы. Союзные отношения связывали империю, как уже говорилось, с Хазарским каганатом, а в отдельные периоды с государством аваров. Хотя Византии не удалось повести в фарватере своей политики гуннскую державу, а позднее и Болгарию, но договоры с гуннами и болгарами на определенные периоды все же обеспечивали империи спокойствие на ее северо-западных границах{166}. Теперь настала очередь Руси.

При чтении византийских авторов обращают на себя внимание два факта, которые не были в полной мере отмечены предшествующей историографией. Во всех без исключения источниках сообщается, во-первых, о заключении в то время между Византией и Русью не нескольких, а одного дипломатического соглашения и, во-вторых, о крещении как неотъемлемом условии именно этого соглашения. Так, в "Окружном послании" Фотий говорит, что руссы "теперь" (следовательно, до 867 г., к которому относится "Окружное послание") поменяли языческую веру на христианскую, "вошедши в число подданных нам{167} и друзей, хотя незадолго перед тем грабили нас и обнаруживали необузданную дерзость… они приняли пастыря и с великим тщанием исполняют христианские обряды"{168}. Как видим, Фотий связал превращение руссов в друзей с их крещением, а сам акт превращения руссов в "подданных" и "друзей" описал лишь в нескольких словах, поскольку речь шла, очевидно, о типичном договоре о "мире" и "любви", хорошо известном современникам. В церковном документе вовсе не обязательно было употребление официальной дипломатической терминологии, да и упомянул Фотий об изменении внешнеполитических отношений Византии и Руси лишь попутно, главное для него — это идея о крещении Руси, о благотворной силе христианства.