Петр и Кира ждали речного трамвая, который должен был отвезти ее куда-то на левый берег Темзы. Там жила ее тетка, та самая, у которой она останавливалась в прошлый раз.
– Нет, ты не думай, что я уеду сейчас совсем, – сказала она, преданно глядя на него. – Ты дай мне телеграмму, и я приеду тебя провожать.
Подошел пароходик и забрал ее. Пароходик отчалил и скрылся в полумгле.
А Петр смотрел вслед, думал: ей не надо было перебарывать лето, как ему. Ей было легче, чем ему. У нее был этот ее расчет, который, как второе дыхание, помогал ей унять боль. Но он тут же осек себя. Если бы она была такой, какой он видит ее сейчас, он бы не полюбил ее. Пусть она уйдет от него, но пусть уйдет такой, какой он знал ее всегда. Но почему же тогда ей так легко далась разлука и почему она сейчас там, в гостинице, шла к нему этой походкой, сдерживая порыв, словно любуясь собой? Пусть уйдет, но пусть тревога владеет и ею. Пусть хоть на миг будет слабым человеком, который не может совладать с бедой. Пусть будут и слезы и тревога. Пусть будет даже крик о помощи, как было в парке, когда шумел ливень. Нет, это не нужно ему, это нужно его мыслям о ней…
Петр вернулся в отель. Оказывается, звонил Тейлор, я, кажется, дважды: очевидно, дело приняло оборот неожиданный и для него – без большой нужды он не позвонил бы дважды.
Тейлор недолго оставлял Петра в неведении – раздался новый звонок.
– Добрый день, господин Белодед! – заговорил Тейлор. – Как поживает русская пенька?
– Великолепно, мистер Тейлор! – парировал Петр; тон Тейлора не должен сбить с толку, наоборот, надо поддержать этот тон и заставить Тейлора отказаться от него. – Английский флот без надежных русских канатов – какая ему цена?
– Пусть будет у вас сто контрактов, господин Белодед!
– Благодарю вас, мистер Тейлор!
Тейлор перевел дух – и нехитрые остроты стоят сил.
– Неожиданные обстоятельства, мистер Белодед.
– Мне нравятся неожиданные обстоятельства, если они не печальны, мистер Тейлор.
– Нет, не печальны, мистер Белодед. – Тейлор рассмеялся почти беззаботно. – Завтра я не могу быть у господина Литвинова.
– А вы хотели быть там и завтра?
– Конечно, я говорил вам.
Разумеется, хитрец Тейлор ничего не говорил Петру о завтрашнем визите в Брикстон по той причине, что не предполагал быть там завтра, да и версию о завтрашнем визите в Брикстон Тейлор только что придумал. Придумал единственно для того, чтобы ускорить визит Петра в лондонскую тюрьму и встречу с Литвиновым.
– Мистер Тейлор, меня осенило: а нельзя ли мне быть в Брикстоне завтра вместо вас?
Тейлор затих. Не проник ли Петр в замысел Тейлора?
– Я… могу вам предложить, – произнес Тейлор спокойно.
– Благодарю вас, мистер Тейлор. Нам остается договориться о деталях.
Пожалуйста, мистер Белодед.
Они условились: Петр будет у Литвинова завтра в два. Петр положил трубку. Что же произошло вчера в Брикстоне между Литвиновым и Тейлором? Их беседа определенно осложнилась, если столь неожиданно возникла необходимость разыскивать Петра и назначать встречу на завтра. Петр должен быть в Брик стоне завтра в два – нелегко прожить сутки, почти сутки. И вновь он стал думать о Кире. Ему все казалось, что она в Лондоне. Он вспомнил, что уже с парохода она ему крикнула, что будет на будущей неделе в среду. Будет ли, и надо ли, чтобы она была? Он заметил, что, вспомнив, он не растревожился, как, впрочем, и не испытал большой радости. Он полагал, что Кира устремится к нему, а она пошла к нему этой своей походочкой. «Я отлично прожила эти месяцы и без тебя, – точно говорила она ему этой своей походочкой. – Естественно, я тосковала по тебе. Но в моей власти было совладать с этой тоской. Я совладала. А вообще я сильнее, чем ты думаешь обо мне. Я сильная. Настолько сильная, чтобы не повернуть к тебе, не повторить ошибки. Для меня это была бы ошибка». Именно так она должна была думать. Именно так и думала. Это похоже на нее. Тогда зачем же он пытается вызвать ее из небытия? Упорно пытается. Внезапная мысль остановила Петра: Елена. Когда-то и она жила здесь. Быть может, ходила по этой набережной, поднималась по этой лестнице, сидела вот под тем старым вязом. А как бы на месте Киры по вела себя она? Но она настолько другая, что вряд ли она могла бы оказаться в положении Киры.
113
Белодед прибыл в Брикстон без четверти два.
Петр не преминул установить, что коридор, которым он шел сейчас, был и просторнее, и выше, и светлее того, которым они следовали тот раз на свидание с Чичериным. Впрочем, и комната, которой они закончили длинный путь, была похожа именно на комнату, а не на тюремный каземат, как тогда. Помимо обычных окон, из которых, к удивлению Петра, виднелось небо (судя по всему, этим достоинством в Брикстоне обладали не все окна), здесь были камня и люстра, большая, домовитая, которая за долгую свою жизнь висела, наверно, и над столом, застланным скатертью.
Вошел Литвинов, увидел Петра, протянул руки. Как-то мгновенно запотели очки. Литвинов снял их, достал платочек, протер. Сейчас очки почти сухи, да и голос свободен от волнения.
– Берите стул и идемте со мной. – Литвинов подходит к окну. Окно в отличие от стен не слышит, а может, он просто захотел воспользоваться возможностью и взглянуть на настоящее небо. – Все, что вы хотите мне сказать, – говорит Литвинов, – вы должны успеть произнести за сорок минут.
– Готов поступиться пятью минутами. Максим Максимович… в знак признательности.
– Вы щедры, – смеется Литвинов.
За жизнелюбивым смехом Литвинова трудно рассмотреть настроение. Без смеха ему нельзя: поступишься – погибнешь.
– Вы видели Ильича до отъезда?
Литвинов сказал «Ильича», точно хотел спросить, как он совладал с черным днем тридцатого августа.
– Я видел его за день до отъезда, – сказал Петр. – Он еще слаб, но быстро поправляется и полон надежд.
– Газеты пишут, что опасность не миновала, – сказал Литвинов.
– Миновала, – заметил Петр.
– Ну что ж, это весть добрая, – сказал Литвинов. – Теперь коротко: ваше мнение об европейской ситуации. Ваше.
Петр готовился к разговору по конкретно деловому вопросу, но отнюдь не по столь зыбкой и неясной проблеме, как общеевропейская ситуация. С чего здесь начинать и чем кончить?
– По-моему, у войны есть два конца, Максим Максимович. Первый: чистая победа союзников, чистая настолько, чтобы единолично ею воспользоваться и наказать Германию. Второй: Антанта делает Германию союзницей и обращает ее армию против революционной России.
Литвинов улыбнулся:
– Невероятно. Однако вы не исключаете и такой вариант?
– Я не думаю, чтобы союзники решили сохранить германскую армию даже после ее поражения, – сказал Петр. – Мы опасаемся альянса немцев с союзниками. Антанта еще больше боится союза немцев с нами.
– Значит, остается первый вариант? – спросил Литвинов.
– Да.
– Тогда как поведем себя мы? Не думаете ли вы, – спросил Литвинов, – что в этом случае мы обретем какие-то козыри?
– Да, наверняка, – ответил Петр.
– Но есть еще один вариант – третий, – сказал Литвинов. – Вы понимаете меня?
Пауза была короткой.
– Да, разумеется.
Сказав «третий», Литвинов имел в виду главный вариант – революцию.
– Все решится в течение этих шести недель, – сказал Петр.
– Может быть, даже четырех, – заметил Литвинов.
Подошел человек в форменной куртке служителя тюрьмы. Высокий, худой, с мглистыми сединами. Они у него были какими-то мглисто-синими, как синим было его лицо. Быть может, это цвет серых камней Брикстон призн?
– Господин посол, вы имеете еще двадцать минут, – сказал человек, почтительно поклонился я отошел.
– Благодарю вас, – сказал Литвинов и проводил его взглядом.
Петр отметил для себя: поклон человека в форменной куртке был весьма почтителен, и человек при этом сказал: «господин посол». Очевидно, сами слова «господин посол» должны были прозвучать в Брикстоне необычно.
Итак, в распоряжении собеседников оставалось двадцать минут, только двадцать, а до окончания разговора еще было далеко.
– У меня к вам будут три поручения. Очень прошу вас все хорошо запомнить, – сказал Литвинов и умолк, как показалось Петру, пытаясь сосредоточиться.
«Сейчас пойдут имена, названия улиц, номера домов», – подумал Петр. Новое русское посольство продолжало путешествовать по Лондону. Оно посещало банк и вокзал, ненадолго останавливалось у почтового окошка, делало короткую передышку на скамье в Гайд-парке, путешествовало в омнибусе по городу и, как может удостоверить Петр, не пренебрегало обширной и гостеприимной кровлей Брикстонской тюрьмы.
– Я прошу вас посетить дома… Вот адреса. Запоминайте…
Литвинов говорит. Каскад имен, названия районов Лондона, названия улиц, имена хозяев домов, наконец самих адресатов. Очень много номеров улиц, квартир. Каждое название и каждый номер Литвинов произносит раздельно, будто давая Петру возможность вцементировать номер и имя в память.
Вновь подошел человек с синими сединами.
– Господин посол, у вас еще десять кинут. – Его поклон был, как и прежде, подчеркнуто почтителен.
– Оказывается, мои достоинства и мои недостатки имеют точное измерение – Локкарт, – произнес, смеясь, Литвинов, когда человек отошел. Его смех, как, впрочем, и хорошо отутюженный костюм, и свежая сорочка, был спасительным в нелегком положении. – Я хотел сказать Тейлору: честное слово, я стою больше. Но ведь у них своя мера длины и своя мера веса.
– Но как я понял Тейлора, этот разговор не имел для него результата, – сказал Петр.
– Не только для него, но и для меня, – заметил Литвинов. – Тейлор уговаривал меня дать телеграмму в Москву прямо из Брикстона.
– Телеграмма, посланная вами из Брикстона, освободит их от необходимости освобождать вас из тюрьмы, – сказал Петр.
– Именно! – воскликнул Литвинов. – И это, разумеется, я не скрыл от Тейлора, но тот сделал круглые глаза. Коли ему хочется делать их круглыми, пусть делает. Кстати, какого вы мнения о нем?