Дисфункция реальности — страница 196 из 229

ление.

— Куда мы направляемся? — спросила она.

Лодка шла быстрее, чем прежде. От речной сырости Келли вся покрылась испариной, от сильного запаха растительности першило в горле. Почти раздетая, она лежала в катере, плывущем через враждебные джунгли, ее преследовали монстры, и надеяться на спасение было бесполезно. Она понимала, что такая ситуация грозит настоящей истерикой, но почему-то весело улыбалась.

«Ты же сама хотела получить сложное задание, девочка».

— В Абердейл, — сказал Реза. — Судя по материалам из конторы шерифа, именно там начались первые неприятности.

— Да, конечно, — ответила Келли.

После момента полного отчаяния она ощущала в себе какие-то новые силы. Или, может, это были просто транквилизаторы.

— Келл?

Она закрыла налитые свинцом веки.

— Да.

— Почему ты стреляла в младенца?

— Тебе ни к чему это знать.

* * *

Эскадра флота мчалась к Лалонду с ускорением семь g, члены экипажей с искаженными от неимоверно отяжелевшего воздуха лицами распростерлись в амортизационных креслах. В семнадцати тысячах километров от планеты пламя в дюзах погасло, и корабли с поразительной синхронностью развернулись на сто восемьдесят градусов, окутавшись голубым сиянием ионных выбросов. «Арикара» и «Шукьо» выпустили двадцать военных спутников-ретрансляторов, продолживших движение с ускорением десять g, после чего боевые корабли стали замедлять ход.

С возвращением неумолимой силы тяжести Мередит Салдана подключился к тактическому дисплею. Космоястребы при помощи малого прыжка преодолели дистанцию в две с половиной тысячи километров и вышли на орбиту раньше, чем корабли адамистов, для которых подобная точность перемещения была недосягаема. Но флотилия наемников заставила биотехкорабли изрядно потрудиться. Три черноястреба устремились в противоположную от Лалонда сторону, стараясь достичь высоты в две тысячи километров, где на них уже не действовала бы сила притяжения планеты, чтобы совершить прыжок. Космоястребы бросились в погоню. Четыре из девяти боеспособных независимых кораблей тоже пришли в движение. Два из них, «Датура» и «Цереус», шли навстречу эскадре с ускорением два с половиной g. Они не отвечали на предупреждающие сигналы ни с «Арикары», ни от Терранса Смита.

— «Ариа», «Гаккай», приготовиться к отражению атаки, — приказал Мередит.

На тактическом дисплее два судна прервали торможение, развернулись и вышли впереди эскадры.

— Каково состояние остальных кораблей наемников? — спросил адмирал.

— Смит утверждает, что оставшиеся на орбите корабли подчиняются его приказам, следовательно, они не захвачены противником, — ответил лейтенант Франц Гриз, офицер разведки эскадры.

— А что вы об этом думаете?

— Я считаю, что стоит прислушаться к мнению капитана Соланки и соблюдать предельную осторожность, адмирал.

— Согласен. Коммандер Кребер, в первую очередь мы пошлем отряд десантников на «Джемал». Если сможем удостовериться, что Смит не был зомбирован, облегчим себе работу.

— Есть, сэр.

Тактический дисплей показал, что «Датура» и «Цереус» произвели запуск боевых ос. Мередит с изумлением увидел, как каждый из них выдал залп из тридцати пяти снарядов. Согласно идентификационным кодам, это были сравнительно небольшие корабли, около сорока пяти метров в диаметре. Следовательно, у них не осталось почти никакого резерва — абсурдная тактика. Беспилотные аппараты сразу набрали ускорение в двадцать g.

— Антиматерии не обнаружено, адмирал, — датавизировал младший лейтенант Кларк Ловье, командир артиллерии «Арикары». — Только термоядерные двигатели.

Это уже неплохо, мысленно отметил Мередит.

— Какова их вместимость?

— По самым точным подсчетам, не больше сорока боевых ос, адмирал.

— Значит, у них почти ничего не осталось для самозащиты?

— Выходит, что так, сэр.

«Ариа» и «Гаккай» выдали ответные залпы: восемьдесят боевых ос понеслись на перехват вражеских снарядов с ускорением двадцать семь g. В мозгу Мередита замелькали красные, фиолетовые и зеленые векторы, словно внутри черепа кто-то проводил сеанс иглоукалывания лазерными лучами. Боевые осы начали забрасывать друг друга электронными импульсами мегаваттной мощности. Полетели активные и кинетические снаряды. В пространстве образовалось два дисковидных роя до пятисот километров в поперечнике, насыщенные отвлекающими импульсами и инфракрасными помехами. Из них вырывались электронные лучи, как будто на фоне звездного неба сверкали идеально прямые молнии. Затем начались взрывы. С обеих сторон детонировали килотонные ядерные заряды. Взрывы меньшего масштаба отмечали гибель самих боевых ос, разрываемых энергетическими ударами.

С военных кораблей с целью компенсировать потери был запущен второй залп.

— Адмирал, «Мьохо» докладывает, что преследуемый им черноястреб готовится к прыжку из системы, — крикнул лейтенант Роэкус. — Он просит разрешения на дальнейшее преследование.

— Разрешаю. Догнать и блокировать, нельзя допустить его контакта с населенными территориями Конфедерации.

— Есть, сэр.

Столкновение двух противодействующих роев боевых ос вызвало такой колоссальный пиротехнический эффект, что могло показаться, будто огромная червоточина открылась прямо в центре ближайшей звезды. Кольцо плазменной бури мгновенно разошлось, и через несколько секунд излучение вышло за пределы видимого спектра, оставив за собой только призрачные фиолетовые вихри.

Сенсоры «Арикары» с трудом пробивались сквозь огненный шторм, чтобы представить на тактическом дисплее реальную картину происходящих событий. Некоторое количество зарядов с обеих сторон уцелело после взрывов, и они продолжали лететь к назначенным целям. Все четыре участвующих в схватке корабля начали скоростные маневры уклонения.

«Мьохо» и преследуемый им черноястреб исчезли с дисплея. «Грант» и «Илекс» выпустили залпы боевых ос по своим целям.

«Ариа» открыла по приближающимся снарядам огонь из мазерных орудий. Окружающее пространство вспыхнуло мелкими взрывами. Рельсотроны запустили поток стальных шаров, образовавших кинетическую преграду «последнего рубежа». Восемь оставшихся беспилотных аппаратов засекли барьер, три из них, имевшие гамма-лазеры, выстрелили за секунду до столкновения.

Выплеск радиации окрасил вишнево-красным цветом большие овальные секции на корпусе фрегата. Генераторы, поддерживающие молекулярную связь, вышли на максимальную мощность, пытаясь предотвратить повреждения моносвязанного кремния. Рассеивающий слой частично поглотил и распределил интенсивный поток. Гамма-лучи расплавили несколько сенсорных модулей, а в остальных не выдержала электроника. Резервные модули немедленно поднялись из своих гнезд, но в течение трех секунд корабль оставался слепым.

В этот промежуток времени в кинетический щит врезались пять оставшихся снарядов. Они мгновенно рассыпались, но набравшие колоссальную скорость обломки продолжали движение. В отсутствие сенсоров, наводящих орудия ближнего боя, эти фрагменты ударялись в корпус фрегата и испарялись. Генераторы молекулярной связи, и без того работавшие на пределе, не смогли выдержать дополнительную нагрузку. В обшивке образовалось с полдюжины пробоин. Вырвавшиеся языки плазмы сносили и плавили переборки и внутренние системы. Из топливных резервуаров ударили стометровые фонтаны быстро испаряющегося дейтерия.

— «Беллах», окажите помощь, пожалуйста, — приказал коммандер Кребер. — Примите меры к спасению и стабилизации.

Маячок подбитого корабля сигналил на всех используемых диапазонах. Но капсулы жизнеобеспечения должны были выдержать такой удар. И, отдавая приказ, Кребер видел, что ионные двигатели уже работают, стараясь остановить беспорядочное вращение судна.

После залпов боевыми осами, истощивших все запасы, у «Датуры» и «Цереуса» для защиты от снарядов остались только мазеры. Беспилотники, летящие с ускорением двадцать g, уже заблокировали их сенсоры и быстро приближались к цели. Оба корабля наемников взорвались с интервалом в пару секунд.

В рубке «Арикары» поднялся гул оживленных голосов. И Мередит разделил радость подчиненных.

— Адмирал, еще один черноястреб покидает орбиту, — доложил лейтенант Роэкус.

Мередит неслышно выругался. Он не мог отправить в погоню никого из космоястребов. Взгляд на тактический дисплей не прояснил ситуацию, поскольку черноястреб находился по другую сторону от планеты.

— Кто из космоястребов ближе всех к нему?

— «Акация», адмирал.

— Они могут сбить его боевыми осами?

— Пусковое окно позволяет произвести залп, но вероятность успеха только тридцать процентов.

— Пусть произведут залп, но орбиту не покидают.

— Есть, сэр.

— «Беллах» доложил об обнаружении выживших с «Арии», адмирал, — сказал коммандер Кребер. — Сейчас проводится уравнивание скоростей.

— Хорошо. Гиннелс, есть ли какая-то реакция со стороны облачных масс над Джулиффой?

— Ничего особенного, сэр. Но облако постоянно расширяется, с момента нашего прибытия занимаемая им площадь увеличилась на полтора процента. Это довольно быстрый рост.

Над линией терминатора разгорелся еще один бой с применением боевых ос: беспилотники «Гранта» ударили в щит, выставленный его противником. Через мгновение черноястреб исчез в разрыве пространства-времени. Спустя три секунды за ним последовал «Грант».

— Проклятье, — пробормотал Мередит.

«Илексу» повезло больше. Его боевые осы заставили преследуемого черноястреба повернуть к планете.

Адмирал открыл канал связи с «Джемалом».

— В первую очередь мы десантируемся на ваш корабль, Смит. При малейшем сопротивлении солдаты будут стрелять на поражение, понятно?

— Да, адмирал, — ответил Терранс Смит.

— Вы получили какую-нибудь информацию от разведчиков на поверхности?

— Еще нет. И я думаю, что большая часть групп уже зомбирована, — мрачно добавил он.

— Жаль. Я хочу, чтобы вы передали им, что их миссия завершена. По возможности мы поднимем на орбиту всех, кто остался в живых. Но никто не должен лезть под облако и искать вражеские базы. Теперь это задача флота Конфедерации. Я не хочу напрасно дразнить захватчиков.