Дисфункция реальности — страница 216 из 229

— А если один из них сместится к югу?

— Между нами и южной поверхностью пятьдесят пять километров частиц. Я готов пойти на такой риск, тем более что кольцо пока находится в возбужденном состоянии.

— Понимаю. Как долго вы намерены здесь оставаться?

Джошуа нахмурился.

— Трудно сказать. Сейчас мы в ста семидесяти тысячах километров от Муроры, а для совершения прыжка «Леди Мак» требуется высота не меньше двухсот тысяч. Так что придется ждать, пока «Маранта» и «Грамин» не уберутся совсем, решив, что с нами покончено, или же отойдут в процессе поисков настолько далеко, чтобы мы могли совершить рывок до приемлемой точки координат. В любом случае нам придется здесь задержаться на неделю-другую.

— Я понял. У вас достаточно топлива и продовольствия?

— Да. Из-за скоростных маневров, сжигающих чертову прорву криогенных жидкостей, запас топлива сократился до сорока семи процентов, но и этого достаточно, чтобы проторчать здесь целый год. Топливо не проблема. Придется перенастроить систему жизнеобеспечения, поскольку на борту добавилось тридцать шесть человек. Ограничения коснутся только продовольствия, его надо будет распределять очень тщательно. По этой причине мне бы пока не хотелось извлекать детей из нуль-тау-капсул.

— Да, конечно. Так им будет легче перенести ожидание. А как же отряд наемников?

Джошуа переглянулся с Сархой.

— Вот с этой проблемой мы, к сожалению, ничего не можем поделать. Но там крепкие и опытные бойцы. Если кто-то и сможет остаться в живых, то это они.

— Ясно. Но если вдруг представится шанс вернуться за ними, о нас не беспокойтесь.

— Посмотрим. С «Марантой» и «Грамином» на хвосте сложно рассчитывать на прыжок к Лалонду. Лучше всего было бы дождаться, пока они не уйдут от Муроры. Но следить за ними будет трудно. Мы сейчас как раз обсуждали возможность установки модуля сенсоров на противоположную сторону скалы. Перед погружением мы зафиксировали следы их ионных выбросов, так что на тот момент они все еще были здесь. Но у нас с ними одинаковая проблема: через это кольцо невозможно что-то увидеть. А без достоверной информации мы лишаемся всех своих преимуществ.

— Ага. — Гаура радостно улыбнулся. — Я думаю, мы могли бы вам в этом помочь. Этра? Ты видишь космические корабли, напавшие на нас?

— Да, — ответил биотоп. — Они медленно вращаются по орбите над северной плоскостью кольца.

В его сознании сформировалось изображение темной, почти лишенной красок поверхности кольца, перечеркнувшего Мурору. Внешние чувствительные клетки биотопа улавливали обширную зону теплового и электрического возмущения. А чуть выше были заметны два тусклых пятнышка, периодически дающие вспышки ионного пламени от двигателей.

— Прекрасно.

— Этра их видит.

Лицо Джошуа просветлело.

— Господи, вот это отличная новость. Значит, они оба еще здесь?

— Да.

— А как себя чувствует Этра? — спохватился он.

— Оболочка пострадала довольно сильно, но катастрофических внутренних повреждений нет, основные органы продолжают работать нормально. Для возобновления роста потребуются значительные восстановительные работы. И мои коллеги, погибшие при нападении, вернее, их воспоминания, благополучно сохранены сущностью биотопа.

— Что ж, это неплохо.

— Да.

— Этра не могла бы вычислить точные координаты кораблей? Если бы мы могли следить за их передвижениями, я бы попробовал выбрать момент и проскочить до точки прыжка.

— Я могу предложить кое-что получше. — Гаура достал из нагрудного кармана процессорный блок. Во время перегрузок этот тонкий пластиковый прямоугольник величиной с ладонь оставил на его груди яркий желтовато-фиолетовый синяк. — Этра может передавать информацию на этот блок, и, если вы сможете подключить его к бортовому компьютеру, изображение будет поступать напрямую. А те корабли ничего не заметят, поскольку сродственная связь не отслеживается.

— Превосходно. — Джошуа взял блок. Прибор был немного меньше, чем используемая им модель, изготовленная «Кулу Корпорейшен». — Сарха, начинай работу по совмещению интерфейсов. Я хочу как можно быстрее соединить Этру с нашей системой навигации.

— Считай, что уже выполнено.

Она взяла из его пальцев прямоугольник и обратилась к своей ячейке памяти для поиска подходящей программы адаптации.

Джошуа заметил, что начальник уничтоженной станции эденистов все еще никак не может прийти в себя.

— А знаешь, мы ведь прилетели с Транквиллити, — сказал он. — Это родной порт «Леди Мак».

Гаура поднял взгляд, и его усталые глаза удивленно блеснули.

— Правда?

— Да. Я прожил там всю свою жизнь, я там родился, так что отлично знаю, какими красивыми могут быть биотопы, и это относится не только к их физической структуре. И я понимаю ваши чувства лучше, чем кто-либо из адамистов. Не расстраивайся. Мы выберемся отсюда, а потом поможем Этре и Лалонду тоже. Нам нужно только время, и все будет в порядке. К счастью, времени у нас предостаточно.

* * *

— Значит, вы не из флота Конфедерации? — уточнил Хорст, стараясь скрыть разочарование.

— Нет, отче, простите, — ответил Реза. — ЛСК наняла нас для разведки в провинциях Кволлхейма, чтобы выяснить, что там происходит. И вы, вероятно, согласитесь, что мы сделали все возможное.

— Понятно.

Хорст окинул взглядом пустой зал башни тиратка, его плавные изгибы, освещенные химическим фонарем Келли, густые тени, заполнившие серые проемы арочных переходов. Отсвет красного облака обозначил отверстие, прорезанное снаружи. Несмотря на то что в башне было тепло, священника бил озноб.

— А как вы узнали, что мы здесь? — спросил Пат.

— Я не знал, что вы остановились именно в этой башне. Вчера утром мы увидели в небе корабли. А днем на реке прогремел взрыв.

— Кроклев, — вспомнила Ариадна.

— Возможно, — согласился Реза. — Продолжайте.

— Взрыв увидел Расс, — сказал Хорст. — Я поручил ему наблюдать за саванной, в то утро красное облако подошло к нашим местам, да еще корабли… Я подумал, что-то должно произойти. К тому времени, когда я приложил к глазам оптический усилитель, остался только дым. Но это было не похоже на действия одержимых, вот мы и отправились в путь, чтобы посмотреть. Я думал — и молился, — что это спустились космодесантники. А потом из травы выскочил кроклев, будь он проклят. Нам едва удалось ускакать от него к реке. Так мы и очутились здесь. Приведенные дланью Господней. — Уголки его губ приподнялись в торжествующей улыбке. — Неисповедимы пути Его.

— Воистину так, — подхватил Реза. — Тот кроклев, верно, был парой убитого нами зверя.

— Вероятно. Но расскажите о кораблях. Они смогут забрать нас с этой ужасной планеты? Прежде чем красное облако закрыло небо, мы видели жестокую битву на орбите.

— Мы почти ничего не знаем о том, что произошло на орбите. Но бой был между нашими кораблями и эскадрой флота Конфедерации.

— Воевали ваши корабли? Но почему?

— Некоторые из наших кораблей. Одержимые поднялись на орбиту на космопланах, доставивших нас на планету, захватили суда и подчинили себе экипажи.

— Боже милостивый. — Хорст перекрестился. — А на орбите еще остался кто-нибудь?

— Нет. На орбите никого нет.

Плечи Хорста бессильно опустились. Не чувствуя вкуса, он отпил из картонного стаканчика кофе, предложенный наемниками. «Какой жестокий удар, — размышлял священник. — Видеть избавление так близко и в следующее мгновение осознать, что оно безвозвратно утрачено. Дети не вынесут этого. Боже милостивый, услышь меня хоть на этот раз, они же не вынесут».

Расс сидел на коленях Келли. Огромные наемники внушали ему опасения, но ей он позволил смазать бальзамом натертые седлом ссадины, пригладить спутанные волосы и угостить шоколадным батончиком.

— Вам, наверное, пришлось несладко, — сказала она Хорсту.

— Да, это так. — Он оглянулся на Шона Уоллеса, державшегося в тени после появления священника. — Дьявол овладел этой планетой. Я видел много зла и насилия. И видел отвагу. Я посрамлен. Перед лицом тяжелейших испытаний человеческий дух способен на удивительные деяния и самопожертвование. Я снова обрел веру в людей.

— Хотелось бы услышать, что привело вас к этому, — произнесла она.

— Келли у нас журналист, — насмешливо пояснил Сьюэлл. — Одна из тех, кто заставляет подписывать контракт кровью.

Девушка сердито оглянулась.

— Журналистика — это не преступление. В отличие от многих других занятий.

— Я с радостью расскажу обо всем, — сказал Хорст. — Но не сейчас, позже.

— Спасибо.

— С нами вы будете в безопасности, отче, — заверил его Реза. — Мы планируем идти на юг, подальше от облака. И могу вас обрадовать: через несколько дней мы ожидаем прибытия корабля, который нас и заберет. На катерах хватит места и для вас, и для Расса. Ваши бедствия закончились.

Хорст недоверчиво хмыкнул и поставил стаканчик, стряхнув оцепенение.

— О господи, я ведь не рассказал о главном. Простите, эта скачка растрясла мои мозги. Да еще я почти не спал в последнее время.

— О чем это вы? — настороженно спросил Реза.

— После того, как началось зомбирование, я собрал оставшихся без присмотра детей. Все мы поселились в саванне, на ферме. Они наверняка сильно напуганы, я никогда не оставлял их одних на ночь.

На мгновение установилась тишина, притих даже гром, доносившийся из красного облака.

— И сколько там детей? — спросил Реза.

— Вместе с Рассом двадцать девять.

— Проклятье.

Хорст нахмурился и многозначительно посмотрел на Расса, таращившего испуганные глаза на огромного наемника поверх шоколадки. Келли крепче обняла мальчика.

— Что будем делать? — спокойно спросил Сэл Йонг.

Хорст окинул его недоуменным взглядом.

— Мы должны вернуться к ним на вашем катере, — сказал священник, словно это подразумевалось само собой. — Боюсь, моя старая лошадка не вынесет еще одной скачки. А что такое? У вас есть еще какое-то задание?