Disgrace — страница 19 из 37

Sitting across the table from him, Lucy draws a deep breath, gathers herself, then breathes out again and shakes her head.

'Can I guess?' he says. 'Are you trying to remind me of something?'

'Am I trying to remind you of what?'

'Of what women undergo at the hands of men.'

'Nothing could be further from my thoughts. This has nothing to do with you, David. You want to know why I have not laid a particular charge with the police. I will tell you, as long as you agree not to raise the subject again. The reason is that, as far as I am concerned, what happened to me is a purely private matter. In another time, in another place it might be held to be a public matter. But in this place, at this time, it is not. It is my business, mine alone.'

'This place being what?'

'This place being South Africa.'

'I don't agree. I don't agree with what you are doing. Do you think that by meekly accepting what happened to you, you can set yourself apart from farmers like Ettinger? Do you think what happened here was an exam: if you come through, you get a diploma and safe conduct into the future, or a sign to paint on the door-lintel that will make the plague pass you by? That is not how vengeance works, Lucy. Vengeance is like a fire. The more it devours, the hungrier it gets.'

'Stop it, David! I don't want to hear this talk of plagues and fires. I am not just trying to save my skin. If that is what you think, you miss the point entirely.'

'Then help me. Is it some form of private salvation you are trying to work out? Do you hope you can expiate the crimes of the past by suffering in the present?'

'No. You keep misreading me. Guilt and salvation are abstractions. I don't act in terms of abstractions. Until you make an effort to see that, I can't help you.'

He wants to respond, but she cuts him short. 'David, we agreed. I don't want to go on with this conversation.'

Never yet have they been so far and so bitterly apart. He is shaken.

FOURTEEN

A NEW DAY. Ettinger telephones, offering to lend them a gun 'for the meanwhile'. 'Thank you,' he replies. 'We'll think about it.'

He gets out Lucy's tools and repairs the kitchen door as well as he is able. They ought to install bars, security gates, a perimeter fence, as Ettinger has done. They ought to turn the farmhouse into a fortress. Lucy ought to buy a pistol and a two-way radio, and take shooting lessons. But will she ever consent? She is here because she loves the land and the old, lдndliche way of life. If that way of life is doomed, what is left for her to love?

Katy is coaxed out of her hiding-place and settled in the kitchen. She is subdued and timorous, following Lucy about, keeping close to her heels. Life, from moment to moment, is not as before. The house feels alien, violated; they are continually on the alert, listening for sounds. Then Petrus makes his return. An old lorry groans up the rutted driveway and stops beside the stable. Petrus steps down from the cab, wearing a suit too tight for him, followed by his wife and the driver. From the back of the lorry the two men unload cartons, creosoted poles, sheets of galvanized iron, a roll of plastic piping, and finally, with much noise and commotion, two halfgrown sheep, which Petrus tethers to a fence-post. The lorry makes a wide sweep around the stable and thunders back down the driveway. Petrus and his wife disappear inside. A plume of smoke begins to rise from the asbestos-pipe chimney. He continues to watch. In a while, Petrus's wife emerges and with a broad, easy movement empties a slop bucket. A handsome woman, he thinks to himself, with her long skirt and her headcloth piled high, country fashion. A handsome woman and a lucky man. But where have they been?

'Petrus is back,' he tells Lucy. 'With a load of building materials.'

`Good.'

'Why didn't he tell you he was going away? Doesn't it strike you as fishy that he should disappear at precisely this time?'

'I can't order Petrus about. He is his own master.'

A non sequitur, but he lets it pass. He has decided to let everything pass, with Lucy, for the time being. Lucy keeps to herself, expresses no feelings, shows no interest in anything around her. It is he, ignorant as he is about farming, who must let the ducks out of their pen, master the sluice system and lead water to save the garden from parching. Lucy spends hour after hour lying on her bed, staring into space or looking at old magazines, of which she seems to have an unlimited store. She flicks through them impatiently, as though searching for something that is not there. Of Edwin Drood there is no more sign. He spies Petrus out at the dam, in his work overalls. It seems odd that the man has not yet reported to Lucy. He strolls over, exchanges greetings. 'You must have heard, we had a big robbery on Wednesday while you were away.'

'Yes,' says Petrus, 'I heard. It is very bad, a very bad thing. But you are all right now.'

Is he all right? Is Lucy all right? Is Petrus asking a question? It does not sound like a question, but he cannot take it otherwise, not decently. The question is, what is the answer?

'I am alive,' he says. 'As long as one is alive one is all right, I suppose. So yes, I am all right.' He pauses, waits, allows a silence to develop, a silence which Petrus ought to fill with the next question: And how is Lucy?

He is wrong. 'Will Lucy go to the market tomorrow?' asks Petrus.

'I don't know.'

'Because she will lose her stall if she does not go,' says Petrus. 'Maybe.'

'Petrus wants to know if you are going to market tomorrow,' he informs Lucy. 'He is afraid you might lose your stall.'

'Why don't the two of you go,' she says. 'I don't feel up to it.'

'Are you sure? It would be a pity to miss a week.'

She does not reply. She would rather hide her face, and he knows why. Because of the disgrace. Because of the shame. That is what their visitors have achieved; that is what they have done to this confident, modern young woman. Like a stain the story is spreading across the district. Not her story to spread but theirs: they are its owners. How they put her in her place, how they showed her what a woman was for.

With his one eye and his white skullcap, he has his own measure of shyness about showing himself in public. But for Lucy's sake he goes through with the market business, sitting beside Petrus at the stall, enduring the stares of the curious, responding politely to those friends of Lucy's who choose to commiserate. 'Yes, we lost a car,' he says. 'And the dogs, of course, all but one. No, my daughter is fine, just not feeling well today. No, we are not hopeful, the police are overstretched, as I'm sure you know. Yes, I'll be sure to tell her.'

He reads their story as reported in the Herald. Unknown assailants the men are called. 'Three unknown assailants have attacked Ms Lucy Lourie and her elderly father on their smallholding outside Salem, making off with clothes, electronic goods and a firearm. In a bizarre twist, the robbers also shot and killed six watchdogs before escaping in a 1993 Toyota Corolla, registration CA 507644. Mr Lourie, who received light injuries during the attack, was treated at Settlers Hospital and discharged.'

He is glad that no connection is made between Ms Lourie's elderly father and David Lurie, disciple of nature poet William Wordsworth and until recently professor at the Cape Technical University. As for the actual trading, there is little for him to do. Petrus is the one who swiftly and efficiently lays out their wares, the one who knows the prices, takes the money, makes the change. Petrus is in fact the one who does the work, while he sits and warms his hands. Just like the old days: bags en Klaas. Except that he does not presume to give Petrus orders. Petrus does what needs to be done, and that is that. Nevertheless, their takings are down: less than three hundred rand. The reason is Lucy's absence, no doubt about that. Boxes of flowers, bags of vegetables have to be loaded back into the kombi. Petrus shakes his head. 'Not good,' he says.

As yet Petrus has offered no explanation for his absence. Petrus has the right to come and go as he wishes; he has exercised that right; he is entitled to his silence. But questions remain. Does Petrus know who the strangers were? Was it because of some word Petrus let drop that they made Lucy their target rather than, say, Ettinger? Did Petrus know in advance what they were planning?

In the old days one could have had it out with Petrus. In the old days one could have had it out to the extent of losing one's temper and sending him packing and hiring someone in his place. But though Petrus is paid a wage, Petrus is no longer, strictly speaking, hired help. It is hard to say what Petrus is, strictly speaking. The word that seems to serve best, however, is neighbour. Petrus is a neighbour who at present happens to sell his labour, because that is what suits him. He sells his labour under contract, unwritten contract, and that contract makes no provision for dismissal on grounds of suspicion. It is a new world they live in, he and Lucy and Petrus. Petrus knows it, and he knows it, and Petrus knows that he knows it.

In spite of which he feels at home with Petrus, is even prepared, however guardedly, to like him. Petrus is a man of his generation. Doubtless Petrus has been through a lot, doubtless he has a story to tell. He would not mind hearing Petrus's story one day. But preferably not reduced to English. More and more he is convinced that English is an unfit medium for the truth of South Africa. Stretches of English code whole sentences long have thickened, lost their articulations, their articulateness, their articulatedness. Like a dinosaur expiring and settling in the mud, the language has stiffened. Pressed into the mould of English, Petrus's story would come out arthritic, bygone.