Дитрих Бонхёффер. Праведник мира против Третьего Рейха — страница 129 из 130

7

Одной из последних прочитанных Д. Бонхёффером книг стали «Жизнеописания» Плутарха. Он расстался с ними за несколько часов до смерти.

8

Взошла луна, золотые звездочки ярко сияют на небе. Темный лес молчит, а над поляной поднимается дивное белое облако ( нем .).

9

Сладостно и почетно умереть за отчизну ( лат .).

10

«Колыбельная реки» из «Прекрасной мельничихи».

11

Так дети иногда называли свою гувернантку Марию фон Хорн.

12

«Иерусалим, высокий славный град» ( нем .).

13

Подпольная коммунистическая газета.

14

Шейдеман (1865–1939) – германский политик.

15

Крейцер, еврей, переехавший в Германию из России, впоследствии был включен нацистами (конкретно Альфредом Розенбергом) в список «культурных врагов» и в 1933 году вынужден был эмигрировать в США.

16

Такие шрамы именовались Schmiss или Renommierschmiss , то есть «хвастливый шрам». Дуэли представляли собой тщательно срежиссированные спектакли, противников ставили на расстояние вытянутой руки, вручали сабли, и они тыкали остриями друг в друга. Тело и руки были надежно защищены, и весь смысл потехи сводился к тому, чтобы получить доказательство отваги – шрам на физиономии, которая как раз и оставалась открытой. Исполосованная щека или разваленный надвое нос становились вечным свидетельством храбрости и гласили миру о принадлежности «инвалида» к благороднейшей элите Германии. Эти жутковатые знаки отличия – уродливо разросшиеся келоиды, выпячивания кожи – оставались столь желанными, что если новичок не удостаивался заслужить их на дуэли, он прибегал и к менее почтенным способам изуродовать себя.

17

«Умер великий Пан!» ( др. – греч. ).

18

Переплетение противоположностей ( лат .) – Прим. пер .

19

Слова и писания ( лат .) – Прим. пер .

20

Популярная карточная игра, придуманная в начале XIX века в немецком городе Альтенбурге.

21

Герр Вольф умер! ( нем .). – Прим. пер .

22

В доме супругов Шён Паула Бонхёффер оправлялась в 1918 году после гибели Вальтера, им же принадлежал дом в Болтенхагене.

23

В 1931 году девять чернокожих подростков были обвинены в изнасиловании двух белых девушек в поезде около Скоттсборо и приговорены к смертной казни или к длительным срокам заключения. Реабилитация продолжалась с 1937 по 1950 год. – Прим. пер .

24

Немецкое название «Nachfolge», то есть просто «Ученичество», и далее книга будет упоминаться под таким сокращенным названием.

25

Он много раз выступал в этой церкви, замещая своего друга Герхарда Якоби, который станет его ближайшим сподвижником в церковной борьбе 1930-х.

26

Бонхёффер был рукоположен 15 ноября 1931 года в церкви Св. Матфея возле Потсдамского дворца.

27

Putzi (это ласковое немецкое слово означает «красавчик» или «малыш») был двухметрового роста.

28

SA – аббревиатура от Sturm Abteilung («Штурмовые отряды»); по цвету униформы членов этих отрядов именовали «коричневорубашечниками».

29

Термин «Исповедующая» или «Исповедническая» Церковь отсылал к понятию « status confessioni» : люди, считавшие, что с принятием Арийского параграфа немецкая Церковь перестала быть Церковью Иисуса Христа, решили выйти из нее и создавать Церковь заново. Новую Церковь назвали Исповеднической потому, что она провозглашала («исповедовала») Евангелие Иисуса Христа.

30

Штраус оказался промеж двух огней: нацисты пытались подкупить его, предоставив официальный пост по линии искусства, и он принял его, как сам позднее объяснял, ради того, чтобы иметь возможность защищать свою невестку-еврейку. Однако Штраус дружил с немецким писателем еврейского происхождения Стефаном Цвейгом и вынужден был уйти в отставку, когда отказался убрать имя Цвейга с сочиненного им либретто.

31

Неизвестно в точности, была ли сознательно выбрана дата окончания Франко-прусской войны (1871), но, поскольку в тот день Франция капитулировала перед Германией и с этого началось возвышение Германской империи, совпадение кажется не случайным.

32

Ирония судьбы – до 1923 года должность настоятеля Nikolaikirche занимал д-р Вильгельм Вессель, отец Хорста Весселя, чья песня Die Fahne hoch («Знамена ввысь») или попросту «Хорст Вессель», как ее называли гитлеровцы, стала официальным гимном нацистской партии.

33

Гимн «Твердыня мощная наш Господь».

34

Глагол «исповедовать» означает «признавать». Чаще всего в этой связи цитируется текст Евангелия от Матфея (10,32): «Кто исповедует Меня перед людьми, того и Я исповедаю перед Отцом моим Небесным». Поначалу использовался термин «Исповедническое движение», затем «Исповедническая Церковь», по-немецки Bekennendekirche , сокращенно BK.

35

Этой операции было также присвоено до абсурда нелепое название «Колибри».

36

На толстом брюхе толстый крест – сразу чувствуется аромат благодати.

37

«Ибо я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее».

38

Грусть и тоска ( лат .). – Прим. пер .

39

Подружившись с этими семействами, Бонхёффер сошелся с людьми, многие из которых в ближайшие годы примут участие в заговоре против Гитлера.

40

Фабиан принимал непосредственное участие в Сопротивлении и в итоге оказался в гестаповской тюрьме в соседней с Бонхёффером камере. В заговоре участвовал также Эвальд фон Кляйст-Шменцин, консервативный христианин, обладатель крупного имения. В 1933 году Кляйст-Шменцин искал встречи с Гинденбургом с целью предотвратить назначение Гитлера на должность канцлера, а в 1938 году генерал Бек направит его в Лондон добиваться от британских властей гарантий, что те не допустят безнаказанного вторжения гитлеровцев в Чехословакию.

41

«Всякая душа да будет покорна высшим властям, ибо нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены. Посему противящийся власти противится Божию установлению. А противящиеся сами навлекут на себя осуждение. Ибо начальствующие страшны не для добрых дел, но для злых. Хочешь ли не бояться власти? Делай добро и получишь похвалу от нее, ибо начальник есть Божий слуга, тебе на добро. Если же делаешь зло, бойся, ибо он не напрасно носит меч: он Божий слуга, отмститель в наказание делающему злое. И потому надобно повиноваться не только из страха наказания, но и по совести».

42

Ныне эта комната открыта для посетителей. Книжные полки, стол и рояль Бонхёффера по-прежнему стоят на своих местах.

43

Первые разделы этой книги он начал диктовать в Гросс-Шлёнвице. Семинарист Ханс-Вернер Йенсен запомнил, как печатал их под диктовку автора.

44

Вряд ли Бонхёфферу было известно, что Фосдик также решительно и последовательно выступал против политики умиротворения Гитлера. Он отстаивал этическое равновесие, с точки зрения которого Гитлера и фашизм породили изъяны в политике самой Америки.

45

В Синодальном переводе: «Верующий в него не постыдится» – Прим. пер .

46

Основная мелодия, основа полифонической композиции.

47

После войны эти города отошли к Советскому Союзу и ныне являются частью Калининградской области, анклава России.

48

Гюртнер был болен гриппом, и прогулка оказалась для него роковой: месяц спустя он умер.

49

По словам Гизевиуса, неразлучную парочку прозвали «Черными близнецами».

50

По-немецки аллитерация: Kreisauer Kreis.

51

Он был также полиглотом, но поскольку не любил болтать лишнее, шутили, что он «молчит на семи языках».

52

Тротт был потомком Джона Джея, первого Верховного судьи США.

53

Фердинанд дружил с Генри Фордом и работал в то время на заводе Форда в Детройте. Он дружил и с президентом Рузвельтом.

54

Зейдель погиб на Украине в октябре 1943 г.

55

Ей предстояло вскоре начать работу в Ганновере.

56

Эти замечательные письма издала сестра Марии Рут-Алис фон Бисмарк. Незадолго до своей ранней смерти от рака в 1977 году Мария дала сестре согласие на публикацию писем, отражающих ее отношения с Дитрихом Бонхёффером и дающих его биографам незаменимый исторический материал.

57

Немецкая фраза чрезвычайно выразительна. Было бы правильнее передать «Vor allem… dir wissen und auch wirklich glauben, das es mir gut geht» как «Более всего я хочу, чтобы вы знали и по-настоящему верили, что у меня все хорошо».

58

См. с. 45.

59

«Иметь товарищей по несчастью» [в прошлом] ( лат .).

60

«Иметь» [в настоящем времени] ( лат .).

61

Популярная песня эпохи, особенно в войсках. Каждый вечер немецкое военное радио завершало ею трансляцию.

62

«Неужто я не восхвалю Господа?» ( нем .).

63

В 1943 году Мария посещала Дитриха 24 июня, 30 июля, 26 августа, 7 октября, 10 и 26 ноября, 10 и 22 декабря. В 1944 году она приходила 1 и 24 января, 4 февраля (в его день рождения), 30 марта, 18 и 25 апреля, 22 мая, 27 июня и 23 августа.

64

Юрист в звании полковника. Подразумевается Рёдер.

65

При разговорах обычно присутствовал Рёдер.

66

«По Божьему провидению и человеческому смятению» ( лат .).

67

Немецко-датский поэт (1817–1888).

68

Хотя сейчас бушует буря / над всеми шпилями и минаретами / смотри: мир, прекрасный мир / не погиб.

69

«Хвалитель прошлого» ( лат. Из «Искусства поэзии» Горация).

70

«Ибо что за похвала, если вы терпите, когда вас бьют за проступки? Но если, делая добро и страдая, терпите, это угодно Богу… Но если и страдаете за правду, то вы блаженны; а страха их не бойтесь и не смущайтесь».

71

Все идет к тому, что однажды кто-нибудь заявит, что Бонхёффер и Бетге были не просто друзьями.