Дитя Нахемы — страница 14 из 19


Прости, я не хотела тебя так пугать.

Дневник выпал у меня из рук. Авторучка с неестественным грохотом покатилась по полу.

— Кто ты? Где ты?

Мне никто не ответил. Дрожащими руками я подхватила дневник и открыла последнюю запись.

Я это ты.

Я снова непроизвольно дернулась. Помню, в детстве мама говорила мне, что нельзя отвечать невидимкам, чтобы злые духи не похитили твою душу. Глупое суеверие…

Мне показалось или странный голос едва слышно усмехнулся.

— Это ведь ты, да?

До меня наконец дошло, чей голос я принимала за признак скорого безумия.

— Это ты! Ты! Как ты смеешь? — я сорвалась на визг и со стороны наверняка представляла собой дикое зрелище, — Убирайся из моей головы! Я тебя ненавижу!

Мне жаль…

Я застыла с выражением недоумения на лице, и в таком виде меня застал Жан. Он буквально ворвался ко мне в комнату, чего уже давно себе не позволял.

— Что тут у тебя происходит? Ты кричала? Тебя кто-то обидел?

До меня не сразу дошел смысл его слов, но напряженное лицо говорило само за себя.

— Жан, все хорошо, честно.

Кажется, он мне не поверил.

Мы сели рядом, плечо к плечу. Он молчал, а я не знала, с чего начать.

— Не хочешь — не говори.

Я посмотрела на него с благодарностью. Все-таки мне бы не хотелось впутывать его в то, в чем сама я сидела уже по уши. Жан сделал для меня очень много, пожалуй, даже больше, чем он может себе представить. Завтра меня ждет много дел. Я тянула слишком долго и теперь чувствовала в себе силы и желание действовать.

Будь осторожна, ты не знаешь, с кем собираешься тягаться.

Я мысленно отмахнулась. "Я все решила".

Я не желаю тебе зла.

"Тогда ты мне поможешь".

Демон замолчал, и я расслабленно вздохнула. В горле пересохло окончательно, а перед важным делом следует быть в форме.

— Поохотимся вместе?

Жан, как мне показалось, удивился предложению, но поспешил его принять, сказав только:

— Еще не совсем стемнело для охоты.

Я рассмеялась громко и непринужденно:

— Но нам же это не помешает?

Жан улыбнулся в ответ.

А меня не оставляло чувство, что я уже не совсем я. И еще…

Время почти пришло.

Глава 11Давным давно

Солнце нещадно палило в лазурном небе над широкой равниной, расстилавшейся у самого подножия крутых скал. Там, среди безжизненного камня возвышался древний храм кровавой богини Дзигокудаю. В разных странах и на разных континентах она была известна под именами Кали, Хель, Мара, Эрешкигаль, Морриган. И лишь только избранные знали ее под именем Нахема…

Днем храм был пуст и безжизнен. Снаружи. В недрах горы обитал древний и ужасный ночной народ, испокон веков являющийся страшным кошмаром человечества. Темные просторные пещеры были наводнены вампирами. Они жили сплоченно и придерживались своих законов. При свете солнца часть их них выдавала себя за людей, а часть вела свою уединенную жизнь глубоко под землей, чтобы с наступлением сумерек выйти на кровавую охоту. Древние вампиры были сильны и жестоки, однако все они подчинялись своей Королеве, своей Богине, пред которой меркла вся их мощь. И так было веками, пока…


Хейкимару отвлекся от своих мыслей, в которых он неизменно возвращался на родину, в страну восходящего солнца, более чем на две тысячи лет назад. Тогда многое было иначе — проще, понятнее, красивее. Иногда вампир задавал себе один и тот же вопрос: "Зачем я все еще здесь?" Почти все его друзья мертвы, кто-то раньше, кто-то позже, некоторые от рук охотников за вампирами, а иные еще будучи людьми. И Тошико, милая юная Тошико, не успевшая познать всех радостей вечной жизни, уже давно стала позабытым сном. Однако все было не зря. Она вернулась, как и обещала. Тогда, несколько бесконечных тысячелетий назад…

Хейкимару тяжело вздохнул и снова соскользнул в объятия воспоминаний.


— И кто смеет так говорить?

Нежный девичий голосок звучал самой прекрасной музыкой на свете, но молодого вампира охватила ледяная дрожь:

— Г… Госпожа, я не…

— Отвечай на мой вопрос!

Хейкимару зашел в зал в тот момент, когда та, которую назвали Госпожой, испепелила нерадивого слугу на месте, одним изящным движением пальца.

— Моя Госпожа, чем наш брат заслужил такое суровое наказание?

Женщина подняла на него пылающие гневом глаза. Через секунду взор ее смягчился:

— Ах, это ты. Снова эти слухи.

Хейкимару благоговейно припал губами к протянутой узкой ладошке и, дождавшись разрешения, сел на специальную скамью у ног Госпожи. Нахема была не на шутку встревожена, и причины для этого имелись весомые. Ее верный народ оказался не готов разделить власть с кем бы то ни было, а тем более с человеком. Правда, это был не совсем обычный человек… Но об этом все равно никто не знал. Женщина почти с лаской смотрела на своего подопечного. Она была уверена, что его ждет большое будущее, а вот в своем уверена не была.

— Что Вас беспокоит?

Нахема тепло провела рукой по гладким черным волосам Хейкимару. Она не могла сказать ему, что увидела в будущем, все равно он не смог бы его изменить. Вот, совсем скоро…

Храм потряс топот десятков ног.

— Смерть! Смерть демонам! Жги!

Верный ученик выбежал в коридор и увидел обезумевших людей с факелами и деревянными дубинами. Хейкимару охватила дрожь. Он был еще совсем молод, решительно настроенная толпа пугала его. Один из мужчин грубо оттолкнул его в сторону:

— Уйди, мальчик, здесь слишком опасно.

Люди продолжили свой путь в покои Нахемы. Опомнившись, Хейкимару поспешил защитить Госпожу. Протиснувшись вперед, он успел увидеть, как Нахема сожгла предводителя у всех на глазах.

— Зачем вы пришли в обитель Дзигокудаю? Живым здесь не место!

Люди отшатнулись, иные сложили пальцы в охранный жест, но не убежали прочь. Вместо этого с громким истеричным криком женщина с изможденным заплаканным лицом метнула в богиню самодельное копье. Это послужило сигналом к неорганизованной и заранее обреченной на поражение атаки… Невольного свидетеля бойни с ног до головы окатило теплой кровью. Маленькая комнатка, где он оставил Госпожу, была залита алой, ароматно пахнущей жидкостью. Сама Нахема стояла с отсутствующим взглядом, ее белое одеяние было девственно чистым, на бледном лице же жутко выделялись багровые пятна человеческой крови. От разжигающего жажду аромата некуда было деться. Хейкимару затошнило. Он упал на колени, как подкошенный, борясь с желание лакать кровь языком прямо из обильных луж, которые удивительным узором покрывали каменный пол. Дикая жажда почти лишила его разума, и в таком положении его настиг хлесткий ментальный удар. Молодой вампир упал лицом в кровь, не в силах даже пошевелиться.

— И этот щенок заслужил почетное место у твоих ног? Ты не ошиблась в выборе, Нахема? Посмотри на него — он же просто… жалок.

— Не тебе меня судить, Кацуо. Разве не ты теперь предаешь меня?

Последовал негромкий смех, а следом за ним хлесткий звук пощечины.

— Не смей, слышишь, никогда не смей смеяться над моими словами. Иначе, клянусь, Кацуо, ты пожалеешь об этом.

В голове Хейкимару наконец-то сложились все части картинки. С трудом оторвал лицо от липкого от пролитой крови пола, он увидел стоящего спиной к нему Кацуо — одного из сильнейших вампиров, давно, но тайно стремящегося к единоличной власти. Нахема рядом с ним казалось такой хрупкой и слабой, так что Хейкимару мучительно захотелось защитить ее, однако сил встать до сих пор не было. И тогда юноша решился на крайний шаг. Зажмурив глаза, он позволил разлитой на камнях крови попасть на язык… Внутри все отозвалось сладкой болью, алый туман проник под веки и отчаянно жег глаза. Никогда еще молодой вампир не испытывал таких ярких ощущений. Голоса Госпожи и Кацуо слышались как будто издалека и казались уже такими неважными.

— … сделаешь еще один шаг и умрешь…

— … ты сама научила меня… я был хорошим учеником, почему же ты отвергла меня?..

Хейкимару боролся сам с собой, потому что какая-то его часть все еще помнила об опасности и стремилась к Госпоже. Вампир встал на колени в тот момент, когда Кацуо нанес первый удар. Далее противники обменялись парой смертоносных заклинаний, прощупывая слабые стороны друг друга. Комнату заволокло дымом, драпировку стен, изображавшую сотворение мира, лизали языки пламени. Соперники были одинаково потрепаны, но оба желали продолжить поединок. Хейкимару вскочил на ноги и ударил Кацуо в спину недавно освоенным воздушным "молотом". Вампир пошатнулся и прошипел сквозь зубы:

— Пусть твой щенок попридержит свой пыл, а то я за себя не ручаюсь. Ты не научила его, что бить в спину недостойно воина?

Нахема не ответила.

— Госпожа, я помогу… — тело внезапно изменило юноше, и он повалился на бок. Ни единая мышца не подчинялась ему, однако сознание продолжало жить. Положение тела позволяло ему видеть все, что происходило дальше, но сделать он ничего не мог. Только наблюдал и страдал от бессилия.

Между тем время игр закончилось. Два могущественных вампира одновременно сорвались с места. Человеческий глаз никогда бы не разглядел молниеносных ударов, наносимых ими друг другу. Заклинания и ментальные удары перемежались с ударами физическими. Бой продолжался уже не первый час, а противники не думали останавливаться. Нахема бросила с усмешкой:

— Тебе не победить богиню.

— Мне не победить богиню, но я смогу одолеть демона.

Кацуо отпрыгнул как можно дальше и широко улыбнулся. Из-под длинной черной челки сверкнули тонкие изящные клыки.

Потом он что-то тихо произнес.

Помещение скрылось во вспышке нереально белого света. Из ушей безмолвного свидетеля потекла кровь. Воздух вибрировал от неслышного звука. Нахема что-то кричала ученику, но тот ничего не слышал. Вдруг все замерло: хищно скалящийся Кацуо, кричащая Нахема с развевающимися волосами, сам Хейкимару.

И время снова пошло вперед. Госпожа упала на пол. Кацуо делал странные пассы руками, словно связывал невидимые нити. К Хейкимару начала возвращаться чувствительность. Призвав полученную от выпитой крови силу, он ударил по Кацуо, не давая ему закончить неизвестное заклинание. Предателя ударило о стену, но это ничего уже не меняло.