Дитя Света — страница 132 из 185

— Зато здесь нас никто не знает, не увидит и родителям на наябедничает. — Резонно заявил лорд Алаис и посмотрел на змея, сделавшим видимой свою голову.

В ответ на него взглянули возмущенные глаза слангера.

— Алаис-с, меня жес-стоко пытали, — воскликнул он. — Эта жуткая домовиха-с-с и ее с-скалка… — змей скривился.

— Но ты же мертвый! — возразил дядя.

— А домовиха-с ж-шуткая, — парировал Чудик.

— Да, Бидди — это сила, — вздохнул лорд Бриннэйн и распахнул двери.

Мы вошли в просторный и не особо чистый зал. Дохлый гоблин на вывеске провожал нас грустным взглядом. В трактире было не так уж и мало народа. На нас обернулись, кто-то присвистнул и осклабился. Я передернула плечами, почувствовав на себе чей-то сальный взгляд.

— Кто протянет хоть палец в сторону моей племянницы, лишится не только руки, но и мозгов вместе с головой, — пообещал дядя и повел меня мимо ухмыляющихся рож.

Когда мы проходили мимо столика, за которым сидели трое мужчин бандитской наружности, один из этой троицы, глядя в глаза дядюшке, схватил меня за руку и… Многоголосый крик огласил помещение. Чудик сплюнул изжеванное тело наглеца на пол и скривился:

— Га-адос-сть.

Я тоже вскрикнула и отскочила в сторону. Дядя подхватил меня на руки, перешагнул труп и укоризненно покачал головой, глядя на призрачного змея.

— Не с-собака, — невозмутимо ответил тот и снова растворился в воздухе.

Трактирщик, огромный мужик с мощными плечами и густой рыжей бородой, появился перед нами. Но, вопреки моим переживаниям, низко поклонился и натянул на лицо подобострастную улыбочку.

— Нечасто к нам заглядывают благородные лорды, — сообщил он густым басом. — Вам отдельный кабинет?

— Разумеется, любезный, разумеется, — кивнул дядюшка.

— Вам нужно… ложе? — слово "ложе" трактирщик произнес в нос, заговорщически подмигнув.

— Еще один подобный намек, и наш змей откусит вам наиболее важную для жизни часть, — сказала я, сидя у дяди на руках и задрав нос. Трактирщик зачем-то вцепился в собственный пах.

— Любезный, моя племянница имела в виду голову, — насмешливо произнес дядя. — Но, судя по вашему жесту, думаете вы именно этим местом.

— Да? А мне показалос-сь, он думает з-садниц-сей, — возник из воздуха Чудик.

Трактирщик, побледнел, закрыл рот и спешно повел нас в сторону отдельного кабинета.

— Пожалуйте, — низко поклонился он, пропуская нас. — За счет заведения. Все, что пожелаете.

— Благодарим, но по своим счетам мы привыкли платить, — с достоинством ответил дядя. — А вот если расстараетесь, то получите хорошие чаевые.

— Как угодно благородному лорду. — Снова поклонился трактирщик. — Что пожелаете?

— Мне пойла покрепче, моей племяннице достаньте благородное вино. Думаю, в этой дыре есть хоть одна приличная винная лавка.

— А вашему э-эм… — мужчина замялся, глядя на Чудика.

— Он не пьет, — ответил дядюшка.

— Он жрет-с-с, — осклабился Чудовище.

— А что ж-жрет? — заикаясь поинтересовался трактирщик.

— Предпочитаю-с плохо прожаренные мужс-ские достоинства с кровью-с-с, — ответил змей и сделал вид, что сглатывает.

Хозяин заведения икнул и оперся рукой о стену, приобретя пепельный цвет лица.

— Нам что-нибудь мясное, животного происхождения, — усмехнулся лорд Алаис. — Зелень, овощи. В общем, что бы сытно и съедобно. Мы полагаемся на ваш вкус, любезный. И чтобы бокалы, вилки, ножи, тарелки были чистые. Это принципиально.

Трактирщик кивнул, поклонился и спешно ретировался, оставив нас в небольшой комнате со столом и двумя стульями. Больше здесь ничего не было. Все мои мысли крутились вокруг Киана. Где он, что с ним, чем занят? Ну, зачем мне нужно мучить его и себя заодно? Ведь душа же к демону тянется и зла уже нет, ну ни капельки. Только желание, чтобы обнял, прижал к себе и никогда-никогда не отпускал…

— Чудик, а что будет, если демона быстро простить? — спросила я, задумчиво водя пальчиком по столу.

— Обрадуетс-ся, — ответил змей, укладывая голову на колени. — А потом тож-ше с-самое сделает-с-с. Опять прос-стишь, больш-ше никогда с-слушать не будет-с-с. Раз-с с-сразу прос-с-стила, значит он прав-с-с. Значит-с-с, признала, что с-сама не права-с-с.

— Странная логика, — фыркнул дядя. — Хотя самоуверенность демонов даже меня начинает потрясать.

— Нормальная-с-с, — змей зажмурился от удовольствия, пока я чесала ему лоб. — Демон-с прос-сит прощения, когда уверен-с в с-своей вине. И прощает-с-с, когда видит, ш-што виновный ос-сознал. Или не прощает вовс-се.

— Политика "я всегда прав"? — усмехнулся дядюшка.

— Точно-с-с, — ответил Чудик.

— Перегибать тоже нельзя, как я понимаю, опять сорвется? — уже серьезно спросил лорд Алаис.

Чудик согласно промычал и дальше разговаривать не стал, он млел. А когда Чудовище млеет, ничем другим он заниматься не будет. Пробовали, знаем. В результате, обидится и прыгай потом вокруг него, прощения проси. Пока мы молчали, открылась дверь, и вошел трактирщик. Змей приоткрыл один глаз и следил за тем, как хозяин торопливо накрывает на стол. С ним вошел молодой паренек. Такой же высокий и рыжий, только уже в плечах и без бороды. Пока паренек держал поднос, трактирщик споро менял сероватую скатерть на белоснежную. Затем поставил сверкающие чистотой бокалы, тарелки с золотой каемочкой, наполненные снедью, продемонстрировал столовые приборы, и, наконец, водрузил на стол две бутылки. Дядя взял в руки то, что предназначалось мне.

— Аранайское розовое, — сказал он. — Если не подделка, то весьма неплохое вино.

— Благородный лорд изволят обижать, — с укоризной произнес трактирщик. — Золотой за бутылку в лавке господина Дорфа.

— Что не является гарантией качества, — наставительно произнес дядюшка. — Счет принесете, когда скажем. Влезать с вопросами и беспокоить не стоит, если нам что-то понадобится, позовем.

Трактирщик и его сын поклонились и направились к двери. Но, уже взявшись за ручку двери, хозяин заведения обернулся и посмотрел на Чудика.

— А вы это… не могли вашего э-э… зверя привязать где-нибудь, посетители беспокоятся, — запинаясь, сказал он.

Мы дружно обернулись. Дядя вздернул бровь, я возмущенно засопела, а змей метнулся к мужчине, поднял голову на уровень его лица и прошипел:

— С-своего з-сверя привяжи, пока он ес-сть, — и демонстративно опустил взгляд вниз. — А то я с-сегодня не з-савтракал-с-с.

Опустил голову на уровень штанов трактирщика, взглянул снизу в глаза мужчине, разинул страшную пасть и громко щелкнул зубами. Трактирщик опал, как осенний лист.

— Какой впеч-щатлительный-с-с, — фыркнул Чудик и вернулся ко мне, вновь устраивая голову на моих коленях.

— Ты его все-таки довел, — дядя погрозил Чудику кулаком.

— Пус-сть не обзываетс-ся, — ответил змей, не открывая глаз.

— Простите, вы будете отца есть, или можно уносить? — дрожащим голосом спросил паренек.

— Они бес-страш-шные что ли-с-с? — возмутился Чудовище, поднимая голову.

Ответом на данную реплику стала хлопнувшая дверь и быстрые шаги по коридору. Трактирщик остался лежать с нами, молчаливый и бессознательный. Я покосилась на него, но дядя махнул рукой.

— Очухается, сам уйдет, — легкомысленно сказал он.

Дядюшка откупорил мое вино, понюхал и одобрительно кивнул. После этого налил мне в бокал. Потом открыл вторую бутылку, нюхать не стал, сразу налил и поднял стакан.

— Ну, снимем напряжение, — усмехнулся он, несильно ударил своим бокалом о мой и залпом выпил половину. — Дрянь какая, — скривился дядя. — Замечательная дрянь, крепкая, как заказывал.

Я осторожно пригубила свое вино, прислушалась к вкусу и опустошила почти весь бокал крупными глотками. Вино было невероятно приятным. Лично я четко уловила привкус малины и нотку черники.

— Эй, малыш, не так резво, — добродушно усмехнулся дядюшка. — Оно, конечно, легенькое, но опьянеть можно.

— Этим я и собираюсь заняться, — мрачно ответила я и допила весь бокал.

Приятное тепло разлилось по телу, на мгновение зашумело в голове, но быстро отпустило. Аранайское розовое быстро приживалось в моем страждущем успокоения организме. Закуска оказалась не такой вкусной, но аппетит заявил о себе совершенно неожиданно. Чудик с завистью смотрел, как мы уничтожаем принесенную еду, не смотря на угрозы, есть он не мог. Мертвый все-таки, к тому же призрачный.

— Он же меня обману-ул, — рыдала я где-то через пару часов, допивая последний бокал из второй бутылки. — А я ему так ве-ерила-а-а.

— Ну, вспылил, с кем не бывает, — утешал меня не очень трезвый дядя. — Анижель тоже не сахар. Вижу, что взглядом поедает, а дверь в особняк последний раз взламывать пришлось.

— Демоны-с-с, — философствовал Чудик.

— Ты меня понимаешь, — всхлипнула я, целуя змея в ледяной нос.

— А я? — обиделся дядя.

— А ты мужчина, — я обвиняюще тыкнула в него пальцем. — Все вы мужики одинаковые-е.

— А я? — осторожно уточнил Чудовище.

— А ты один человек, — и снова звонко чмокнула змея в нос.

— Нет, это нормально? — в конец оскорбился дядюшка. — Я в нее душу семнадцать лет вкладывал, а она меня мужиком обозвала!

— А ты женщина? — ехидно поинтересовался Чудик и снова подставил мне нос.

— Развею! — гаркнул дядя. — Эй, кто там есть?!

В дверь просунулась голова сына трактирщика. Сам хозяин заведения, покинувший нас часа полтора назад, заходить в этот кабинет отказывался на отрез.

— Еще пойла, — велел дядя.

— И вина! — стукнула я по столу кулаком и весомо икнула.

— Как знали, как знали, — затараторил парень и вытащил из-за спины бутылки.

Парень подскочил к столу, поставил свою ношу и так же спешно убежал. Дядя разлил спиртное по бокалам. Наша дискуссия возобновилась. Нос Чудика уже блестели от моих поцелуев, но морду наглый змей упорно держал вблизи моей доступности.

— Хватит мусолить этого гада, — возмутился, наконец, лорд Алаис.

— Завидуй молча-с-с, — огрызнулся слангер. — Моя.