Берта едва сдерживалась, чтобы не кусать ногти от волнения. Вот ведь какой упрямец!
– Но литература бывает разной. И то, что хвалят критики, не всегда по нраву обычным людям. Не всем хочется читать книги, которые правдиво отображают дух эпохи, призывают и клеймят, протестуют и выражают прогрессивные мысли. Это порою так утомительно. Одни книги намертво пригвождают нас к реальности, а другие переводят через порог. И те, которые в свое время считались бульварщиной, будущие поколения могут вознести на пьедестал. Я и так знаю, что Маванви никакой не гений. Но дайте ей шанс. Быть может, ее книга, какой бы посредственной она ни была, тоже найдет своего читателя… Пожалуйста, сударь. Маванви никак нельзя оставаться в больнице, и домой ей тоже нельзя. Пожалуйста.
Дух вздохнул.
– Ну, хорошо, есть отрывок из ее произведения?
Она молча показала ему три журнала, которые все это время прижимала к груди.
– Так много? Что ж, количество еще не означает качество, но поглядим… гм, прелюбопытно…
Примерно через час Берта начала нетерпеливо постукивать ногой. Всецело погруженный в чтение, дух не обращал на нее ни малейшего внимания. Он перевернул страницу, но, передумав, отлистнул ее обратно.
– Что вы делаете?
– Хочу перечитать описание костюма, в котором Кармилла отправилась на Великую Битву Зла со Злом.
– Да чего там перечитывать? На ней одежды было – раз– два и обчелся.
– Вот именно, – отозвался классик и только что не облизнулся. – Потрясающе!
– Вот и поквитались, – хмыкнула вампирша.
– О чем вы?
– Согласна, девчонка пишет будто кошка, к хвосту которой привязали авторучку. Но это еще не повод для издевательств!
– Давайте обойдемся без критиканства. Как же, помню, были невежды, которые насмехались над моим «Вертером», не принимая его новизны. Нашелся один умник, который даже пародию настрочил. Но я не позволю ругать сочинение сей талантливой юной особы!
– Талантливой? Вам что же, нравится?!
– А что тут может не нравится? Взять, для примера, сцену, в которой Кармилла голыми руками убивает разъяренного вервольфа, спасая своего возлюбленного вампира Натаниэля…
– Это того, у которого аквамариновые глаза?
– Яшмовые, – рассеяно поправил дух, – Или вот еще…
– Ну, хорошо, хорошо! Тогда я разбужу этих двоих, а вы продиктуете ее имя.
– Сейчас, только дочитаю до конца главы.
– Еще успеете, если книгу издадут. Вы готовы?
– А можно…
– Нельзя.
– Жаль. Тогда готов.
Друзья одновременно проснулись и посмотрели друг на друга осоловелыми глазами. Но как только увидели, что стрелка движется, Зигфрид схватился за карандаш.
– …Ну и имечко, язык сломаешь.
– Придумаем ей псевдоним. Спасибо, дух! А теперь адрес.
– … штрассе, – прилежно записывал Зигфрид. – Постой, но там же психушка!
Карл Мейер заулыбался, как кошка на сметану.
– Нам повезло вдвойне! Безумный гений!
– Ладно. Ой, гляди, он еще не закончил.
Стрелка вновь забегала по доске.
– …на скачках первой придет Беладонна. Ух ты! – радостно завопил Зигфрид.
А на улице прохожие отшатнулись от безумной девицы в форме медсестры, которая ни с того ни с сего сделала реверанс в пустоту. Заложив руку за спину, дух классика чопорно ей поклонился. В лучах фонаря он казался сотканным из кружащейся золотистой пыли. Жаль, никто кроме нее не мог созерцать это зрелище. Хотя так даже лучше.
– Спасибо! – воскликнула Берта.
– Мне это в удовольствие, сударыня. Не часто бывают такие оригинальные вызовы.
– Тяжелая у вас работенка, ничего не скажешь.
– Это еще что, – махнул рукой дух. – Вот сейчас мне нужно спешить к некой фрау Липманн, вдовице – ей не терпится узнать, когда она повторно выйдет замуж. А выйдет она лишь через десять лет, да за такого повесу, который тут же прокутит все ее сбережения. Ну как ей об этом рассказать?
– Сочувствую, сударь, – искренне пожалела его вампирша.
Призрак еще раз поклонился, готовясь исчезнуть, но в последний момент как будто передумал.
– Знаете что? Вызовите меня как-нибудь, – вдруг попросил он. – Я люблю общаться. А то все только спрашивают и спрашивают, да еще о таких приземленных материях, что стыдно и отвечать. Ну как, позовете? Посидели бы за кофеем.
– Я не пью… кофе, – проронила Берта.
– Я тоже не пью, сами понимаете. Но мы могли бы на него просто смотреть.
– Непременно, – согласилась она, умолчав про то, что вряд ли ей хватит времени, – но я бы вас и так пригласила. Все это пустяки по сравнению с тем, что вы для меня сделали. Даже не знаю, как вас отблагодарить.
– Ах, это совсем не сложно, – заговорщически подмигнул ей дух.
– Как же?
– Просто расскажите, с кем Кармилла останется в конце. Я уж было подумал, что с Этьеном, но теперь меня сомнения разбирают…
Улыбаясь, Берта бодрым шагом пошла домой. Кажется, она только что изменила ход мировой литературы. Интересно, это хорошо или плохо?
Глава 11
«Бомммм, бомммм», – били старинные часы, отсчитывая последние секунды до того момента, как в замок живым, трепещущим, острокрылым потоком ворвутся полчища нетопырей. Друзья пододвинулись поближе, все как один глядя на маятник, нарезавший время на аккуратные ломтики, и шевеля губами в такт ударам. Уж они-то знали, по кому звонит сей колокол. Уолтер поправил воротничок, примерзший к шее, Эвике вырвала последние перья из веера. Вот уже и двери замка начали поскрипывать, а за окнами замелькали подозрительные тени…
Виктор, поманив к себе Эвике, занял место внизу лестницы. Рука об руку, жених и невеста ждали гостей.
Хотя на Бал приглашались все желающие, в большинстве своем вампиры знали куда более приятные способы скоротать ночку, чем тащиться в глухую провинцию на свадьбу Мастера Парижа непонятно с кем. Так что прибыли или забубенные любители приключений, или те, кто заскучал на родине. Только французские вампиры явились в полном составе. Своего Мастера они называли просто «Виктор». Давным-давно он разрешил им подобную фамильярность, «потому что в дружной семье к чему формальности». Но вид при этом у них был виноватый. Да и вообще они разговаривали тихо. И постоянно оглядывались по сторонам. А уж их манере выражаться позавидовал бы сам Эзоп.
Улыбаясь, Мастер говорил каждому прибывшему любезности, предлагал чувствовать себя как дома, расспрашивал про житье-бытье, но при этом обязательно добавлял прозрачную аллюзию на какой-нибудь факт из биографии гостя, о котором бедолаге не хотелось бы вспоминать на людях. Эвике тоже улыбалась и приседала, как заведенная. Время от времени Виктор что-то шептал ей на ухо, и девушка заливалась смехом с нотками истерики. Облокотившись на скрипучие перила, она наблюдала за разношерстой толпой немертвых гостей.
Создавалось впечатление, что они ограбили запасник музея, причем музея, который давным-давно проиграл битву с молью. Бархат истерся до дыр, а кружева, истончившиеся и посеревшие от старости, напоминали грязную морскую пену. Вехи моды здесь перемешались: высокие ампирные талии соседствовали с турнюрами, длиннейшие, расшитые золотом рукава свисали до пола, туфли с пышными розетками топтались по несуразным шлейфам, чьи-то шпоры зацепили чей-то кринолин и разгорался скандал. Круглый гофрированный воротник придавал щеголю сходством с рассерженной ящерицей. Костлявая модница обмахивалась скелетом веера.
Неужели так будет и в самом конце, подумала Эвике, в последний из дней, и сжалится ли Господь над нами, когда увидит нас такими? Она решила бы, что ей снится сон, сумбурный и тягостный, если бы не запах. Над толпой вампиров нависло марево, в котором переплелись ароматы тяжелых духов и специй, но даже они не могли заглушить запах смерти. А может, и не было никакого запаха, и наша простоватая героиня приняла ожидаемое за действительность.
Виктор наклонился к ней и шепнул какую-то остроту. Девушка вздрогнула, словно ей в ухо упала льдинка, но автоматически улыбнулась, продолжая разглядывать гостей, которые все прибывали и прибывали. Нужно собраться с силами и довести задуманное до конца.
Отделавшись от жениха с невестой, вампиры взбирались по шаткой лестнице, сетуя, что не прихватили с собой веревку и альпеншток, а потом спешили в Парадную Залу. Столы там прогибались от подносов с фирменной колбасой герра Штайнберга и чаш с пуншем. Напитки были приготовлены по особому рецепту, и плавали в них отнюдь не дольки апельсина. Колбаса тоже расходилась на ура, хотя заметно было, что в большинстве своем гости смотрят на этот фуршет как на преддверие серьезной трапезы. Граф и его дочка интересовали их куда больше.
Но рядом с графом появился Леонард Штайнберг, который весь вечер ходил за будущим тестем, будто пришитый невидимыми нитками к его бархатному камзолу.
Утолив аппетит, вампиры приступили к более изысканным развлечениям. Те, кто постарше и посолидней, разошлись по углам, где предусмотрительный граф фон Лютценземмерн – сам в последний раз бывавший на балу лет 40 назад – расставил ломберные столики. Игроки кричали, спорили и лезли в драку, когда кто-то жульничал с помощью телепатии или превращался в нетопыря, чтобы подсмотреть чужие карты из-за спины. А какие ставки были в этих играх, и вспоминать страшно.
Молодежь и старики побойчее затеяли танцы. Нашлись среди гостей экземпляры, которые овампирились, когда в моде еще были хороводы, поэтому они громче всех ратовали за что-нибудь неспешное. Полонез казался им слишком быстрым, кадриль – верхом безвкусицы, ну а вальс так и вовсе порнографией. К всеобщей радости, на них цыкнул Виктор, который вернулся в Парадную Залу, чтобы открыть бал.
– Ma cherie, позволь пригласить тебя на первый танец, – кланяясь, обратился он к невесте.
– Смотря что за танец. Я только вальс умею.
– И это все? Неужели учителя танцев у тебя тоже не было?
– Увы мне, – раздался печальный вздох. – Ни танцам, ни языкам, ни наукам – ничему меня не обучали. А все потому, что папенька скупердяй. Над каждым грошом трясется.