Я не поехала с принцем. Я не могла и не хотела видеть людей, которых чуть не убила. Вместо этого я нашла сэра Лаэна и юного Та Лика и уволокла их с собой на кухню. Я чертовски хотела есть, словно сегодняшний день лишил меня всех запасов калорий, белков и углеводов. И мы втроем умяли все, что поставили нам на огромный поднос помощники поваров. А потом осоловелые и слегка пьяные разбрелись по гостевым комнатам, чтобы немного поспать.
Я проснулась глубокой ночью от какого-то шороха и рука инстинктивно рванулась к шпаге, брошенной рядом на кровать, но не нашла ее. И прежде, чем сработали мои инстинкты, кто-то большой и сильный вдавил мое тело в мягкую перину, не давая возможности пошевелиться или закричать.
— Прошу вас, принцесса, не зовите на помощь. Я не собираюсь убивать вас.
И я с трудом прохрипела в ответ, что сейчас задохнусь, если он не ослабит хватку. Тиски его железных рук ослабли, но он продолжал удерживать меня и говорить:
— Меня зовут Соэл Ро, и я обязан своей жизнью принцу Дэниэлю. Я должен предупредить вас. Сэр То Ан Коэн уверен в том, что поединок между вами не состоится.
После этих слов он отпустил меня и тенью скользнул с кровати, исчезнув, словно призрак в проеме балконной двери. Даже штора не шелохнулась.
— И что это было? — Я произнесла слова сэра Лаэна вслух лишь для того, чтобы убедиться, что мой голос не дрожит самым предательским образом.
И только спустя несколько минут, я, наконец, решилась слезть и поискать свое оружие. Оно сиротливо лежало на каминной полке в целости и сохранности, но, только взяв его в руки, я смогла успокоить частое биение собственного сердца.
Так и не решив, что делать с посещением ночного гостя, я еле-еле дотянула до утра, сдерживая желание немедленно найти принца Дэниэля и рассказать ему обо всем. Но с восходом солнца это желание стало пропадать. Я подумала, что у принца и без того слишком много головной боли, за что чуть не поплатилась собственной головой…
Дождавшись сигнала общего подъема, когда громкоголосые трубы протрубили начало нового дня, я покинула гостевую комнату и направилась на поиски принца, справедливо полагая, что он вряд ли ложился спать в эту ночь.
Я нашла его в рабочем кабинете в окружении трех советников, начальника стражи и парочки воинов его личной гвардии. Судя по всему, они все не спали в эту долгую ночь, и авострив свои уши, я бочком-бочком протиснулась поближе к сэру Да Ар Кину, который вполголоса говорил о чем-то принцу. Никто не придал значения моему появлению, восприняв его как должное, и я уловила смысл последних фраз.
Как и следовало ожидать расследование было завершено и сомнений в том, что именно сэр То Ан Коэн является основным организатором покушения на меня, уже не оставалось. А поскольку решение о проведении поединка считалось фактически принятым, вопрос касался лишь того, как поступить с людьми советника и начальника городской стражи, в число которых входил и молодой Та Лик.
Грань между исполнением незаконного приказа и фактической изменой была довольно тонкой, и решение принца зависело, прежде всего, от моего мнения, о чем он мне и сообщил. Из слов принца я также поняла, что он лично допрашивал воинов, напавших на нас в доме сэра Ро Ал Аана, не желая посвящать в детали присутствующих здесь советников или своих гвардейцев. И я понимала, что им двигало. Мне тоже не хотелось, чтобы о моем «таланте» судачили во дворце. А еще мне не хотелось, чтобы этим людям зачитали смертный приговор моим именем или именем принца Дэниэля.
И тогда я сказала:
— Отдайте их мне, мой принц. Освободите от клятвы верности, данной вам, и отдайте мне.
Он посмотрел на меня, несколько удивленный, даже смущенный:
— Это не совсем по правилам, Лиина. Правители не освобождают от клятв. Они их принимают. Только смерть способна прекратить взаимные клятвы и обязательства.
Все остальные с интересом посмотрели на нас, а сэр Да Ар Кин даже переглянулся с гвардейцами. И один Господь знает, о чем они думали в это мгновение, но я продолжала:
— Так убейте их, принц Дэниэль, но не их тела. Лишите их всего — звания, имени, дома, родных, друзей, родины, всего, что им дорого, потому что клятва — это не просто обещание служить вам, или обещание исполнить свой долг. Клятва — это не только вера в вас и повиновение вам, но состояние души, ибо они вверяют вам не только свои жизни, но и свои души. Лишите их этого, заберите их души, а я дам им другие. Я предоставлю им выбор — жить без души за пределами своей родины, жить изгоями, ибо их посчитали столь ничтожными, что отвергли их клятвы, или жить с новой душой, преданной только мне. Мне лично, как человеку и как принцессе. Я хочу свою личную гвардию, мой принц. Я хочу людей, преданных мне безусловно. Я хочу живых людей с новыми душами, а не мертвые тела.
Принц смотрел на меня, как на совершенно незнакомого ему человека, а потом лицо его прояснилось:
— Если это новое правило принцессы Лиины, то почему бы ни последовать ему. В конце концов, ты пришла в этот мир, чтобы изменить его. Я сделаю так, как ты хочешь, я лишу их даже права дышать одним воздухом со мною и моим народом, но я не смогу ничего сделать, если тебе они предпочтут изгнание или смерть. И я не могу закрыть глаза на то, что Та Лик вольно или невольно тоже является участником данного заговора. Я вынужден буду поступить с ним так же, как ты просишь поступить с остальными.
Я улыбнулась ему и всем остальным:
— Если предпочтут, получат и то и другое, и даже больше. Ваш брат не простит им нападения на меня. Официально мы все еще помолвлены, а я знаю, как он поступает с теми, кто пытается меня убить. Что же касается Та Лика, здесь вы правы. При всей моей симпатии я не могу просить за него, но я убеждена, что он примет мое предложение.
— И что я должен делать? — Принц Дэниэль выжидательно посмотрел на меня, и все остальные тоже посмотрели на меня с тем же вопросом в своих глазах. — Я должен снова встретиться с ними?
Я отрицательно покачала головой:
— Нет. Напишите им письмо. Обратитесь к каждому из них по имени и сообщите о своем решении. Пусть узнают, что их жизни принадлежат только мне. Я сама встречусь с ними.
Принц Дэниэль кивнул мне в ответ, и мы закончили обсуждение на этой ноте.
Я не осталась с ним, меня ждали другие дела, особенно с учетом визита ночного гостя. Мне нужно было посоветоваться с сэром Лаэном, и я нашла его возле конюшен, где он усердно мыл своего недавно купленного коня, млевшего от явного удовольствия при каждом прикосновении рук своего хозяина. При этом сэр Лаэн одновременно объяснял какому-то парнишке, что же он неправильно делает и почему эта «черная бестия» чуть только что не угробила его. Я с удовольствием досмотрела водную процедуру до конца и дослушала его наставления. Сэр Лаэн нравился мне все больше и больше.
Я вообще словно по-другому стала смотреть на людей после возвращения из Ночных земель. Что-то явно изменилось, как будто окружающий меня мир стал выразительнее и ярче, и вместе с ним люди тоже обрели свои яркие краски во всем — в поведении, словах, поступках и даже внешности. Их эмоции стали мне ближе и понятнее, и я снова подумала, что повзрослела.
Сэр Лаэн наконец-то заметил мое присутствие, и довольно улыбаясь, направился в мою сторону, вытирая руки полотенцем и опуская рукава своей куртки.
— Хороший день и хорошее настроение. Я вам завидую, сэр Лаэн! — Я искренне улыбнулась, откровенно радуясь его присутствию.
Он тоже почувствовал мою радость и также по-доброму предложил:
— Предлагаю совершить небольшой налет на продовольственные запасы нашего принца, я ничего не ел с самого утра! — Он радостно подмигнул мне и уволок за собой на кухню.
Мы забрали чей-то поднос с завтраком из-под самого носа одного из помощников повара и спустились по боковой лестнице прямо в сад, где с удовольствием закусили хлебом, сыром и вкуснейшей ветчиной, нарезанной тонкими, почти прозрачными ломтиками, а потом заели все это сладким пирогом, от которого сразу же захотелось пить. Сэр Лаэн повел меня к роднику в глубине сада, возле которого цвели дикие драаганы, напоминавшие мне желтые декоративные калы, и мы с наслаждением напились ледяной и прозрачной воды. И мне было очень хорошо в эти мгновения, словно солнечный свет наполнял жизнью не только окружающий меня мир, но и меня тоже.
Сэр Лаэн удовлетворенно похлопал себя по животу и неожиданно для меня серьезно произнес:
— А теперь выкладывайте, что вас беспокоит, моя принцесса. И не вздумайте отрицать. Ваши глаза не могут скрыть тревоги, несмотря на радостную улыбку.
— Вы слишком проницательны, но как всегда правы! — Я кивнула ему и уселась прямо на траву возле родника, протянув ноги и оперевшись на ладони, — до меня дошла информация, что поединок между мной и сэром То Ан Коэном не состоится. И мне интересно, как советник может избежать его, сохранив при этом свое достоинство, честь и положение?
— Даже так!? — Сэр Лаэн чуть не выругался вслух, но вовремя спохватился.
— Есть несколько причин, по которым поединок может быть отложен на неопределенное время, перенесен на другую дату, и только одна причина, по которой он может не состоятся. В первом случае — это война, какие-то события государственного масштаба вплоть до рождения наследного принца или принцессы, свадьбы высокородных персон, а также их болезнь или смерть. Поединок может не состоятся только по одной причине — примирение сторон. Хотя история и не упоминает таких фактов, но, думаю, они были. Смерть одного из участников не отменяет поединка. В этом случае назначается преемник, который и будет защищать доброе имя и честь усопшего, а также честь его семьи.
— Значит, если эта информация верна, сэр То Ан Коэн пожелает примирения? Что-то не верится в это! — Я высказала свои сомнения вслух и еще больше усомнилась в самой возможности такого желания советника, поскольку со своей стороны не допускала и мысли о таком варианте.
К тому же не я вызвала советника на дуэль, а он меня. Поэтому о примирении речь могла зайти лишь по моей инициативе, а я не собиралась ее проявлять, о чем и сообщила сэру Лаэну.