Лучшая часть представления
И я послушался. Вот уж не думал, что целую толпу людей так легко напугать. История, по крайней мере, о таких случаях умалчивает.
Конечно, надо учесть, что это был Хэллоуин. Как там про него сказал отец Элли? «День, когда всё самое злое, мерзкое и опасное выползает из углов и, не таясь, шествует по земле. Когда же ещё мог родиться наш Таффи!»
Да. И в самом деле, день как нельзя лучше подходил для величайшего спектакля. Только это был не день. Это была самая что ни на есть ночь. Темнота, луны почти не видно. Деревья скрипят на ветру, псы скулят, воют и визжат – в общем, превосходный саундтрек для звукового оформления.
Итак, я стою на полянке перед прожектором и выделываюсь. Выпускаю когти. Выгибаю спину дугой. Прижимаю уши. Дёргаю хвостом изо всех сил. Наклоняю голову на сторону и злобно набычиваюсь. Встаю на задние лапы и бью передними по воздуху. Кручусь вокруг своей оси. Скалю зубы.
Клянусь, лучшего шоу я ещё не устраивал. Белла с Тигром затянули тихий, леденящий душу, потусторонний вой, от которого у меня шерсть встала бы дыбом, если б уже не стояла.
Люди и собаки застряли в дверях. Они боролись друг с другом, как голодные крысы в мешке. Момент был идеальный, и в ход пошли когти, как у хищного динозавра велоцираптора, поднявшегося на дыбы.
Удар!
Удар!
Удар!
Удар!
Гости вопили. Все – и люди, и собаки – выскакивали на улицу, истерически визжа. Воя. Выкатывая глаза. Хлопая калиткой. Вопя во всю глотку. Мы слышали, как вдали крики делались тише.
Тише и тише.
Тише.
Ещё тише. Ещё.
И наконец стихли.
Воцарилась тишина.
Перешагивая через раздавленные сосиски на шампурах, из дому вышли Элли с отцом. Я шмыгнул в сторонку, но поздно. Они заметили, как мой велоцираптор отвесил прощальный поклон.
Мистер Никакого-Чувства-Юмора воспринял это не слишком весело.
– Ты!
Тигр с Беллой не выносили, когда папаша гневался. Они отчалили по домам. В спешке.
Я остался с Хозяином с глазу на глаз.
Он себя заводил и раскочегаривал до тех пор, пока не начал плеваться пеной. Он явно с удовольствием выпустил бы мне кишки. С несказанным наслаждением связал бы меня морским узлом и раскручивал над головой.
– Ах ты гнусное, вредное животное! Ты загубил мне вечеринку! Загубил целиком и полностью!
Я собирался одарить его презрительным взглядом, гордо повернуться и пойти прочь – обойдусь как-нибудь без их ужина, я сыт. Но тут Элли набросилась на папочку:
– Не надо винить Таффи! Разве ты не видишь, он только пытался напугать гадких собак, которые ворвались, чтобы украсть еду!
Она сгребла меня в охапку и зарылась лицом в шерсть.
– Милый, добрый Таффи, умничка, мой сладкий. Он увидел, что собаки натворили у нас в доме, и вспомнил, как испугался привидений в моём шкафу.
– У тебя в шкафу никаких привидений нет! – прорычал отец Элли. – Их вообще не существует! А у тебя в шкафу – тем более!
– Если Таффи считает, что они есть, значит, они есть, – сказала Элли. (Ах, бедняжка с лапшой вместо мозгов. Какая преданность!) – А если считает, что нет, значит, нет.
Прекрасное дополнение. Надеюсь, он это запомнит. Но, честно говоря, судя по его физиономии, он был не в состоянии что-либо заучивать, ибо впереди маячила грандиозная уборка. Он провозился всю ночь. Мы-то с Элли, конечно, скоро пошли спать. Но меня несколько раз будил звон стёкол, глухое бурчание, проклятия и грохот, пока он выметал разбитую посуду и расставлял мебель по местам.
Впрочем, отец Элли никогда не думал о других. Эгоист самовлюблённый, вот.
Зато у меня всегда в запасе отличная месть, если он станет наезжать. Как там Элли гениально сформулировала? «Если Таффи считает, что в шкафу есть привидения, значит, они есть». Ха, теперь в моей власти – дать ему спокойно спать всю ночь или напрочь лишить сна. Захочу – лягу к Элли на постель, зевну и закрою глаза. И она сделает то же самое. И через пару минут её сморит.
А если захочу отомстить ему за какую-нибудь гнусность (например, за то, что предпочёл хэллоуинскую вечеринку моей деньрожденской), то буду с ужасом пялиться на шкаф, пока Элли не запросится в мамину кровать.
А его пошлют ночевать среди матрасных комков и пружинных кочек.
Уж как я буду доволен – не передать.
Рождество кота-убийцы
Ужасный, ужасный, ужасный
Ой, да ладно, я вас умоляю! Рыдайте на здоровье, но я убил этого мотылька не нарочно. Я не виноват. Признаю, да, саданул по нему разок лапой. Ну, может, два. Но он меня доставал, мельтешил перед носом, круги наворачивал.
И вообще, не уверен, что он умер. Нет, конечно, он упал у меня на глазах, и вид у него был помятый. Но потом он исчез. Наверное, отлучился по делам.
В отличие от меня, запертого в гараже после ужасного Рождества.
Ну давайте, спросите.
«Дорогой наш Таффи, почему же тебе так не понравилось Рождество?»
Объясню: потому что этот праздник – не для котов. Сами подумайте. Ставят в доме дерево, а залезать на него нельзя.
И все эти ёлочные игрушки… Качаются перед носом, а трогать ни-ни.
А дождики и разные блестяшки! Висят вон аж где – не дотянуться. Подарки в ярких обёртках… Только и слышишь: «Прочь лапы!»
А если уж вам совсем не повезло – жутко холодный снег по всему саду.
Не самое любимое время года. Нет.
Ну, продолжайте. Задайте следующий вопрос.
«Что же всё-таки случилось, Таффи? Почему ты заперт в гараже?»
Скажу. Потому что это Рождество было ещё хуже предыдущих. Это было ужасное Рождество.
Пугающее.
Отвратительное.
Полное отчаяния.
Нет, всё не то.
Ужасное, ужасное, ужасное. Вот какое.
Ой, пр-р-релесть! Прыгающие шары!
Сейчас расскажу всё с самого начала. Машина остановилась перед домом, и они высыпали на улицу – всё как всегда. Наши рождественские гости: тётя Энн – тётка Элли, её муж Брайан и плаксы-близнецы.
Ненавижу гостей. Они занимают самые удобные стулья. Понаставят баулов во всех моих любимых углах. Понапихают шуб в гардеробы, где я так люблю вздремнуть. То и дело спотыкаются своими дурацкими ножищами о мою миску.
Но Элли обожает, когда людей много. Несётся из дому, едва одевшись, – встречать кузенов.
– Люсиль! Ланцелот! Ой, как я рада, что вы приехали!
Она-то, может, и рада. Но у меня в голове мозги, а не что-то другое, поэтому я вовсе не радуюсь, а стараюсь улизнуть и забиться в самое укромное место.
Я слышал, как они закатывают в дом свои чемоданы.
– А где Таффи? Мы хотим поздороваться с дорогим Таффи!
Они перерыли весь дом, но меня не нашли: я вытянулся в струнку на шкафу в холле. И пришлось им сдаться.
– Да шут с ним, с Таффи, – сказал Ланцелот. – Пошли во что-нибудь другое играть. Давайте прыгать на шарах?
– Ой, пр-р-релесть! Прыгающие шары!
И троица умчалась. Фуф-ф-ф! Я спрыгнул со шкафа и поднялся на второй этаж. Окно в ванной было приоткрыто, я протиснулся и в тишине и покое провёл полчаса на крыше гаража, подглядывая. Эти трое скакали по дорожкам на огромных резиновых шарах с торчащими вверх ушами, за которые надо держаться. Ну, смеху! Элли всё время падала. Но потом Люсиль запела какую-то бестолковую прыгучую считалку собственного сочинения: «У маленьких мышков ни рубашков, ни штанишков». Это стало действовать мне на нервы, и я покинул наблюдательный пункт. Прошёл по ветке дерева и спрыгнул на забор.
Тут меня заметила Люсиль.
– Таф-фи-и-и! Таф-фи-и-и!
И поскакала на шаре к забору, да вот беда – в ажиотаже так разогналась, что не смогла остановиться. Это я, что ли, виноват, что забор шатается? Или я нарочно выпустил свои острые коготки? Я же пытался удержаться на пляшущем заборе.
Или я нарочно не втянул их, когда упал на резиновый шар?
Пу-у-у-у-у-у-у-уф…
Ой, ладно, ладно! Ну так надуйте меня и завяжите сверху узелок. Когтем я пробил дырку в шаре. Дак не специально же! Разве я виноват, что он сдулся и Люсиль свалилась?
Я поспешно ретировался в колючий куст. Люсиль перевернулась, встала на четвереньки и принялась улещивать зелёные заросли:
– Таффи, миленький! Разве ты нас не помнишь? Это я, Люсиль. И Ланцелот здесь. Ну выйди, пожалуйста, мы тебя потискаем.
– Да, – повторил за ней Ланцелот. – Таффи, миленький! Выйди, пожалуйста.
Ох, ну ладно, вышел я. Но только с другой стороны куста, а оттуда – на забор. А дальше – на крышу гаража и обратным ходом в дом через окно ванной.
Ну, давайте. Сварите меня в пенной ванне! Может, я не слишком осторожно перелезал через подоконник. Может, и свалил несколько красивых бутылочек с шампунями и лосьонами. Но это не я забыл завинтить на них крышки. Как я мог предвидеть, что по полу разольётся гигантское болото из гелей, пены и прочей липкости? Я всего-навсего пытался найти местечко потише.
И вероятно, не самой гениальной идеей было устроить себе норку из серебристого вечернего платья Эллиной мамочки. Но это не я скинул глупую тряпку с плечиков. Она сама свалилась, когда я устраивал гнездо. Ну ладно, может, я в нём и порылся чуток. Но надо же мне было создать уют. Откуда мне было знать, что все эти блёстки так непрочно приклеены не пойми чем? Я всего лишь хотел немного вздремнуть. Домашний любимец имеет право на сон? А мне вместо сновидений подсунули душераздирающее зрелище: мамочка Элли сидит на ковре вся зарёванная и счищает кошачью шерсть с бывшего лучшего платья.
Вот я вас спрашиваю. Только честно! Ну не зануда?
Всё Рождество в кошачьем приюте
Меня разбудили причитания и вой мамаши. На шум снизу примчался мистер Ворчуга. Нехорошие слова прозвучали в мой адрес.
– Ты, мохнатый вандал! – рычал отец Элли. – Грязное, презренное животное!
Я изобразил холодность, приподняв одну бровь.
Он просто ненавидит, когда я надеваю маску безразличия и в ответ на его нападки подёргиваю хвостом.