Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта — страница 15 из 53

— Слышишь? — внезапно шепнул мне на ухо Ведогон.

Я вздрогнула от неожиданности, неловким движением руки едва не опрокинув бокал, стоявший на краю столика.

— Там, на улице, — продолжил домовой. — Ветка хрустнула.

— И что? — раздраженно спросила я. — Ведогон, около моего дома достаточно деревьев. Почему бы какой-нибудь ветке и не хрустнуть?

— А вдруг это кто-то подкрадывается к окну? — с затаенным ужасом выдохнул Ведогон и цепко вцепился невидимыми коготками мне в плечо.

— Может, тебе валерьянки накапать? — предложила я. — По-моему, у тебя нервишки шалят.

Ведогон обиженно вздохнул и мягко спрыгнул на диван. Я опять вернулась к работе. Невидяще уставилась на лист и вдруг осознала, что сама прислушиваюсь к окружающему.

Верно говорят, что страх заразителен! После слов домового мне стало как-то неуютно. За окном вновь что-то подозрительно захрустело. Нет, разумом я понимала, что к ночи поднялся ветер и ветви деревьев скреблись о черепицу крыши. Но сердце тревожно екало при каждом постороннем звуке.

— Чтоб тебя! — выругалась я. Встала и отправилась проверять, все ли в порядке.

Признаюсь честно, я трусливо медлила, перед тем как распахнуть входную дверь. Вдруг на крыльце и впрямь притаился Чарльз? Да не один, а со своими приятелями. Вдруг он только и ждет, когда я выгляну? Вдруг после этого он ворвется в дом и вновь примется громить все подряд? Вдруг…

На этом месте размышлений я огромнейшим усилием воли подавила зарождающуюся панику и резко распахнула дверь. Одновременно за плечом вспыхнула магическая искра. Залила своим мертвенным ярким светом пустое крыльцо.

— Ну вот, что и требовалось доказать, — пробормотала я себе под нос и с сомнением посмотрела на фонарь, установленный на дорожке между крыльцом и калиткой.

Интересно, почему он не горит? Вроде бы я совсем недавно меняла в нем световой шар. Неужели бракованный какой-то достался?

«Или же его кто-то разбил, — мудро шепнул внутренний голос. — Кто-то, кто прежде расколотил всю твою коллекцию фарфоровых статуэток».

Ладно, завтра с этим разберусь.

Я еще несколько минут стояла на крыльце, полной грудью вдыхая свежий воздух. Был поздний вечер. В саду, примыкающем к дому, вальяжно разлеглась лиловая тьма. Даже окна соседнего дома были темными. Видимо, чета Гайрос в очередной раз уехала в гости к дочери.

Неожиданно я осознала, что мой дом находится в очень уединенном месте. К слову, именно за такую отдаленность от шумных улиц я и выбрала его в свое время. Но сейчас мне было как-то не по себе. И это еще мягко сказано!

Злясь на мнительного домового, я захлопнула дверь. Подумала немного — и отправилась в свою комнату за заговоренными мелками, оставшимися у меня после окончания академии. Давно собиралась выкинуть, но все как-то руки не доходили.

— Ты все-таки решила создать печати! — восторженно выдохнул Ведогон, когда я спустилась в прихожую с самым решительным видом.

— Но завтра я все равно вызову специалиста, — хмуро сказала я. — А ты, мой дорогой, помалкивай об этом. Только проблем с законом мне не хватает для полноты счастья.

— Каких проблем? — простодушно удивился домовой. — Разве это запрещено — защищать свой дом?

— Без соответствующей лицензии запрещено, — ответила я и опустилась на колени перед входной дверью. — А то мало ли. Вдруг я перепутаю какие символы и случайно открою портал между мирами.

— Но ты ведь не перепутаешь? — Голос домового вновь испуганно задрожал.

— Постараюсь.

Я провела первую меловую линию по паркету. На мгновение прикрыла глаза, почувствовав, как пальцы приятно закололо от пробуждающейся энергии.

Я уже и забыла, как это здорово — видеть потоки энергии, управлять ими, заставлять подчиняться тебе. И внезапно осознала, что улыбаюсь.

А, ладно! Была не была. Вряд ли Норвуд Эксберри сегодня ночью решит наведаться ко мне в гости. А если и решит — я успею затереть печать. Конечно, он ощутит всплеск энергии при ее разрушении. Но чувства к делу не подошьешь, как говорится.

И я принялась за работу.

Можно было бы ограничиться самым простым охранным кругом. И я так и намеревалась сделать сначала. Но сама не заметила, как увлеклась, замыкая энергетические нити в единый кокон. Паутина чар окутала весь дом, пролегла в щелях паркета, затаилась в оконных рамах. Теперь если Чарльз вздумает вновь без спроса заявиться ко мне в гости, то его неплохо шарахнет.

— Вот так-то, — довольно проговорила я, закончив вырисовывать последний символ. Встала, отряхнула ладони от меловой пыли и с гордостью посмотрела на творение рук своих.

Печать была идеальна. Ах, как жаль, что ее нельзя Норвуду показать! Прямо хоть в рамочку обводи и хвастайся перед гостями своими способностями.

Я немного помрачнела, подумав о том, что завтра ее придется стереть. А ведь наверняка вызванный специалист из магической инспекции по оказанию услуг населению сделает круг намного хуже качеством. Да еще и заплатить за это придется. Воистину жутчайшая несправедливость.

Еще немного полюбовавшись на печать, я отправилась обратно в гостиную. Надеюсь, теперь-то мне ничто и никто не помешает.

Посмотрев на разложенные бумаги, я скорчила кислую физиономию, подхватила со столика бокал с вином и отошла к окну. Работа не оборотень, в лес не убежит. Сначала отдохну немного.

И я сделала глубокий глоток, задумчиво глядя в темноту.

— Оригинальный у вас интерьер, ничего не скажешь, — неожиданно раздалось насмешливое позади меня.

Я подавилась вином. Судорожно закашлялась, заляпав красными пятнами белый ворот рубахи. Резко развернулась, сконцентрировав в кончиках пальцев энергию.

Боевым магом я, конечно, не являюсь. Но некоторые заклинания самообороны все-таки знаю.

— Спокойнее, госпожа Эрвиш! — Мужчина, стоявший позади меня, шутливо вскинул руки, как будто сдаваясь. — Я не причиню вам вреда.

— Кто вы такой? — отрывисто спросила я, с недоумением разглядывая незнакомца.

Высокий, худощавый, светловолосый. На одного из дружков Чарльза совершенно не тянет. Один камзол с явно ручной вышивкой по лацканам и отворотам тянет на целое состояние.

— И как вы сюда попали? — задала я куда более важный вопрос, вспомнив про только что установленную печать.

Демоны, а я так любовалась ею! Неужели допустила какую-то ошибку, из-за чего печать осталась просто красивым рисунком на полу? Нет, бред! Я почувствовала ее активацию. Видела, как задрожал энергетический контур, опутывая мой дом в надежный кокон защитных чар. Как, ну как он мог незамеченным пробраться сюда, не потревожив ни одной нити?!

— Извините, что напугал. — Незнакомец слабо улыбнулся. На мгновение замялся, после чего представился: — Этан Грир к вашим услугам.

Грир?

Мне как-то сразу же стало душно и тяжело дышать.

Имя директора магического надзора было слишком на слуху. И тем более его знали все выпускники Королевской магической академии Апраса. Да нас этим Этаном постоянно пугали! Мол, только задумаешь преступить закон — как тебя тут же схватят и доставят на допрос к Этану Гриру. Воистину легендарная личность, о которой в газетах писали чуть ли не каждую неделю.

Писали, но снимков его не публиковали, а если и публиковали, то отвратительно дурного и размытого качества. Да я бы даже себя на подобной фотографии не опознала!

— Этан Грир? — вмиг осевшим голосом переспросила я.

С тоской покосилась в сторону прихожей, где на полу была начертана предательская печать.

Эсми, бестолочь ты невезучая! Это же надо так попасться! Боялась, что к тебе Норвуд в гости заглянет. А в итоге повстречала человека намного более опасного.

Теперь понятно, почему он так легко и непринужденно миновал мою защиту. Такому великому и прославленному магу, как он, это не составило ни малейшего труда.

— Кстати, отличный охранный круг, — похвалил меня Этан. — Пятого уровня, не так ли?

— Так, — глухо подтвердила я.

— И разрешение на его установку от городских властей у вас, несомненно, имеется, — скорее утвердительно, чем вопросительно произнес Этан.

Я промолчала, виновато опустив голову. Да и что я могла сказать в свое оправдание? Меня в буквальном смысле слова поймали на горячем. Практически схватили за руку, когда я занималась незаконной магической деятельностью.

Некоторое время в комнате было тихо. Я уныло разглядывала носки своих тапок, думая о том, как славно повеселится Норвуд, когда узнает об этой истории. А он непременно узнает, в этом нет никакого сомнения.

Интересно, неужели Норвуд отправил Этана по мою душу? Верится, если честно, с трудом. Директор магического надзора не какой-то там мальчик на побегушках. Но, с другой стороны, наверняка они с Норвудом друзья. Вот и решил оказать ему небольшую услугу.

— Скажите, а это сейчас модно — держать кресла перевернутыми? — внезапно спросил Этан.

Я украдкой посмотрела на него. Мужчина сосредоточенно хмурил брови, разглядывая злополучное кресло. Затем присел на корточки и задумчиво тронул пальцем царапины, оставшиеся на паркете после буйства Чарльза.

— Оно слишком тяжелое, поэтому я не сумела перевернуть его самостоятельно, — буркнула я. — Хотела утром попросить кого-нибудь о помощи.

— А зачем вы его вообще опрокидывали? — поинтересовался Этан. — Или решили заняться перестановкой мебели, но не рассчитали сил?

— Это не я, — почти не разжимая губ, обронила я. — Это Чарльз, мой бывший жених.

Этан выразительно приподнял бровь, глядя на меня с доброжелательной улыбкой.

— Мы расстались, — нехотя пояснила я. — И он сильно разозлился. Вот и… устроил беспорядок.

— Не просто беспорядок, господин Грир! — внезапно подал голос Ведогон. Затараторил, от негодования захлебываясь словами: — Да он тут все разгромил! Все статуэтки перебил, гардины вообще пришлось снять, их теперь только на выброс. А я… а меня… одолень-травою одолел, окаянный.

И жалобно шмыгнул носом.

— О, сочувствую, — протянул Этан.