Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта — страница 44 из 53

— Как полное имя того мужчины, к которому отправились девушки? — спросил Этан и придвинул к себе кристалл магофона, стоявшего на краю стола.

— Алан, — ответил Норвуд. — Алан Грейс. Вроде как частный поверенный, друг Генриха Айгона, мужа Моники.

Этан кивнул, показывая, что услышал друга. Прикрыл глаза, и кристалл мягко засветился.

Норвуд терпеливо ждал, когда директор магического надзора закончит сеанс. Правда, то и дело косился на напольные часы, стрелки которых неумолимо двигались.

— Так, через полчаса разрешение на обыск дома этого Грейса будет готово, — наконец сообщил Этан. — А заодно мы получим всю информацию о нем.

— Полчаса! — Норвуд аж взвыл от огорчения. — Этан, ты издеваешься, что ли?

— Друг мой, сейчас поздний вечер, — парировал Этан. — Это лучшее, что я могу сделать. Все мои сотрудники уже разошлись по домам.

Норвуд в отчаянии запустил руки в свою густую шевелюру и пару раз хорошенько дернул за волосы.

— Успокойся, — с нажимом проговорил Этан. — Все будет хорошо. Найдем мы твою Эсми. Я вообще сомневаюсь, что этот Алан причастен к ее исчезновению. Или же он полный дурак. Ведь родители Моники знали, что девушки поехали к нему.

— Он мне не понравился с первого взгляда, — хмуро проговорил Норвуд. — Что-то есть в нем такое… липкое.

— Знаешь, я бы очень удивился, если бы он тебе понравился, — скептически произнес Этан. — Потому как в курсе твоих взаимоотношений с Эсми. Да для тебя имя любого ее возможного ухажера как красная тряпка на быка будет действовать!

— Нет, Этан. — Норвуд мотнул головой. — Тут другое. И почему он не впустил меня в дом? Как услышал мое имя, так весь в лице переменился.

— Да тебя в этом городе любой бродяга знает. — Этан слабо усмехнулся. — Поверь, даже самый добропорядочный горожанин немало бы удивился и испугался, если бы сам Норвуд Эксберри принялся колотить ему в двери и приказывать впустить. Слишком любишь ты славу, и слишком часто о тебе пишут в газетах.

Норвуд дернул щекой, вряд ли довольный столь сомнительным комплиментом. Взволнованно заметался по кабинету Этана. Сделал несколько шагов и вдруг опять остановился напротив стола.

— Пробой, — сухо сказал он. — Почему бы нам не попробовать пробой?

Этан нахмурился и перевел взгляд на кружевные трусики.

— А если Эсми специально заблокировала поисковые чары? — пробурчал он себе под нос. — Если пробой сработает, то ей, мягко говоря, придется несладко.

— Не мели чушь, Этан! — фыркнул Норвуд. — Сам прекрасно знаешь, что блокирование поисковых чар выглядит иначе. Да и зачем Эсми прятаться от меня?

— Ну-у… — насмешливо протянул Этан. — По-моему, мы это накануне уже обсуждали.

— Этан, я же сказал, что все вещи Эсми на месте, — оборвал его Норвуд. — Не думаю, что она подалась бы в бега налегке, особенно если учесть тот факт, что она сейчас на мели. Так что хватит болтать! — Вздохнул и продолжил чуть мягче: — Этан, я чувствую, что Эсми в беде. Понимаешь? Я готов поклясться в этом. И не надо шутить на тему того, что я вдруг сделался пророком. Просто поверь мне на слово.

Этан опять потер подбородок. Кивнул.

— Ладно, — проговорил отрывисто. — Пробой так пробой. Но если что, сам будешь с Эсми Эрвиш объясняться!

— Уж не сомневайся, объяснюсь. — Норвуд выдавил из себя бледную улыбку. — Если она в порядке и это ее шуточки… то так объяснюсь, что ей и впрямь будет лучше бежать из Вилсона куда глаза глядят.

Губы Этана насмешливо дрогнули, как будто он хотел что-то сказать приятелю. Но в последний момент директор магического надзора удержался от каких-либо замечаний. Вновь простер ладонь над столом.

Норвуд в свою очередь протянул руку перед собой.

— На счет три, — скомандовал Этан. — Раз… Два… Три!

Одновременно с пальцев мужчин полился уже знакомый бирюзовый свет. Оба заклятия в одну секунду слились в единое целое. Теперь магическая пелена, сгустившаяся над клочком ткани, не темнела. Напротив, в сердцевине облака разгоралась нестерпимо жгучая искра. Казалось, будто в кабинете взошло еще одно солнце — правда, рукотворное.

Этан прищурился, а затем и вовсе закрыл глаза не в силах смотреть на заклятие. А вот Норвуд подался в жадном нетерпении вперед, не обращая внимания на то, что от яркого света у него градом полились слезы.

— Ну же, — прошептал чуть слышно. — Эсми, где ты?

Искра взмыла под потолок. Замерла на мгновение — и взорвалась, напоследок заиграв кроваво-красными всполохами.

Тотчас же пространство посреди комнаты переродилось в темный провал.

— Эсми! — встревоженно крикнул Норвуд. — Эсми, ты меня слышишь? Где ты?

Но было поздно. Провал в пространстве схлопнулся так же внезапно, как и появился. Оба мужчины молча переглянулись.

— Ты видел? — первым очнулся Норвуд. — Это… Это какой-то подвал, не так ли?

— Подвал, — растерянно подтвердил Этан. И вдруг в полный голос выругался, вновь подвинув к себе магофон.

— Разрешение на обыск будет готово через пару минут, — бросил он Норвуду. Хищно усмехнулся, добавив: — Не сомневайся в этом.

— Нет времени ждать! — Норвуд развернулся и ринулся к дверям.

— Норвуд, я прошу тебя: дождись ордера! — кинул ему в спину Этан.

Но было поздно. Дверь захлопнулась, и Этан выругался опять.

— Надеюсь, ты не убьешь этого Алана до моего приезда, — пробормотал себе под нос, и кристалл магофона ожил в его руках.


По всей видимости, я на какой-то момент отключилась. И во сне видела Норвуда. Некромант почему-то выглядел обеспокоенным. Он что-то пытался сказать мне, но я лишь видела, как открывается его рот, но не слышала при этом ни звука.

— Эсми, дрянь такая!

Резкий окрик заставил меня очнуться. Я удивленно захлопала глазами, силясь понять, где я и как здесь очутилась. Увидела заплаканную Монику, которая сжалась в комочек у противоположной стены, пытаясь хоть как-то согреться в этой ледяной сырой темнице. И мгновенно вернулась в жестокую реальность.

— Почему ты не сказала мне, что водишь шашни с Норвудом Эксберри? — продолжал бушевать сверху Алан. — Это он тебе помог получить лицензию? Продажная дешевка! А как соловьем заливалась, что всего достигла лишь умом.

— Норвуд? — Робкая улыбка тронула мои губы. — Норвуд Эксберри был здесь?

— Был, да ушел ни с чем. — Алан издал короткий смешок. — Ничего. У него нет никаких доказательств. Если он попытается сунуться в мой дом — у него ничего не получится. Я уважаемый человек с безупречной репутацией. Да ни один судья в здравом уме и твердой памяти не поверит тому, что я могу иметь отношение к вашему исчезновению! Поэтому ордера на обыск ему не видать как своих ушей.

Я бы могла ему сказать, что Норвуду плевать на мнение какого-то там судьи. Если он захочет, то просто возьмет штурмом дом этого Алана. И ему за это, скорее всего, ничего не будет.

Но предпочла промолчать.

Не стоит нагнетать обстановку и предупреждать Алана о возможных действиях Норвуда. Недаром говорят, что зверь, загнанный в угол, становится смертельно опасным. Пока Алан думает, что у него все под контролем, нам с Моникой не грозит смертельная опасность. То есть она нам, конечно, грозит, если нас не отыщут. Но если я поведаю Алану, что Норвуду плевать на его репутацию и все прочее и он в ближайшее время перевернет дом Алана вверх дном, то где гарантии, что злодей не решит избавиться от нас немедленно?

— Когда ты сдохнешь, я отправлю Норвуду Эксберри локон твоих волос, — зловеще пообещал Алан. — Естественно, приму все мыслимые предосторожности, чтобы меня не вычислили при этом. Пусть до конца дней своих помнит, что не такой уж он и великий маг, раз не сумел защитить любовницу.

— Я ему не любовница! — раздраженно фыркнула я.

— Да неужели? — с сарказмом переспросил Алан. — Ну-ну. И лицензию, стало быть, получила исключительно за красивые глазки.

— А лицензию мне вообще не он выдал, — огрызнулась я.

Но сверху уже послышался знакомый хлопок крышки, возвещающий, что Алан ушел.

— Это правда? — негромко проговорила Моника и посмотрела на меня с надеждой. — Норвуд Эксберри найдет нас?

— Обязательно! — заверила ее я. — Если он в курсе, что я исчезла, то весь город на уши поставит.

— И вы при этом не любовники? — осторожно поинтересовалась Моника.

— Ну-у… — Я замялась с ответом.

Говоря откровенно, нашим отношениям так сразу определения и не дашь. Подумать только, еще вчера я заявила Норвуду, что знать его отныне не желаю и буду по-настоящему счастлива, если никогда его больше не увижу. Как все-таки хорошо, что он решил предпринять попытку помириться со мной!

— Это сложный вопрос, — уклончиво проговорила я, не желая посвящать Монику в свою личную жизнь.

— Ясно. — Женщина горестно вздохнула и опять обхватила себя руками.

А я в свою очередь попыталась встать. Если Норвуд ищет меня, то необходимо подать ему весточку. И вообще я как-никак специалист по начертательной магии! Неужели не сделаю ни малейшей попытки разобраться с загадкой этого подвала?

Только сейчас я поняла, насколько замерзла. Боль в затылке до сего момента отвлекала меня от царящего здесь холода. Но теперь окоченевшие пальцы с трудом цеплялись за шершавые камни стены, и я то и дело замирала в испуге, что скачусь на пол.

Наконец худо-бедно я выпрямилась в полный рост. Терпеливо дождалась, когда перед глазами перестанут плавать противные темные мушки.

Любопытно, каким заклятием меня так шарахнул Алан, что до сих пор в себя прийти не могу? А впрочем, я ведь всего пару дней как вышла из больницы, где была как раз из-за травмы головы. Так что ничего удивительного в этом нет.

— Что вы делаете, Эсми? — спросила Моника.

— Осматриваюсь, — коротко ответила я.

Приложила к стене обе руки, пытаясь просканировать ее. Как и следовало ожидать, попытка провалилась в самом начале. Такое чувство, будто камень жадно высасывает энергию, не позволяя чарам оформиться.

Хм… Алан сказал, что этот подвал защищает целый сплав печатей, которые постоянно регенерируются за счет поступающей извне энергии. Но любую печать можно разрушить. По логике вещей, если найти слабое место и попытаться хоть немного ослабить контур, весь этот конгломерат должен распасться на отдельные части. Осталось дело за малым — найти это самое место.