Надеюсь, что ее столь скорый ответ не свидетельствует о том, что эта девчонка злится на меня.
Саттон: Я не хочу с тобой разговаривать.
Эм... пипец, совсем не тот ответ, что я ожидал получить.
Испарина выступает у меня на лбу, пока я ломаю голову, как быть дальше.
Саттон: Ладно, я пошутила. Хотелось бы мне видеть твое лицо, когда ты прочел мой ответ. Уверена, ты чуть в штаны не наложил. Ведь так?
Вот стервочка. Как ей удается так ловко вертеть мной?
Роарк: Где та милая скромница, которую я когда то встретил в закусочной?
Саттон: Ее окончательно испортил один ирландец.
Роарк: Заметно. Ты реально заставила меня нервничать.
Саттон: Знаю, что мне должно быть стыдно сейчас, но нет. Не после всего, через что ты заставил меня пройти со дня нашей первой встречи. Иногда месть бывает запоздалой, но от этого не менее приятной.
Роарк: Буду иметь в виду.
Саттон: Не смей даже думать о том, чтобы издеваться надо мной.
Роарк: Даже в мыслях не было.
Саттон: Врун.
Роарк: Мне искренне жаль, что я был вынужден уехать.
Саттон: Знаю. Ты останешься в городе?
Роарк: Да. Мне нужно решить здесь все вопросы полностью.
Саттон: Досада. И с кем мне теперь целоваться?
Роарк: Если сейчас я услышу намек на Джоша, я тебя отшлепаю.
Саттон: О, да. Отшлепай меня.
Роарк: Заявляю официально: ты плохая девочка.
Саттон: Я просто пытаюсь тебе понравиться.
Роарк: И мне чертовски это нравится.
— Почему ты постоянно смотришь на часы? — интересуется Рэт, потягивая виски из своего стакана. — И почему ты, черт подери, не пьешь?
После многочасовых переговоров с «Рысями» и их менеджментом мы так и не смогли договориться по поводу гонораров, которые бы удовлетворяли обе стороны, но я не оставляю надежды разобраться с этим. Очевидно, что они чего-то мутили, и я решил взять время, чтобы еще раз изучить все условия контракта.
После я встретился за ужином с Ксавье, стараясь успокоить его нервы и пытаясь убедить, что по итогу все будет хорошо. Он был на грани срыва, но, несмотря на все «но», я пообещал ему сделать все возможное и невозможное.
Когда мы разошлись, и Ксавье вернулся домой, чтобы провести время со своей супругой, я ответил на пять пропущенных сообщений от Рэта, который зазывал меня пойти куда-то вечером. Так как дела на сегодня были окончены, мы встретились с ним в привычном нам ирландском пабе.
— Просто не хочу пить, — сказал я, давая себе отчет, что этого ответа Рэту будет недостаточно.
Он сверлит меня взглядом.
— Ты не хочешь пить? — Рэт скользит глазами по мне, а затем его выражение лица омрачается. — Чувак, ты болен? У тебя что-то серьезное?
— Нет, — обрываю я его. — Я просто не хочу, понимаешь? — Я вновь смотрю на часы, буквально отсчитывая минуты до того момента, когда Саттон освободится и уединится в своей комнате.
— И все-таки что-то случилось. С самого момента нашего знакомства я не припоминаю ни одной ситуации, когда бы ты отказывался от выпивки. У тебя что-то произошло, о чем я не в курсе?
— Нет. Просто я сегодня не пью. Прими это как должное.
— Не могу. — Рэт мотает головой и поджимает губы. — Прости, но нет... — На мгновение он замолкает, а потом его глаза вспыхивают огнем. Черт. Иногда я реально ненавижу его за то, насколько он проницателен. Ему понадобилось всего несколько минут, чтобы докопаться до истины. — Тебе нравится дочь Фостера Грина, так ведь?
Ну, серьезно, от этого чувака ничего не утаишь.
Отрицать очевидное было бесполезно.
— Да, это так, — отвечаю я, облокачиваясь на стойку бара.
— Она классная, не так ли?
— Да.
— Черт возьми, — восклицает Рэт, — я поверить не могу, что ты встретил ту девушку, которой удалось тебя заарканить.
— Ничего подобного, — отвечаю я, уже изрядно утомившись от этого разговора. — Я сам пытаюсь как-то меняться, понимаешь? Сам.
— Ты явно преуспел в этом, но не только благодаря себе. — Он поднимает свой бокал. — Я рад за тебя. Рад, что ты меняешь свою жизнь, а не бездумно прожигаешь ее, в буквальном смысле убивая себя. Мне же искренне хотелось бы, что бы мой друг как можно дольше был в строю.
— Учитывая, что я до сих пор не сдох, не думаю, что этого стоит ждать в ближайшее время.
Рэт смеется и согласно кивает.
— Страшно сглазить, но все же, насколько у вас все серьезно?
— Серьезно. Мы... встречаемся.
— Что? Правда? — Рэт вмиг становится сверхсерьезен. — И как давно у вас это продолжается?
— Со вчера. — Я смеюсь.— Только начали.
— Так вы еще на старте. Что же тебя так напрягает?
Я ерзаю на стуле, ощущая напряжение во всем теле.
— Не знаю, чувак. — Я потираю подбородок.— Просто я постоянно думаю о ней. Все попытки выбросить ее из головы только сильнее делают меня зависимым от нее. Даже несмотря на то, что у меня никогда не было ничего подобного, я, черт возьми, осознаю, что путей к отступлению просто нет. В Саттон есть что-то такое непонятное мне, что заставляет меня нуждаться в ней, как ни в ком и никогда.
На лице Рэта вырисовывается понимающая улыбка.
— Ты реально запал на нее. Признай.
— Знаю. Она мне реально очень, очень-очень нравится. — Я тяжело вздыхаю. — Черт, ты же сам видишь, что я веду себя как полный придурок.
— Даже слыша, как ты говоришь об этом, я понимаю насколько все серьезно. — Он опрокидывает в себя остаток напитка, а затем ставит стакан на стойку бара. — Что с нами происходит, чувак? Сначала Брэм, теперь ты. А как же беззаботная холостяцкая жизнь?
— А ты разве не продолжаешь общение с той девушкой? Фаррой?
— А, нет. — Он отмахивается от моего вопроса. — Мы просто весло провели время. Ничего серьезного.
— Значит, ты все еще держишься за ту, о которой нельзя говорить? — Я вопросительно вскидываю бровями, сверля Рэта взглядом.
— Когда я прошу не говорить о ней, я имею в виду вообще никаких упоминаний, даже того, что мы не говорим о ней. Черт, я же просил, чувак.
— Не воспринимай все так близко к сердцу. — Я толкаю его в плечо. — Расслабься.
— Чего это мы переключились на меня? Мы же говорили о тебе и о том, что ты по уши втюрился в девушку, которая ко всему прочему является дочерью твоего клиента. Как ты собираешься разруливать все это?
— Никак. — Я пожимаю плечами в тот момент, когда мой телефон вибрирует. — Посмотрим, куда все это придет. Нет смысла что-то делать, пока неизвестно, куда вообще все это идет. — Несмотря на то, что я ценю Фостера как единственного человека, который реально поверил в меня, как личность, пусть время все расставит по своим местам. Я беру мобильник и вижу сообщение от Саттон. — Походу, мне пора. — Я похлопываю Рэта по спине. — Увидимся.
— Стоп. Ты просто собираешься кинуть меня здесь?
— Именно так.
Я поспешно покидаю заведение, ловлю такси и называю водителю свой адрес, прежде чем вернуться к своему мобильнику и наконец прочесть сообщение.
Саттон: Я вымотана.
Роарк: Тяжелый день?
Саттон: Еще бы. Ведь мы лишились человека, потому что тот был вынужден нянчиться со взрослым мужиком.
Роарк: Смотрю, твой отец более чем ввел тебя в курс дела.
Саттон: Он показал мне видео, где Ксавье плачет, оказавшись на скамейке запасных. Я просмотрела его три раза, не переставая смеяться. Весь мир считал, что уродливее лица плачущей Кардашьян ничего быть не может, но как же он ошибался.
Роарк: Мы даже пытались сыграть на его сверхэмоциональности, но, к сожалению, не смогли заставить это работать.
Саттон: Он разревелся из-за слишком высоко летящего мяча, а потом еще и начал разбухать из-за правил.
Роарк: Ты действительно хорошо осведомлена. Это был единственный случай за всю мою карьеру, когда мы не смогли использовать ситуацию в нашу пользу. Мы бы могли монетизировать все это, как в случае с твоим отцом, но он отказался конвертировать свои эмоции в валюту.
Саттон: Самая откровенная тупость, с которой мне приходилось сталкиваться.
Роарк: Давай сменим тему. Как дела в лагере?
Саттон: Все здорово. Ты бы видел, как все ликовали, когда мой отец встречал их. Мне так нравится видеть, как детские лица светятся от радости и восхищения. Невероятно приятно осознавать, насколько они восхищаются моим отцом.
Роарк: Печально, что я не был свидетелем этого.
Саттон: Где ты сейчас?
Роарк: Еду домой. Встречался с Рэтом. Сразу говорю, я не выпил ни грамма.
Саттон: Ты не обязан отчитываться передо мной, Роарк.
Роарк: Знаю, но все равно хотел, чтобы ты знала. Я поставил себе целью, быть трезвым во время нашего разговора.
Саттон: Ты планируешь позвонить мне?
Роарк: Да, только чуть позже, как доберусь до дома. Дай мне немного времени.
Роарк: Ну что, видеозвонок?
Саттон: Я потеряла наушники и к тому же не хочу, чтобы папа слышал наш разговор.
Тогда я просто набираю ее номер. Ответ не заставляет себя ждать.
— Так, значит, потеряла наушники? Как-то это не похоже на Саттон, которую я знаю, — подстегиваю ее я, укладываясь на кровать.
— Я приврала. Но, учитывая, что один парень разбил мне утром сердце, я имею на это право.
— Вот не надо обвинять меня во всем. Что за привычка?
— Смотрю, ты не способен нести ответственность за свои поступки.
Я улыбаюсь от того, насколько легко ей удается обходить мои подколы.
— Ты же знаешь, что мне самому неприятна вся эта ситуация, которая произошла с утра.
— Знаю, — вздыхает Саттон. — Можно спросить тебя кое о чем?
— Да, все что угодно.
— Если бы ты не уехал сегодн