Notes
1
Географическая и историческая область в восточной части Англии.
2
Британский писатель, автор романов, сказок и новелл, поэт и сценарист. Обладатель многочисленных наград и премий по литературе.
3
Пьеса, комедия Уильяма Шекспира в пяти действиях, названная в честь праздника двенадцатой ночи в Рождественский сезон.
4
Сериал о повседневной жизни простых жителей вымышленного округа Уолфорд в восточной части Лондона.
5
Разговорная программа, герои которой рассказывают о личных проблемах, а затем гости передачи обсуждают их поступки. Схожа с дневным шоу Андрея Малахова на российском телевидении. Обсуждения измен и семейных конфликтов, а также тестирование на полиграфе – обычная часть шоу.
6
Деррик Эррол Эванс, более известный как мистер Мотиватор, – британский инструктор по фитнесу; родился на Ямайке. Прославился в британской программе GMTV в 1993 году, пропагандируя фитнес как образ жизни в прямом эфире. Его яркие наряды быстро стали торговой маркой, а выступления привели к широкой известности в Великобритании.
7
Симфоническая сюита Густава Холста, написанная в 1914–1916 годах. Каждая часть произведения названа в честь одной из планет Солнечной системы с соответствующим ей, по мнению композитора, астрологическим характером.
8
Британский политик.
9
По курсу на весну 2022 года – 18 000 рублей.
10
Американский телесериал о работе сотрудников криминалистической лаборатории Лас-Вегаса.
11
Музыкальный фэнтезийный фильм 1996 года режиссера Генри Селика, основанный на одноименной книге Роальда Даля (1961).
12
Британский актер. Получил широкое признание как мастер шекспировского репертуара.
13
Американский драматург и прозаик, автор пьесы «Смерть коммивояжера», за которую был удостоен Пулитцеровской премии.
14
Истинная (фр.).
15
Здравствуй (фр.).
16
Итак, э-э-э-э (фр.).
17
Американский писатель, многие книги которого стали бестселлерами. Известен юмористическими книгами о путешествиях, английском языке и науке.
18
Американская певица в стилях ритм-энд-блюз, соул и госпел.
19
Индийская поэтесса, носитель языка гуджарати, пишет на английском.
20
Персонаж ирландского фольклора, волшебник, исполняющий желания, традиционно изображаемый в виде небольшого коренастого человечка.
21
Четвертый роман Томаса Харди и его первый крупный литературный успех. Впервые публиковался анонимно в виде ежемесячника в журнале Cornhill Magazine.
22
Человек, обеспечивающий успешную групповую коммуникацию.
23
Средневековый замок в городе Уорик, на берегу реки Эйвон. Его построил Вильгельм I Завоеватель в 1068 году. Использовался как укрепление до начала XVII века.
24
Колесо обозрения в Лондоне, расположенное в районе Ламбет на южном берегу Темзы.
25
Британский растафарианский писатель и поэт, известный представитель современной английской литературы.
26
Признание в своей сексуальной ориентации.
27
Основанная в 1969 году, это одна из самых популярных в мире международная детская телевизионная образовательная программа, в которой сочетаются живая игра актеров, комедийные скетчи, анимация, документальные видеосюжеты и кукольный театр. В ее создании принимали участие не только американские, но и российские педагоги и психологи, специалисты по развитию ребенка, которые позаботились о доступности и привлекательности программы для дошкольников и детей до 12 лет. «Улица Сезам» учит не только чтению и счету; в игровой форме дети узнают об основных нормах и ценностях современного общества, о положительных и отрицательных чертах характера, учатся решать конфликты мирным путем. Программа воспитывает самоуважение, оптимизм, активную жизненную позицию и стимулирует любознательность.
28
Британская англоязычная поэтесса, драматург, обладательница многих престижных литературных премий и наград.
29
Британская ежедневная газета.
30
Средняя школа совместного обучения со статусом академии, расположенная в лондонском районе Хакни в Англии.
31
Выше есть эпизод, где она якобы умерла. По крайней мере, так говорит ученик. На самом же деле она до сих пор жива.
32
Лондонская галерея модернистского и современного искусства, где выставляется национальная коллекция британского искусства с 1500 года по сегодняшний день.
33
Западная часть центра Лондона, к западу от стены Сити, где сосредоточены театральная и концертная жизнь, музеи, правительственные учреждения, университеты и колледжи, а также элитная недвижимость и фешенебельные магазины.
34
Объединяющее название нескольких районов Лондона, которые находятся внутри Большого Лондона и окружены Внешним Лондоном.
35
Томас Стернз Элиот – американо-британский поэт, драматург и литературный критик, представитель модернизма в поэзии.
36
Английский комик, актер, писатель и телеведущий. Наиболее известен по совместной работе с Мэттом Лукасом над скетч-сериалом «Маленькая Британия».
37
Слова, основанные на ощущениях, реакциях органов чувств говорящего.
38
Средневековый английский поэт, один из основоположников английской национальной литературы и литературного английского языка, первым начал писать сочинения не на латыни, а на родном языке.
39
Путаница произошла из-за слов arse («задница») и ass («осел», «задница»).
40
Непризнанное государство и международная исламистская террористическая организация, действующая преимущественно на территории Сирии и Ирака. Запрещена на территории РФ.
41
Шутливый философский принцип, который формулируется следующим образом: «Если что-нибудь может пойти не так, оно пойдет не так». Иностранный аналог русского закона подлости, закона бутерброда и генеральского эффекта. Приписывается капитану Эдварду А. Мерфи, инженеру Лаборатории реактивного движения, служившему на авиабазе Эдвардс в 1949 году.
42
Аркадная видеоигра, разработанная японской компанией Namco и вышедшая в 1980 году. Задача игрока – управляя Пакманом, съесть все точки в лабиринте, избегая встречи с привидениями, которые гоняются за героем.
43
Британский комедийный скетч-сериал с участием Бенни Хилла и других актеров.
44
Примерно 710 рублей по текущему курсу ЦБ РФ.
45
Общественное здание в стиле классицизма, занимающее целый квартал между Стрэндом и Темзой в Лондоне, чуть восточнее моста Ватерлоо. – Прим. ред.