Дни моей жизни — страница 127 из 140

Пастернак… пишет черт знает какую ерунду, напр. в «Известиях». — Тынянов имеет в виду два стихотворения Б. Пастернака: «Я понял: все живо…» и «Мне по душе строптивый норов…» из цыкла «Художник». Во втором стихотворении были такие строки: «…Помех у завалин, / И мысль от сохи, / И Ленин, и Сталин, / И эти стихи». Через два месяца, выступая на III пленуме Правления Союза советских писателей в Минске, Пастернак высказал об этих стихах то же мнете, что и Тынянов: «В течение некоторого времени я буду писать плохо с прежней точки зрения, впредь до того момента, пока не свыкнусь с новизной тем и положений, которых хочу коснуться, — сказал Пастернак. — Плохо это будет со многих сторон: с художественной, ибо этот перелет с позиции на позицию придется совершить в пространстве, разреженном публицистикой и отвлеченностями, малообразном и неконкретном. Плохо это будет и в отношении целей, ради которых это делается, потому что на эти общие для всех нас темы я буду говорить не общим языком, я не буду повторять вас, товарищи, а буду с вами спорить, и так как вас — большинство, то и на этот раз это будет спор роковой и исход его в вашу пользу… Два таких стихотворения я напечатал в январском номере „Известий“, они написаны сгоряча, черт знает как, с легкостью, позволительной в чистой лирике, но на такие темя, требующие художественной продуманности, недопустимой, и однако, так будет, я не могу этого переделать, некоторое время я буду писать как сапожник, простите меня». В 1957 г. Пастернак написал, что в стихотворении «Мне по душе строптивый норов…» он «разумел Сталина и себя… Бухарину хотелось, чтобы такая вещь была написана, стихотворение было радостью для него. Искренняя, одна из сильнейших (последняя в тот период) попытка жить думами времени и ему в тон». Подробнее см.: Б.Пастернак. Собр. соч.: В 5 т. Т. 2. М., 1989. С. 7, 142, 619, 620, 642.

2. Лили Брик рассказывает подробно, как она исписала Сталину письмо… — Письмо Л.Брик к И.Сталину и резолюция И.Сталина на этом письме теперь опубликованы полностью. В сталинской резолюции, адресованной Ежову, есть такие слова: «Маяковский был и остается лучшим, талантливейшим поэтом нашей советской эпохи. Безразличие к его памяти — преступление… Привлеките к делу Таль и Мехлиса и сделайте, пожалуйста, все, что упущено нами. Если моя помощь понадобится, я готов». Письмо Лили Брик датировано 24 ноября 1934 г. Напечатаны также воспоминания Л.Брик и В.Катаняна и рассказ Л.Брик записанный в 1968 г. (ее рассказ несколько отличается от записи Чуковского), письмо было составлено по совету ее мужа, В.М.Примакова, крупного советского военачальника (см.: Лиля Брик. Я не могла поступить иначе / Публ. А.Кузьмина // Слово. 1989. № 5. С. 79–80, а также: B. А.Катанян. О Владимире Маяковском: Не только воспоминания / Публ. В.В.Катаняна//Дружба народов. 1989. № 3. С. 220–227; Владимир Дядичев. Прошлых лет изучая потемки // Москва, 1991. № 5. C. 187–200).

3. А вы зачем печатали «Светочи»… — Демьян Бедный опубликовал в апрельских номерах «Правды» за 1929 г. новонайденную поэму Н.А.Некрасова «Светочи». Чуковский, как один из редакторов изданий Некрасова, не поверил в подлинность этого произведения и был среди тех, кто доказал, что это — литературная мистификация, подделка, не принадлежащая перу Некрасова.

4. …на съезде сидел в 6 или 7 ряду. — В апреле 1936 г. в Москве проходил X съезд ВЛКСМ.

5. …(рядом со мной было свободное место). — Возможно, именно в этот день Б.Игнатович сделал фотографии Б.Пастернака и К.Чуковского, ранее ошибочно отнесенные к 1932 г. (см., напр., сб.: Воспоминания о Корнее Чуковском. М., 1983. С. 121).

6. …речь Сталина. Это речь на века. — 26 ноября «Правда» сообщила: «Вчера открылся Чрезвычайный VII Всесоюзный Съезд Советов. С докладом о проекте Конституции Союза ССР выступил вождь народов СССР и всего трудящегося человечества, творец Конституции товарищ Сталин».

1937

1. Хочу нахватать впечатлений для повести. — Речь идет об автобиографической повести о детстве. Первое издание вышло под названием «Гимназия» (позднее повесть выходила под названием «Серебряный герб»).

2. Лидина трагедия. — 6 августа в Киеве, по дороге из Ленинграда в Кисловодск, на квартире у родителей был арестован муж Л.К.Чуковской, физик-теоретик М.П.Бронштейн. Подробнее о нем см.: Г.Е.Горелик, В.Я.Френкель. Матвей Петрович Бронштейн. М.: Наука, 1989, а также повесть Лидии Чуковской «Прочерк». (Соч.: В 2 т. Т. 1. М.: Арт-Флекс, 2001).

3. …я написал Лиде о Матвее Петровиче. — За этой лаконичной записью скрывается известие о гибели М.П.Бронштейна. В результате длительных хлопот Чуковский пробился на прием к председателю Военной коллегии Верховного суда СССР В.В.Ульриху и узнал от него о. смерти своего зятя. Корней Иванович с оказией передал из Москвы в Ленинград записку дочери: «Мне больно писать тебе об этом, но я теперь узнал наверняка, что Матвея Петровича нет в живых. Значит, хлопотать уже не о чем. У меня дрожат руки, и больше ничего я писать не могу» (КЧ-ЛК. С. 254).

1940

1. …«любовные вздохи этой стареющей женщины, которая забыла умереть». — Ахматова говорит о статье В.Перцова «По литературным водоразделам», опубликованной 27 октября 1925 г. в журнале «Жизнь искусства». В статье, властности, говорится: «…новые живые люди остаются и останутся холодными и бессердечными к стенаниям женщины, запоздавшей родиться или не сумевшей вовремя умереть».

2. …восхищается Лидиной статьей об Олеше. — Речь идет о рецензии Лидии Чуковской на книгу Ю.Олеши «Три толстяка» (Детская литература. 1940. № 8. С. 45–48).

3. …он обещал звонить по телефону о Левушке… — Ахматова просила Фадеева заступиться за ее сына — Льва Николаевича Гумилева, который был арестован. Из записи в дневнике Л.Чуковской видно, что Фадеев обещал свою помощь: «Анна Андреевна рассказала, что была в Переделкине… Ее поразило и, конечно, обрадовало, что Фадеев принял ее очень любезно и сразу сделал все от него зависящее. (Все последние дни перед отъездом она твердила: „Фадеев меня и на глаза не пустит“.) Поражена также тем, что Фадеев и Пастернак выдвинули ее книгу на Сталинскую премию» (Лидия Чуковская. Записки об Анне Ахматовой: В 3 т. 1938–1941. М., 1997. С. 189).

1941

1. …меня бабахнула статья в «Правде» о «Лит. учебе»… прихлопнула статья в «Литгазете». — 29 декабря 1940 г. в «Правде» появилась статья А.Штейна «Чему учит „Литературная учеба“?». Автор, в частности, писая «…вульгарная социология нет-нет да и покажет свои уши со страниц жур нала. Взять, к примеру, статью К.Чуковского „Социальная природа переводчика“…» Полемика с К..Чуковским и В.Орловым завершается эффектной концовкой: «…этого более чем достаточно, чтобы судить о крайне низком теоретическом и литературном уровне авторского коллектива журнала, призванного обучать молодых литераторов». Вторая статья — рецензия Л.Псковского на «Чтеца-декламатора для детей» (Сост. Корней Чуковский. М.: Изд-во детской литературы, 1941) в «Литературной газете» от 26 января 1941 г. В рецензии указано, что «плоха вторая, главная часть, посвященная современной „взрослой“ поэзии».

1942

1. …раздувал вашу историю с Репиным! — Когда в ходе советско-финской войны наши войска пришли в Пенаты, распространился слух, что Чуковский то ли в свой приезд к Репину в 1925 г., то ли в одном из своих писем отговаривал Репина вернуться в СССР. Это было по тем временам серьезным политическим обвинением. О последствиях этой истории для Чуковского читаем у В.Кирпотина: «После Финской войны нам достались „Пенаты“, дача Репина. В архиве художника было найдено письмо Чуковского — ответ на запрос Репина о переезде в Советскую Россию. Корней Иванович настойчиво отговаривал художника от этого шага… Сказочника всенародно начали топтать ногами за ремесленную сказку, но не по литературным причинам, а по политическим: за то, что… отговаривал Репина вернуться в Россию» (В.Кирпотин. Ровесник железного века. М.: Захаров, 2006. С. 530). В настоящее время разысканы и опубликованы все письма Чуковского к Репину (см.: Переписка). Установлено, что письма, о котором пишет Кирпотин, не существовало; кроме того, теперь известно, кто именно и зачем распустил этот ложный слух. Подробный рассказ об этом см.: Елена Чуковская. Почему Репин не приехал в СССР: История одного вымысла// Переписка. С. 319–324.

2. Пишу новую сказку. — Речь идет об антивоенной сказке «Одолеем Бармалея».

1943

1. Так зачем же злые вороны очи выклевали мне? — Перефразированная цитата из некрасовских «Коробейников» (VI): «А за что вы, черны вороны, / Очи выклевали мне?».

2. Сегодня утром у Марины родился сын. — Родился младший внук Чуковского — Митя (Дмитрий Николаевич).

1944

1. …«ах какой дуся». — Речь идет о младшем внуке, Дмитрии (р. 1943), сыне Н.К.Чуковского.

2. Статья в «Правде». — Статья П.Юдина «Пошлая и вредная стряпня К.Чуковского» (Правда. 1944. 1 марта), которая посвящена разгрому сказки «Одолеем Бармалея». Поводом для этого послужил донос в ЦК от художника П.В.Васильева. Васильев — автор серии рисунков о жизни и деятельности В.И.Ленина. Среди его работ — картина «Ленин и Сталин в Разливе», которая постоянно воспроизводилась на первых страницах газет. Васильев жил в Москве в том же доме, что и Чуковский, — в соседнем подъезде. Незадолго до своего доноса Васильев зашел к Чуковскому по-соседски, на столе лежала газета с репродукцией этой картины. К.И. сказал: «Что это вы рисуете рядом с Лениным Сталина, когда всем известно, что в Разливе Ленин скрывался с Зиновьевым». Васильев пошел прямо в ЦК и сообщил об этом разговоре. Корнея Ивановича вызвал секретарь ЦК ВКП(б) А.С.Щербаков, топал ногами, матерился; через несколько дней и появился разнос в «Правде».

3. «Только то и крепко…» — Ф.М.Достоевский. Поли. собр. соч. Биография. Письма и заметки из записной книжки. Т. 1. СПб., 1883. С. 355.