Дни моей жизни — страница 129 из 140

4. Получил от Е.В.Тарле замечательное письмо. — См.: Е.В.Тарле и К.И.Чуковский. Переписка / Вступ, ст., подг. текста и комм. Е.Н.Никитина// Вопросы истории. 2006. № 1. С. 91–92.

1951

1. …Горькому не понравились Собакин и Зоя Цветаева… прекращает с ним переписку. — Чуковский неверно запомнил и записал фамилии. На самом деле Пастернак говорил о Б. М.Зубакине и Анастасии Цветаевой, которые летом 1927 г. гостили у Горького в Сорренто. Переписка Б.Пастернака с М.Горьким теперь полностью опубликована (см.: Переписка Бориса Пастернака. М., 1990).

1952

1. …сделать возможно больше по 12-му тому. — Речь идет о работе над кн.: Некрасов Н.А. Полное собрание сочинений и писем: В 12 т./ Под общ. ред. В.Евгеньева-Максимова, А.Еголина и К.Чуковского. М.: Гослитиздат, 1948–1953.

2. …я смотрел фильм «Кавалер Золотой Звезды»… — фильм режиссера Ю.Райзмана по одноименному роману С.П.Бабаевского.

1953

1. …Гудзий… сообщил сенсацию о статьях в «Коммунисте» и борьбе за «типическое». — В отчетном докладе на XIX съезде ВКП(б) в октябре 1952 г. секретарь ЦК Г.М.Маленков, в частности, сказал: «Типическое есть основная сфера проявления партийности в реалистическом искусстве. Проблема типичности есть всегда проблема политическая…» (Правда. 1952. 6 окт.). Эта формулировка типического «списана референтом Маленкова из статьи известного литературоведа, репрессированного „врага народа“ Д.Святополк-Мирского» (А.Берзер. Прощание. М., 1990. С. 202). На какое-то время рассуждения о «типическом», слегка варьирующие слова Маленкова, стали необходимым атрибутом любой литературоведческой статьи. Присутствуют они и в докладе Фадеева 24 марта 1953 г. (досталось там и Н.К.Гудзию, см. примем, к с. 416), и в журнале «Коммунист» (1953. № 6. С. 81).

2. …сын Берии… видел его 29 марта, у Надежды Алексеевны… Тамара Влад, (жена Всеволода)… Говорят, Марфа беременна. Говорят, Катерина Павловна тщетно пытается к ней дозвониться. — Сын Лаврентия Берии — Серго Берия (1924–2000) был женат на внучке М.Горького Марфе. Надежда Алексеевна — Пешкова, невестка Горького; Тамара Владимировна — жена писателя Всеволода Иванова; Катерина Павловна — Пешкова, жена Горького.

3. …Эренбург напечатал в «Знамени» статью… — Речь идет о статье Ильи Эренбурга «О работе писателя» (Знамя. 1953. № 10). Среди «писателей буржуазного общества, которые создавали прекрасные произведения», назван Кнут Гамсун. В статье упомянут также Матисс.

1954

1. …перевод (мой и Тани Литвиновой) пьесы Филдинга… — Речь идет о пьесе Г.Филдинга «Политик из кофейни, или Судья в ловушке».

2. Катя не знает, что умер Сережа. — Сергей Исаакович Хмельницкий, муж Екатерины Борониной.

3. Ком се жоли! ком се жоли!/ Коман ву порте ву? — Чуковский цитирует неточно, по памяти. На самом деле: «Се тре жоли, се тре жоли! / Коман ву порте ву?» (Как мило, как мило! Как вы поживаете? — франц.)

4. …всюду разговоры об этой статье. — Статья М.Лифшица «Дневник Мариэтты Шагинян» появилась в «Новом мире» (1954. № 2). В саркастической, язвительной и остроумной форме Лифшиц высмеял М. Шагинян за то, что «писательница готова рассуждать на любую тему, совершенно не зная ее», за то, что «почтенный автор смело вторгается в любую область, будь то ботаника или архитектура, и так привыкает к этой легкости, что начинает забывать таблицу умножения». Статья завершается выводом: «В этом произведении столько ошибок и чернильных пятен, а литературный язык так плох, что не может быть никакого сомнения — перед нами действительно настоящий дневник, не переписанный набело, рабочая тетрадь. Даже великие писатели оставляли вопрос о публикации таких тетрадей на усмотрение потомства».

5. «Над вымыслом слезами обольюсь» — строка из «Элегии» Пушкина («Безумных лет угасшее веселье…»).

6. …«Какой я подлец, что напал на… роман Гроссмана… на… Гудзия?» — В документальном повествовании Анны Берзер «Прощание» (М., 1990) прослежены все стадии участия А.Фадеева в судьбе романа. Фадеев сперва был горячим сторонником романа Василия Гроссмана «За правое дело», выдвигал его на Сталинскую премию, заступался за него в ЦК, а затем, в марте 1953 г., возглавил кампанию травли романа и его автора, развязанную по приказу «сверху». Стенограмма выступления Фадеева на Президиуме Правления Союза писателей 24 марта 1953 г. напечатана в «Прощании» (с. 186–210) и в сокращенном виде в «Литературной газете» 28 марта 1953 г. Говоря об ошибках «Нового мира», Фадеев обрушивается на статью Н.К.Гудзия и В.А.Жданова «Вопросы текстологии», «которая, представляет собой замаскированную полемику с государственным требованием упорядочить издание классиков… наполнена ложными наукообразными предложениями, которые по существу ревизуют государственные указания…»

7. …история Вирты. (См. «Комсомольскую правду» от 16-го.) — В «Комсомольской правде» 17 марта появился фельетон М.Суконцева и И.Шатуновского «За голубым забором». Авторы высмеяли Н.Е.Вирту, который построил в селе Горелове на Тамбовщине дом за голубым забором и «собирается писать книги о героях, которых он, судя по всему, не видит, не понимает и не уважает».

8. …переход к Сурову… его исключили… из Союза Писателей. — Анатолий Алексеевич Суров (1911–1987), драматург, театральный критик. Его пьесы «Далеко от Сталинграда», «Зеленая улица» (Сталинская премия), «Обида» ставились по всей стране. Кроме пьес, Суров прославился беспробудным пьянством и активным участием в кампании по борьбе с космополитами. Однако после смерти Сталина в партком Союза писателей посыпались жалобы, из которых выяснилось, что Суров работал с помощью «негров», писавших для него пьесы и критические статьи. Этими «неграми» были те же «космополиты», лишенные возможности печататься под своими именами. Жалобы разбирала комиссия Союза писателей. «Негры» предъявили доказательства своего участия в литературных трудах Сурова: так, в одной из пьес все действующие лица носили имена и фамилии соседей по коммунальной квартире, в которой жил один из «соавторов»; была предъявлена сельскохозяйственная брошюра, которую на разные голоса в виде своих реплик пересказывали персонажи суровской пьесы. В результате разбора дела Сурова исключили из Союза писателей, а дело замяли. Об этой истории см. также: В.Каверин. Эпилог. М., 1989. С. 328–329.

9. …прочитал новую вещь — «Тёркин на небе» — прелестную, едкую. — Имеется в виду поэма А.Твардовского «Теркин на том свете».

10. «Дали» — поэма А.Твардовского «За далью — даль».

11. Серго — С.Л.Берия, муж внучки М.Горького Марфы, сын Лаврентия Берии.

12. …«мудрецы и поэты, хранители тайны и веры»… — Строки из стихотворения Михаила Кузмина «Грядущие гунны».

13. Весь горд говорит о столкновении Эренбурга и Шолохова, говорившего в черносоттном духе. — С 15 по 25 декабря проходил Второй Всесоюзный съезд советских писателей. Съезду предшествовала встреча руководителей Коммунистической партии и Советского правительства с писателями 13 декабря (см.: С.И.Чупринин. Хроника важнейших событий // Оттепель: Сб. 1953–1956: Сб.: Страницы русской советской литературы. М., 19<9). Сохранилась запись А.Твардовского об этой встрече и о выступлении Шолохова: «Жаль Шолохова. Он выступил постыдно. Каким-то отголоском проработок космополитов звучали его напоминания Эренбургу о том, что тот писал в 21 г. и издавал в Риге, что тот принижает русских людей и, наоборот, возвеличивает евреев. Ах, не тебе, не тебе, Михаил Александрович, говорить эти слова. И хриплый задушенньй голос, местами глохнувший, срывавшийся совсем, голос, относительно происхождения хрипоты которого не могло быть ни у кого сомнения» (А.Твардовский. Из рабочих тетрадей // Знамя. 1989. № 7. С. 150). Речь Шолохова на съезде (22 декабря) содержала резкие нападки на Симонова и снова — на Эренбурга. Шолохов назвал «Оттепель» «шагом назад», обвинил Эренбурга в «топтании на месте», в том, что он «на малейшее критическое замечание обижается». Отвечал Шолохову Федин, который заявил, что писатели не хотели бы, чтобы с ними разговаривал и «таким языком, каким говорил Шолохов с Симоновым. Это какой-то особый язык» (Второй Всесоюзный съезд советских писателей: Стеногр. отчет. М., 1956. С. 374, 504).

1955

1. …Бек… рассказал мне дело Сахнина, укравшего у сосланной Левиной ее роман. — Речь идет о романе А.Я.Сахнина «Тучи на рассвете», напечатанном в журнале «Знамя» (1954. № 2–3). В том же году роман вышел в «Роман-газете» (№ 7–8), в Детгизе и в Гослитиздате. Между тем ссыльная Раиса Семеновна Левина обратилась в суд с заявлением, что она послала в редакцию «Знамени» свой роман, а сотрудник журнала А.Сахнин заимствовал из ее рукописи многие сюжетные ходы, ситуации и отрывки и опубликовал книгу под своим именем. Суд привлек к разбору этой жалобы комиссию Союза писателей, которую возглавил В.А. Рудный. Суд постановил обязать Сахнина выплатить Левиной часть гонорара и поставить ее имя, так как, судя по рукописи, представленной Левиной, «Тучи на рассвете» изданы на основе ее труда, хотя Сахнин и переработал текст. «Тучи на рассвете» были переизданы (без имени Левиной) в 1957, 1965, 1968 и 1975 гг.

2. …Зощенко не приедет. Я получил от него письмо… — Письмо Зощенко к Чуковскому теперь опубликовано; он, в частности, пишет: «Очень, очень благодарен Вам за приглашение в Переделкино, но пока этого, даже мысленно, не могу себе представить. Видимо, я одичал, и на людях быть мне сейчас трудно» (Юность. 1988. № 9. С. 80).

1956

1. …пытался совместить человечность с гэпэушничеством. — В Переделкине знали, что Фадеев оставил письмо в ЦК. Содержание этого письма стало известно лишь через 34 года: осенью 1990 г. письмо было напечатано в «Известиях», «Литературной газете», «Гласности». Но наиболее обстоятельную публикацию (включающую факсимильное воспроизведение письма, а также докладные записки от 14 и 22 мая 1956 г. в ЦК КПСС от председателя КГБ И.А.Серова о ходе следствия по этому делу и письмо А.Фадеева к В.Ермилову) см.: Известия ЦК КПСС. 1990. № 10. С. 146–155. Нельзя не заметить, что некоторые мысли Чуковского из его дневника совпадают с тем, что пишет о себе Фадеев в предсмертном письме.