Куда уходят деньги?
30 мая 2018 г.
До недавнего времени, когда я думала о Канныне, мне представлялся только пляж Кенпхо. Я понятия не имела, что Каннын был популярен среди любителей кофе. Казалось, что весь мир знает об этом, кроме меня. Как все узнают о таких вещах? Я подумала, что, наверное, так и жила, многого не зная и даже не осознавая этого. О том, что и где существует, что из этого может мне нравится.
Мы сидели не в купе Coffee Bean рядом с офисом, а у окна с видом на Восточное море, наслаждаясь ароматом свежесваренного кофе в старинных чашках. Говорили, эта кофейня была открыта учеником знаменитого мастера по приготовлению кофе. Разумеется, у этого ученика потом появились свои ученики. Ынсан взяла чашку за ручку, хотела сделать глоток, но вдруг опустила ее, будто вспомнила что-то важное.
– Кстати, недавно мне звонил Дончжун.
Я знала, о ком она говорит, но все равно переспросила.
– Правда? Тот, что учится на стоматолога?
– Да, он.
Джисони нахмурилась:
– Вот ведь наглец.
– Наверное, узнал, что я стала владелицей здания.
Ынсан усмехнулась, сказав это.
– Вы виделись?
– Ага.
– Вы переспали?
– Да.
– Боже…
Пока Джисони возмущалась, я продолжила расспрашивать:
– Он действительно позвонил из-за здания?
– Именно. Сначала он молчал, но стоило ему выпить… Это было то еще зрелище.
– И что он сказал?
– Говорил, что сделал много ошибок, что сильно ранил меня, но потом, сколько бы ни думал об этом, понимал, что не может представить себе жизнь без меня. Это было предсказуемо. Но затем он вдруг предложил, что, когда сдаст госэкзамен, мы могли бы жить в моем здании, наверху, а на нижнем этаже открыть его стоматологическую клинику.
Мне даже слушать о таком было неловко. Джисони рассмеялась, хватаясь за живот.
– Это так нагло. Он правда решил за один ход избавиться от проблем с жильем и работой?
Ынсан принялась защищаться, говоря, что это все-таки ее бывший:
– Он ничего не может скрыть, всегда был честным. Даже когда изменил, сразу признался.
Удивляясь ее спокойствию, я спросила:
– Почему ты переспала с ним?
– Мы так долго встречались.
Она объяснила это силой привычки. И долгим отсутствием секса. Она просто решила воспользоваться ситуацией, в которой не требовалось прикладывать никаких усилий. Она не хотела начинать новые отношения, потому что знакомство с новым человеком, встречи, процесс узнавания друг друга, постепенный переход к чему-то серьезному и мечтам о совместном будущем – все это было слишком обременительно, раздражающе и, в конце концов, бесполезно. Я поинтересовалась, может ли она представить себе, что делала бы это с совершенно незнакомым человеком, – в наше время ведь столько подозрительных людей. Ынсан ответила, что сделала это лишь потому, что этим человеком был Дончжун. Это было удобно. Не исключено, что и он мог бы быть кем-то нехорошим, но вероятность была куда меньше.
– Мы так долго были вместе, так привыкли друг к другу… Стали почти как семья…
Джисони шокировано перебила ее:
– Ты что, собираешься построить с ним семью? Жить с ним в твоем доме?
– С ума сошла? Нет, это конец.
Она, похоже, хотела сменить тему, и спросила:
– А ты уже определилась с идеей для бизнеса?
На работе пока не знали, но Джисони тоже планировала уволиться. Она собиралась открыть собственное дело, поэтому каждый выходной посвящала экскурсиям и активно изучала разную информацию. После работы, а иногда даже пропуская обед, она усердно закладывала основы для своего бизнеса. Как только все документы и моральная подготовка будут завершены, она планировала подать заявление об увольнении, поставив целью сделать это до конца года. В последний раз, когда я слышала об этом, она собиралась заняться импортом пищевого сырья, но Ынсан, похоже, хотелось узнать, что у нее получилось с тех пор. Глаза Джисони заблестели в ответ на вопрос Ынсан:
– Я начну с импорта черного сахара из Тайваня.
– Черный сахар?
– Что это? Как коричневый сахар?
– Вроде того.
– Почему он? Мне кажется, я его видела в наших супермаркетах.
– Тайваньский черный сахар совсем другой. У него действительно другой вкус.
Она добавила, что откроет первый в Корее магазинчик молочного чая с черным сахаром. Магазин молочного чая и импорт сырья будут идти рука об руку, и, поскольку черный сахар еще не знаком отечественным потребителям, она считала необходимым одновременно импортировать молочный чай – главный десерт на основе черного сахара. Управляя специализированным магазином молочного чая, она планировала создать канал для поставок черного сахара из Тайваня в Корею. Позже, когда спрос на сахар возрастет и его начнут использовать в других местах, быстро удовлетворить этот спрос. Чем больше я слушала, тем сильнее беспокоилась. Джисони, как всегда, предполагала наилучший из возможных сценариев. Это было похоже на составление расписания исходя из того, что не пропустишь два подряд экспресс-поезда, которые ходят раз в тридцать минут. Как можно было так наивно верить, что она сможет изменить десертную культуру целой страны? Может, я придаю этому слишком большое значение? Или она ошибается в предмете инвестиций? Я боялась, что она вкладывает все свои ресурсы в слишком рискованное дело, и не хотела, чтобы ее деньги были потрачены впустую. Я мечтала об этом от всего сердца. Я осторожно заговорила:
– Но, Джисони… я не знаю, конечно, что такое черный сахар, но, кажется тайваньских молочных чаев уже очень много на рынке, разве нет? Вокруг полно разных сетей, особенно в больших городах, даже в Асане несколько есть.
– Дахэ.
Она звучала немного обиженно.
– Молочный чай с черным сахаром совершенно другой. Ты пробовала его?
Я помотала головой.
– Раз не пробовала, то и не говори ничего.
Она сказала, что его вкус настолько удивителен, что от него можно потерять сознание. Ынсан уже искала фотографии молочного чая с черным сахаром, продающегося в Тайване.
– Вот как он выглядит. Похоже на прозрачный шоколад.
Джисони объяснила, что она стала ярым поклонником черного сахара и выпивала его по три стакана в день, часто бывая в Тайбэе из-за Вей Линя. Она говорила, что, даже если они расстанутся, она все равно будет ездить на Тайвань ради молочного чая с черным сахаром. Черный сахар вкусен не только в молочном чае, но и в кофе, и даже в виде желе. Он прекрасно сочетается с любыми продуктами. В отличие от меня, которая относилась к этому скептически, Ынсан, кажется, была настроена позитивно.
– Я поискала в Instagram, и там много отзывов от корейских туристов. Хорошая идея. Кто знает? Может, даже «Марон» будет работать с тобой в будущем. Можно будет добавить черный сахар в шоколадные бомбочки. Их и так уже несколько вариантов, да?
– Семь.
Я рефлекторно ответила. Ынсан глотнула кофе и поморщилась:
– Почему у него такой вкус?
Она быстро сделала еще один глоток.
– Слишком горький, я выбирала зерна с кислинкой.
Мы с Джисони по очереди пробовали кофе:
– Странный вкус.
– Да, точно.
– Мой кофе такой же.
С чашками в руках мы подошли к стойке и сказали, что у кофе странный вкус. Мужчина, походивший на хозяина, поднес чашку к носу, понюхал и, повернувшись, позвал кого-то.
– Дэен, это вы приготовили?
Дэен? Имя показалось мне знакомым, и, когда сгорбленный мужчина в коричневом фартуке, туго завязанном на талии, развернулся, я поняла, что это имя человека, которого я вижу изо дня в день.
– Руководитель Ко? – сорвалось с языка, как только я увидела его лицо.
– А? Дахэ?
– Что вы здесь делаете?
На мой вопрос менеджер замешкался и сказал, что учится кое-чему по выходным. «Учится кое-чему». Было очевидно, что он учился делать кофе. Каждые выходные ездить в Каннын ради того, чтобы учиться готовить кофе? Тут я поняла, что его разговоры о кофе и зернах были не пустыми словами. Никто не хочет встретить своего начальника на выходных, тем более в таком месте и в таком виде. Мы чувствовали себя неловко и некомфортно, я не знала, как быть, но Ынсан потянула меня за руку, не давая задерживаться. Хозяин кафе, все еще в недоумении, предложил:
– Если вы не против, я могу приготовить вам новый кофе.
– Нет, все в порядке.
Ынсан подмигнула мне и сказала:
– Давай просто пойдем отсюда.
Джисони, выходя из кафе, задумчиво спросила:
– Интересно, зачем ему учиться делать кофе?
– Да, не похоже, что у него есть к этому талант.
Ынсан, все еще ощущая неприятный вкус кофе во рту, ответила:
– Наверное, ищет новые возможности. До вас не доходили слухи о реорганизации?
– Какие слухи?
– Говорят, что отделы пирогов и снеков хотят объединить в один. Для таких, как ты, ничего не изменится. Ты просто продолжишь работать, ни о чем не беспокоясь. Но в одной команде не может быть два руководителя, верно? Кто-то должен уйти, а для менеджера это означает потерю работы. Как думаешь, кто из них уйдет?
Я не ответила, но было очевидно, что это будет господин Ко Дэен, а не руководитель отдела пирогов. Я шла за Ынсан и Джисони, но вдруг обернулась, захотев кое-что проверить. Сквозь стеклянную дверь я увидела нашего менеджера, который возился с чем-то у стойки. Я даже не знаю, почему сделала это – повернулась лицом к кофейне, сложила руки на груди и поклонилась. На мгновение я закрыла глаза, а потом выпрямилась и побежала за Ынсан с Джисони. Наши машины разных оттенков цвета волн в ряд стояли на фоне моря.
* * *Теплое весеннее солнце касалось моих рук. Белые сверкающие облака ослепляли.
Облака медленно плыли по небу. Я ускорилась с мыслью о том, чтобы догнать облака, похожие на пушистую, мягкую сахарную вату. Полуденный свет мелькал по бокам от машины.
На широком шестиполосном шоссе были только мы трое. Каждая держала свой руль и нажимала на свою педаль газа. Временами мы обгоняли друг друга. Прямо сейчас передо мной ехала машина Ынсан, Джисони же ехала в правом ряду. Наблюдая за ними, я чувствовала себя странно. Странно, но приятно.