До Саввата. Остаться в Морбурге — страница 19 из 28

— Сколько у нас времени на сборы? — пригладил отросшие за лето волосы Зак.

— Переход между городами Лиги занимает примерно 6 часов, — посмотрел на карту Греф, — поэтому каждая минута на счету. Чтобы не выходить в ночь, объявляю сбор через 12 часов. Сотники должны явиться со своими отрядами. И будем надеяться, что за это время ничего не произойдёт.

К походу у Тома всё давно уже было готово, однако, принимая во внимание новую информацию о том, что скорее всего им придется штурмовать Кирхенфельд, помощник главнокомандующего решил обзавестись хорошим тросом. Поэтому после собрания в ратуше Том зашёл в охотничий магазинчик.

На стене висели белые, оранжевые и синие веревки для скалолазания. «Должна ли веревка при штурме быть заметной издали?» — рассуждал Том, тянясь к синей, и как раз в этот момент почувствовал похлопывание по плечу:

— Ты куда-то собираешься? — перед ним стояла Мила в куртке с эмблемой трекеров и блестящей заколкой в волосах.

— Собираюсь, а ты что-то хотела?

— Ты вернёшься ко Дню урожая? — подняла брови Мила.

— Не уверен.

— А отложить поход до Дня урожая нельзя?

Том только отрицательно мотнул головой.

— Тогда… я собиралась сказать это в День урожая, но раз так… Том, я хотела сказать, что ухожу, — Мила пожала плечами. — У меня есть документы, снаряжение, навыки, я пришла купить оружие… Снова попытаешься меня остановить? — улыбнулась она.

— Я поговорю с тобой об этом, когда вернусь, — ровным, но твёрдым голосом ответил Том.

— Ладно, — согласилась Мила.

Как-то запросто она согласилась. Даже ничего не спросила.

— Мила, — Том взял девушку за локоть, — только что комендант Греф сообщил, что Легион пересёк Рудные горы и захватил Кирхенфельд. Пообещай мне, что дождёшься моего возвращения из Кирхенфельда.

Мила внимательно посмотрела Тому в глаза:

— Я же сказала: ладно, — она освободила руку от железной хватки, — Пусть с тобой будет дух победы, и будь осторожен, иначе чего я тут останусь ждать!

— Конечно, — Тому вдруг захотелось сделать девушке подарок. И когда только он стал таким сентиментальным? — Так какое оружие ты выбрала?

— «Смит и Вессон», — Мила указала на блестящий револьвер.

— Я подарю его тебе.

— Ты же не собирался дарить мне оружие, сказал, что у меня его заберут за первым поворотом… — напомнила Мила.

— Ну… — смутился Том, — у тебя же теперь навыки!

Девушка заулыбалась и прошла к продавцу.

Утром отряд выдвинулся на север. Это совпало с первыми заморозками. Многие ребятаявно не ожидали, что первым испытанием может стать погода. Они зябко ежились и по большей части молчали. Через пару часов кто-то стал жаловаться на то, что ботинки натирают. Том посмотрел на Зака, ехавшего на коне. Тот успел к отъезду даже постричься и побриться. Как будто на высокий приём собрался. Том попытался вспомнить, что должен чувствовать человек, который в первый раз отправляется в бой? Сопричастность к чему-то важному? Страх? У Тома ничего такого не было: день как день, поход — типичная работа и надо бы постараться не драматизировать…

По дороге к отряду Грефа присоединилась сотня Бад-Ордруфа. Соседний город был меньше Морбурга, к тому же сильнее пострадал от оспы, поэтому выделил столько людей, сколько мог. Комендант Бад-Ордруфа и его верный аптекарь остались в городе, передав сотню в управление Грефа.

У Эрнштадта ждал отряд из трех сотен человек. Комендант Ланге принял Грефа в городе, а армию разместили в специально разбитом лагере. После двенадцатичасового марш-броска было необходимо отдохнуть. Горячая еда, костры и палатки подняли боевой дух ребят. Пока никто из них не думал, что для возвращения в лагерь, потребуется выжить в Кирхенфельде.

В то время как бойцы испытывали положительные моменты военной кампании Лиги, штаб проводил совещание.

Эрнштадт был чем-то похож на Морбург, а Греф — на Ланге, поэтому Том не удивился, что штаб находится в городской ратуше. Комендант Эрнштадта давал вводные данные:

— Мы заподозрили неладное, когда еженедельный обоз из Кирхенфельда не появился на рынке. Я направил в Кирхенфельд трекера с письмом, но тот увидел, что город захвачен вооруженными людьми со странными знамёнами: череп в римском шлеме и лавровый венок. По описанию знамёна точь-в-точь повторяют флаг Легиона. Как Легион попал в Кирхенфельд, и что происходит за ним, в Шварцвальде, нам неизвестно.

— Так сколько времени прошло с того момента, как вы обнаружили Легион? — нахмурился Хёрт.

— Уже… пять дней, — подсчитав, ответил Ланге.

— И все эти пять дней легионеры сидят в Кирхенфельде? — уточнил Том.

— Да, — пожал плечами комендант Эрнштадта. — Я отправил в лес разведчиков, которые ведут постоянное наблюдение, Легион никуда не уходил.

— Странно, да? Не пришли же они, чтоб пожить в Кирхенфельде? — задорно вставил Зак, но его попытку разрядить обстановку мало кто оценил.

— Надо брать Кирхенфельд штурмом, — выдвинул своё предложение Ланге.

— Может узнать сначала, чего хочет Легион? Какие у него требования… — попробовал ещё разок Зак.

— Какая разница, что у них за требования?! Ты хочешь выполнить их? — возразил Хёрт.

— Когда захватим их, тогда и узнаем, что у них были за требования, — поддержал наёмника Греф.

— Да нет у них требований! — раздражение Ланге было явно вызвано тем, что всё происходящее было у него под боком. — Они пришли, подняли свой флаг, выставили своих дозорных и разоряют хозяйство.

— А может быть они там кого-то ждут? — предположил Том.

— Вот это весьма похоже на правду, — согласился Мюллер.

— Поэтому лучше расправиться с ними до того, как этот кто-то подойдёт. Пока мы ещё можем это сделать, — Хёрт был рад, что все глупые с его точки зрения вопросы были отклонены и можно было переходить к решительным действиям.

— Тогда нам пора взяться за разработку плана штурма Кирхенфельда, — Греф жестом пригласил всех к карте города. — Легион лучше подготовлен, посему наш основной козырь — внезапность. Днем готовимся — нападать будем ночью. Ворота в городской стене есть на севере, на юге и центральные — на востоке. Чтобы захватчики не могли сбежать, нам придётся окружить город, — пояснил он.

— Может наоборот оставить им путь отступления, чтобы они мирно покинули город? — Том отлично помнил, что тактику «зеленого коридора» успешно применяли, чтобы вернуть контроль над населенными пунктами с минимумом разрушений.

— А потом мы будем искать их по всей Тюрингии и Саксонии, а они нападут на нас внезапно? — разозлился на него Ланге.

— Томас, мы не столько Кирхенфельд спасаем, сколько оставшиеся города Лиги, — смягчил гнев коменданта Эрнштадта Греф.

— Надо брать их в Кирхенфильде, — повторил Ланге для тех, кто всё ещё сомневался.

— Брать в плен? — уточнил Мюллер.

— А что мы будем делать с пленными? — спросил Зак.

— Потом придумаем, — не стал вступать в полемику Ланге.

— Хорошо бы, чтоб они сдавались в плен, я думаю, они будут сражаться насмерть, — мрачно прокомментировал Хёрт.

— Главное, чтобы новобранцы выстояли, — вздохнул Греф.

Два отряда Эрнштадта ещё днем были отправлены для окружения Кирхенфельда. В светлое время суток им было приказано держаться на расстоянии, а с наступлением сумерек — сжать кольцо и никого не пропускать.

Отряды Морбурга, как наиболее подготовленные, стали основной штурмовой силой. Их прикрывали с тыла оставшийся отряд Эрнштадта во главе с Ланге и отряд из Бад-Oрдруфа.

Добираться до Кирхенфельда штурмовым отрядам пришлось в кромешной тьме и без лошадей, чтобы не привлекать внимания охранников ржанием или топотом. Когда все заняли свои места, Греф дал команду начинать.

Раздалось несколько громких выстрелов. Стена была плохо освещена, горели только сигнальные факелы, но этого хватило. Снайперы из отряда прикрытия застрелили охрану.

Ворота были заперты, поэтому тот же отряд тыла приставил к стене лестницы. Быстро и практически бесшумно к ним направились штурмовики. Первыми на стену полезли сотники. Взбирались сразу по несколько человек. Внезапно три лестницы из четырёх не выдержали и с хрустом обломались. Люди попадали вниз. Остальные поостереглись забираться вместе. Раздались крики внутри города. А затем выстрелы — легионеры подняли тревогу. Оказалось, что на стене застряли сотники, которых теперь обстреливали изнутри.

Том увидел, как Греф, находившийся от него в десяти шагах спрыгнул в город. Том попытался пробраться к нему, но чуть не попал под пули. В тот же момент он услышал крик Хёрта, доносившийся с другой стороны ворот:

— Вниз!

И тут же неприятный, плотный звук. «В кого-то попала пуля», — вопреки всему Том поднял голову и в оранжевом свете факела увидел, что Зак держится за грудь. А потом падает.

Ещё в Морбурге Греф предложил всем сотникам бронежилеты. Но крупному Заку было непривычно в защите. Том понял, что Зак пошёл без жилета.

Заметив голову Тома, Греф шикнул:

— Давай сюда!

Ползком Том попытался преодолеть расстояние до укрытия Грефа, но это было слишком медленно. Ему нужно было подняться на ноги и пробежать эти несколько шагов, а затем спрыгнуть. Он встал на низкий старт и приготовился бежать.

— Я прикрою! — снова раздался голос Хёрта, который понял замысел.

И Том побежал. За пару секунд он достиг точки, из которой можно было прыгать. «Высота около трех метров. Интересно, что там на земле?» — подумал Том, хватаясь руками за край стены. Последнее, что он увидел перед прыжком, была граната, брошенная на стену, туда где сидели отстреливавшиеся Хёрт и Мюллер.

Приземлился Том достаточно удачно, на мешки. И тут же Греф оттащил его в сторону.

— Что остальные? — осведомился Греф начальственным тоном, видимо вспомнив свою прошлую службу.

Вопрос прозвучал так убедительно, что Том уже собрался рапортовать по форме, но потом просто сказал:

— Остальные не смогли перебраться, видимо будут штурмовать заново.

Греф кивнул: