До Саввата. Остаться в Морбурге — страница 21 из 28

Кирха была небольшой и сохранилась плохо. Понятно, почему тут называли её старой. Но где в ней подпол? Том прошёл по разрушенному залу, заглянул в служебное помещение, но никаких лестниц, ведущих в подвал не нашёл. Весь пол был покрыт толстым слоем обвалившейся облицовки, разглядеть через него какие-то люки было проблематично. Кожей чувствуя, как утекает время, Том напряженно думал, где же погреб. Ощущая себя варваром, он направился к алтарю. До Хаоса в одном из фильмов Том видел, что церковные ценности прятали от языческих захватчиков под алтарём. Стоило его отодвинуть, и на полу оказалось железное кольцо. Оказывается не только в фильмах так бывает. Том потянул за кольцо и крышка погреба открылась. Не было тут никакой лесенки. Взрывчатка лежала в ящике на расстоянии вытянутой руки. Том поднял ящик: блоки С-4 и капсюль-детонатор. Переложив блоки в заготовленную авоську, а детонатор в карман, Том закрыл подпол и поставил на место алтарь. «Амен».

Возвращаясь к главным воротам, Том услышал окрики Грефа. Сотни Хёрта и Мюллера гнали перед собой группу легионеров.

— Сдавайся, Цербер! — крикнул Греф.

— Только не сегодня, — послышался голос Цербера. — Мы уходим. Но Легион отныне будет бессмертным! И с этим вам уже ничего не поделать! — он расхохотался. — Легион бессмертен, я бессмертен!

Группа легионеров сомкнулась вокруг Цербера и понеслась вперёд. Но отряд Ланге преградил им путь к воротам.

Легионеры остановились на площади перед воротами, взятые в кольцо из сотен ружей. Цербер выступил вперёд.

— Опустите оружие и присоединяйтесь к нам! — обратился он к бойцам Ланге. — Мы примем любого, кто будет служить Легиону, — повернулся он к бойцам Хёрта. — И каждому легионеру будет даровано бессмертие! — пообещал он бойцам Мюллера.

— Какого чёрта он несёт? — спросил Хёрт у Мюллера.

Этот же вопрос читался на лицах почти всех присутствовавших.

— Ты просто сумасшедший! — ответил ему за всех Греф и выстрелил.

Цербер упал замертво.

Том не стал более задерживаться и побежал к тайному проходу. От ворот Ланге махнул ему рукой, давая понять, что следует сразу за ним.

Том знал, как добраться до заброшенного рудника. Оказывается оттуда же вёл секретный проход под Рудными горами. Интересно, кто его построил: шахтеры? Или он появился во время Второй Мировой войны? Или он остался со Средневековья и ведёт в поместье какого-нибудь барона? Или был проложен какими-нибудь пленниками во времена Римской Империи? А может быть появился до нашей эры?

По мере того, как Том приближался к проходу, увеличивалась вероятность столкнуться с кем-то из бегущих легионеров. Поэтому Том перестал размышлять о возрасте тоннеля и внимательно смотрел вокруг. Раньше вход, видимо, был заросшим и заваленным. Но теперь, когда через него туда и обратно прошел «целый» легион, дыра в каменной стене была более чем приметной.

Взрывчатку пришлось собирать снаружи — в проходе было темно. Том скрепил блоки между собой и примотал клейкой лентой детонатор. Теперь с этой конструкцией можно было идти вглубь прохода. Когда запал загорится, у Тома будет 15 секунд, чтобы выбежать наружу и спрятаться. Сколько он пробежит за пятнадцать секунд? Метров сто-сто двадцать?

Идти в темноту было неприятно. Уже метров через двадцать Тому захотелось чиркнуть спичкой и оглядеться. Хорошо, что он этого не сделал. Потому что через два метра проход слегка поворачивал, и вдалеке замаячили факелы, а также донеслась ругань. Должно быть это и были последние бежавшие легионеры.

Том продолжил идти наугад. Сзади светлого пятна выхода видно не было из-за поворота и сваленных у стены инструментов. Нет, сто двадцать метров за пятнадцать секунд он так не пробежит. Лучше остановиться на ста метрах. Когда загорится запал, он осветит часть туннеля до поворота, а за поворотом — можно будет просто бежать к выходу.

Том остановился. Поставил на землю взрывчатку и достал спички. Маленькое пламя разогнало темноту вокруг. Том поднес руку к детонатору и запалил фитиль. Желая продвинуть взрывчатку ещё немного вперёд, он неудачно подтолкнул её ободранной о стену рукой. На мгновение показалось, что фитиль погас. Том уже мысленно отругал себя за идею пропихнуть взрывчатку вперед и собрался доставать новую спичку, но фитиль разгорелся снова. И Том тут же бросился к выходу.

Сколько секунд он потерял с этим фитилём? Одну-две? Вот и поворот. Теперь уже видно дневной свет. Двадцать метров до выхода. Десять. Том выскочил на улицу. Почему нет взрыва? Он обернулся и тут же его отбросило на спину ударной волной.

«Нужно было упасть и заткнуть уши», — Том сел и стёр с лица пыль. Вокруг стояла тишина — Том догадался, что его оглушило. Однако, план сработал: проход завален, а он сам всё ещё жив.

Сзади к нему приближались двое.

— Эй, ты? Что ты тут устроил? — крикнул тот, что был в потёртой куртке и кепи.

— Что-то он на нашего не похож, — отозвался другой со странной обмоткой на голове.

— Слышишь, я к тебе обращаюсь?! — не унимался первый.

— Ты оглох? — взбесился от безразличия сидящего второй.

Подойдя на расстояние, с которого было ясно видно, что прохода больше нет, тот, что носил обмотку прошипел:

— Ну, глухой, сейчас я отрежу твои уши!

Краем глаза Том увидел слева от себя грязный ботинок. Он попытался сгруппироваться. Но было слишком поздно.

Комендант Ланге подтянул к себе свой отряд:

— Мы идём за легионерами к старой угольной шахте. Стройся!

После доклада старшин о потерях, и выведя из строя раненых, Ланге стал во главе отряда, дал команду «вперёд» и перешёл на бег.

А навстречу отряду скакал трекер из Эрнштадта:

— Комендант Ланге, — трекер вытер пот со лба, — легионеры пробили западные ворота и прячутся в городе. Гарнизон не справляется.

При этих словах комендант почувствовал, как в нём закипает кровь:

— Разворачиваемся, — приказал он отряду, отбирая у трекера коня, — отобьём Эрнштадт и вернёмся к шахте.

У западных ворот Эрнштадта лежали тела. Ланге узнавал своих людей. И они были мертвы. Он первым из комендантов столкнулся с реальностью людских потерь. Не в Кирхенфельде, а здесь, у себя в Эрнштадте, где он был комендантом с самого Хаоса.

— Обыскать! — велел Ланге отряду. — Каждый дом обыскать!

В тот момент он уже решил, что сделает с пленными — собственноручно повесит на черном дубе.

И в этот же миг земля содрогнулась. «Тому удалось взорвать проход», — догадался Ланге. — «Значит всё в порядке».

И комендант Эрнштадта поспешил помочь своим людям восстановить западные ворота.

Первое, что понял Том — он связан. Точнее привязан. Следующим ощущением была ужасная боль. Что случилось с его головой? Удалось разлепить только один глаз. Но, кажется слух вернулся.

Том всё ещё был у взорванного прохода. Перед ним на поляне сидели двое легионеров, которые, должно быть, поймали его и привязали к дереву. Заметив, что пленник пришёл в себя, легионер в кепи подошел и неприятно дыхнул в лицо:

— Ну, что, глухой?

— Какого черта тут происходит? — раздался командный голос.

Тому удалось повернуть голову и он увидел подошедшего со стороны Кирхенфельда в длинном плаще.

— Этот урод взорвал проход для возвращения, — пожаловался «кепи» и отвесил Тому удар под дых.

— Нечего было отставать, — бросил «плащ», не обращая на пленного никого внимания, — теперь пойдёте со мной.

— Мы поймали этого, — «намотка» жестом указал на Тома, — и возьмём с собой, чтобы устроить показательную казнь.

— Вы идиоты? — неподдельно удивился «плащ», который в этой троице явно обладал авторитетом. — Вы собираетесь тащить его на себе через Рудные горы?

— Нам что теперь из-за него идти поверху? — возмутился «кепи».

— А вы знаете другой путь, чтобы вернуться в Цитадель? — также спокойно как и прежде ответил прибывший в плаще.

— Я прикончу его на месте! — рванулся вперёд «намотка» и Том понял, что теряет второй глаз.

— Идите наверх, — «плащ» схватил «намотку» за грудки и оторвал от Тома, — я сам закончу здесь и догоню вас.

«Кепи» и «намотка» переглянулись, но всё же послушно встали и пошли. Когда их ворчание больше не было слышно, а сами они скрылись из виду, оставшийся легионер встал перед Томом. Левый глаз мужчины подергивался. Он занёс секиру и разрубил веревку.

Том отвалился от дерева и едва удержался на ногах. Он попытался напасть на легионера, но тот с лёгкостью увернулся и толкнул Тома так, что он кубарем отлетел на землю. Том отжался и неуклюже старался снова подняться. Легионер смотрел на него с интересом, потом приблизился, поднял подбородок Тома кончиком секиры и процедил сквозь зубы:

— Убирайся поскорее, я не убиваю без необходимости.

— Лучше убей меня сейчас, иначе в следующий раз, когда мы встретимся, я не оставлю тебе шансов, — ответил, глядя исподлобья Том.

— Если мы встретимся в следующий раз, в чем я сильно сомневаюсь, — наклонился над Томом легионер, — молись Господу, чтобы ты мог самостоятельно стоять на ногах.

С этими словами легионер в плаще развернулся и ушел, оставив Тома лежать в редкой пожухлой траве. И мир погас.

Том очнулся от боли. Он долго старался открыть глаза, и с трудом разлепив веки, смотрел на мир через узкие щели. Голова кружилась и при попытке сфокусировать зрение подкатывала тошнота. И Том разом вспомнил, всё, что случилось. Голова бессильно воткнулась в землю.

Через некоторое время веки снова разомкнулись. Пересиливая себя Том попробовал подняться с земли. Оперся на локоть и попытался подтянуть ноги. Но ничего не вышло. Он закричал, но из горла вырвался шипящий хрип. Зрение помутнело — это предательски выкатилась слеза. Он долго лежал, уткнувшись лицом в землю, хрипел и рыдал. А когда прекратил, решил, что нужно ползти к дороге. Но где она, эта дорога? Дорога внизу. Нужно ползти вниз по склону. И Том полз, сколько мог.

Реабилитация

Кирхенфельд был освобождён. Малочисленные оставшиеся на территории Лиги легионеры — пойманы. Погибших воинов — хоронили с почестями.