Добро пожаловать в Алфею! — страница 6 из 42

— А если сказать, что с помощью листка есть шанс спасти его дочь и весь мир? — предложил Гелия.

— На уговоры уйдут дни, может, недели. А у нас времени меньше суток, — процедил Ривен.

— Значит, выход один, — раздался спокойный голос Тимми. — Листок нужно украсть, а после проведения ритуала всё объяснить.

— Тимми?! — удивлённо воскликнули парни.

— Уж от кого я не ожидал подобного предложения, так это от тебя, — поражённо пробормотал Ривен. — И как тебе такое только в голову пришло?

— Какие времена, такие нравы, — ответил Тимми. — Кстати, я тоже знаю самую ценную вещь Текны. Это робот, который она создала в девять лет для мамы.

— А я вот не знаю, что особо дорого Стелле, — грустно произнёс Брендон. — У неё столько вещей! Как понять, какая из них самая важная?! — и схватился за голову.

— Честно говоря, у меня также ни единой мысли по поводу Флоры, — признался Гелия. — Это может быть любое растение…

— А что если самое дорогое для Флоры — её младшая сестра? — осенило Набу.

— Весьма вероятно, — согласился Тимми, — она же Энчантикс получила за то, что спасла её. Но с чего такая догадка?

— Помните, во время поисков записей, я рассказывал вам, что мы с Набу нашли некоторые различия в историях жизни девочек.

— Смутно, но как это связано? — удивился Ривен.

— Дело в том, что наша Флора — единственный ребёнок в семье, а у Стеллы не развелись родители. Блум росла с папой, мамой и старшей сестрой на Домино. А Лейла никогда не занималась танцами — предпочитала бои на мечах. Мне кажется, в этих отличиях можно найти подсказки.

— Блум до того, как стала одной из Винкс, вообще не знала, что она фея, — начал рассуждать Скай. — Её растили на Земле, как обычную девочку. Значит, единственный способ найти то, что она считала сокровищем, — спросить у её приёмных родителей. Но до Гардении путь неблизкий, успеем ли?

— Я открою портал, — предложил Набу. — Это сильно сократит время.

— К слову, точно также ты можешь помочь Ривену украсть, то есть ненадолго позаимствовать, — поправился Тимми, увидев тяжёлый взгляд Ривена, — листок у отца Музы.

— Как это не противно осознавать, — вздохнул Гелия, — но Тимми прав: другого выхода нет. А что делать с сестрой Флоры? Мы же не можем привести девочку на ритуал?

— Сдаётся мне, будет достаточно локона её волос, — отозвался Тимми. — Осталось решить насчёт вещей Стеллы и Лейлы.

— Когда мы были в нашем мире, Стелла упоминала, что у неё в детстве был медальон, состоящий из символов солнца и луны. Его ей подарили родители, — вспомнил Набу.

— А где он сейчас, не сказала? — спросил Брендон. — Я не видел, чтобы Стелла носила подобную вещь.

— Вроде после развода украшение поделили на половины: одна находится у отца Стеллы, другая — у матери.

— Час от часу не легче, — простонал Брендон. — Радиус и Луна даже разговаривать со мной не станут.

— Родители обожают Стеллу. — Скай похлопал друга по плечу. — Если им сказать, что их дочери угрожает опасность, они не то что медальон, Солярию отдадут. Если боишься, что тебя даже слушать не станут, попроси Фарагонду помочь. Набу, есть идеи, какая вещь была дорога Лейле?

— Я почти уверен, что это лента для занятия танцами, которую ей подарила подруга. Набу много рассказывал мне об одиноком детстве Лейлы. Энн — единственная, кто был рядом с ней в те годы.

— Значит, все вещи найдены! — обрадовался Скай.

— Я не могу показываться на глаза родителям Лейлы. Придётся вам самим как-то раздобыть ленту, — возразил Набу, — но я помогу Скаю и Ривену до того, как уйду выполнять условие Аркадии,

— Хорошо, тогда предлагаю разделиться, — сказал Гелия. — Встретимся завтра у Древа Жизни. Надеюсь, все успеют к началу ритуала.

Тимми и Гелия отправились на Зенит и Линфею, а остальные вернулись в кабинет Фарагонды, чтобы просить её о помощи.

Директриса внимательно выслушала, к каким выводам пришли специалисты, и согласилась, что найденные варианты больше всего похожи на правду.

— Времени на более долгие размышления у нас всё равно нет, — сказала она, — поэтому придётся рискнуть. Мне также не по душе идея с «заимствованием» реликвии семьи Музы, но что поделать, Ривен прав, на уговоры уйдёт много времени.

— А как быть с лентой Лейлы и медальоном Стеллы? — с беспокойством спросил Набу.

— Я поговорю с Радиусом и Луной, — Брендон шумно выдохнул, — а также с Тередором и Ниобе. Думаю, я смогу их убедить.

— Отлично! — обрадовался Ривен, — Четыре предмета из шести практически у нас в руках.

— Завтра с утра я открою для Ская портал в Гардинию, а тем временем мы с Ривеном отправимся на Мелодию. Как только добудем недостающие вещи, я сразу же приступлю к исполнению своей части плана.

Фарагонда одобрительно кивнула Набу и сказала:

— Надеюсь, всё получится, и удача будет нам сопутствовать.

* * *

Невидимый Набу стоял на ветке Древа Жизни и наблюдал, как прибывают специалисты и директора школ. Юноша знал, что должен быть сейчас в другом месте, но он не мог найти в себе силы оставить этот мир. Мир, в котором Лейла была жива, и где у них был шанс на будущее, если бы не злосчастный вирус. В глубине души Набу надеялся, что Аркадия даст пыльцу в любом случае, что она не посмеет рисковать собственным существованием и мультивселенной. Юноша тянул время, ожидая, что вот-вот на ладони Фарагонды появится заветный флакон с пыльцой.

Близился час проведения ритуала. Специалисты один за другим сложили найденные реликвии на книгу Равновесия: листок с песней мамы Музы, кулон родителей Стеллы, робота Текны, локон сестры Флоры, книгу о феях Блум и ленту для танцев Лейлы. Фарагонда нетерпеливо притопывала ногой, Гриффин хмурилась, а Салладин с беспокойством смотрел на подготовленные артефакты. Они ждали, когда смогут начать.

Неожиданно небо почернело, и на участников ритуала обрушились Винкс. Зло, овладевшее их телами, почуяло неладное и решило помешать своему уничтожению. Директора и специалисты оказались в патовой ситуации: они могли лишь защищаться. Риск причинить боль феям при ответной атаке был слишком велик.

Словно зная, что адресат её может услышать, Фарагонда закричала: «Набу, быстрее!» Юноша разрывался между желанием помочь друзьям и неготовностью уйти в свой мир. Именно такое условие выдвинула Аркадия: Набу обязан навсегда покинуть Магикс, а Фарагонда и Гриффин с помощью ритуала должны не только нейтрализовать вирус зла, но и разрушить порталы в параллельные миры. Мысль о том, что у него не будет даже надежды снова увидеть Лейлу, приводила Набу в такое отчаяние, что он готов был нарушить данное обещание.

Но сейчас, видя пустые глаза любимой, в которых чернела лишь ненависть и желание уничтожать всё вокруг, он понял, что выбора нет. По лицу Набу заструились слёзы, сердце сдавили каменные тиски долга. Он вскинул свой посох и переместился в пещеру, откуда пришёл всего шесть дней назад.

Защищаться от магии Винкс стало всё тяжелее и тяжелее. Фарагонда начала терять надежду на победу. «Слишком мучительный выбор поставили перед мальчиком», — думала она, отражая очередную атаку. Вдруг они услышали раздирающий душу крик. Тотчас у корней Древа жизни появился флакон с пыльцой. Директриса Алфеи кинулась к нему из последних сил. Гриффин и Салладин создали вокруг неё защитное поле, а специалисты заняли оборону, прикрывая всех щитами. Трясущимися руками Фарагонда высыпала пыльцу на предметы и вместе с Гриффин прочитала первую часть заклинания, которое ей дала Аркадия.

Несколько мгновений ничего не происходило, и воцарилась пугающая тишина. Винкс замерли, словно их стянули невидимые путы. Затем раздался оглушающий грохот: по всему Магиксу начали рушиться проходы в параллельные миры. Не теряя времени, директрисы стали хором выкрикивать слова второй части заклятия. Из книги вырвалось шесть разноцветных лучей, которые пронзили тела фей. На небе появился огромный циферблат. Время замерло.

Казалось, безвременье тянулось вечно. Директора школ переглянулись: «Получилось?» И тут стрелка на циферблате сдвинулась влево. Сначала медленно, потом быстрее и быстрее. Время повернулось вспять и остановилось только тогда, когда вернулось к моменту обсуждения Винкс, как помочь Лейле. Но в этот раз Стелла предложила познакомить подругу с новым парнем.

* * *

Никто в Магиксе не помнил событий последних шести дней. Всё вернулось на круги своя. И только Набу в параллельном мире сидел возле разрушенного портала и оплакивал потерю Лейлы во второй раз.

Аннотация

После возвращения из Гардинии Лейла горюет о потерянном возлюбленном. Винкс решают помочь подруге смириться с утратой и предлагают провести церемонию прощания в любимом месте Набу.

За водопадом в Диких Землях Лейла обнаруживает проём из прозрачного кристалла, по другую сторону которого видит живого любимого. Потрясённая девушка случайно открывает портал в параллельный мир, где события произошли по-иному. У Набу и Лейлы из разных миров появляется шанс возродить любовь.

Однако вирус первозданного зла, поразивший Винкс, ставит под угрозу не только их будущее…

Софья Ковыль. «Не головой, а сердцем»

Глава 1

Ласковое рассветное солнце теплыми пятнами лежало на траве, на листьях, отражалось от капель росы. Во всем вокруг сквозили радость и спокойствие. Флора шла неспешно, прислушивалась к говору крон дубов над головой, к словам травы у ее ног…

Она любила Алфею и, может, даже больше любила лес у ее стен. Он был ей родным, до последнего дерева знакомым. Фея остановилась, прислушалась, положила ладонь на ствол одной из елей: под толстой корой текла жизнь. Чудесная магия жизни. И она чувствовала ее каждой клеточкой своего тела.

— И тебе здравствуй, — сказала Флора. — Сегодня такой хороший день, правда? Еще совсем утро, но я чувствую, что погода сегодня будет замечательной. Я хотела поговорить с тобой: так много всего в последнее время, а вы… вы меня успокаиваете.