– Боюсь, мы уже не выберемся из следующего магазина.
– Это страх, да. Это страх.
На следующем магазине висела вывеска «Сотовые телефоны», написанная красными буквами. Внутри стояли витринные шкафы, полные новейших моделей мобильников. Повсюду была развешана реклама тарифных планов. Когда они вошли, им улыбнулась молодая женщина в бейсболке и серой спортивной рубашке с коротким рукавом.
– Здравствуйте! – обратилась она к ним.
– Это совсем не то, что я ожидала, – сказала Диана.
– Ой, а вы разве вывеску не прочли? – удивилась женщина. – Мы торгуем сотовыми телефонами.
– Мы прочли, – ответила Джеки.
– Мы также осуществляем ремонт. Вам нужно отремонтировать телефон?
– Нет, – произнесла Диана. – Извините. Мы преодолели большое расстояние за очень короткое время.
– Девушка, а что творится у вас в городе?
– В Кинг-Сити? – переспросила продавец. Лицо ее на мгновение сделалось озабоченным, но она тут же снова заулыбалась. – Это прекрасное место.
– Прекрасное… А насколько?
– Не знаю, – ответила женщина. – У меня в памяти не очень-то много чего задерживается. Последнее, что помню, – это как вы вошли. Вам нужен сотовый телефон?
– Нет, – ответила Джеки.
– Мы ищем моего сына. Ему примерно пятнадцать лет, – сказала Диана.
В одном из витринных шкафов зазвонил телефон. Лицо женщины снова сделалось озабоченным.
– А ведь в них даже нет начинки, – объяснила она. У нее под мышками выступили полукружья пота. – Это картонные муляжи с наклейками, изображающими дисплей. Все настоящие телефоны в подсобке.
– Вы не возражаете, если мы попробуем ответить на звонок? – спросила Диана.
– Только не говорите мне, что услышите, ладно? – Продавец уже была отнюдь не рада их видеть. Она сняла ключ с висевшего на ремне зеленого резинового кольца и открыла витрину.
Звонивший телефон оказался устаревшей моделью с сенсорным экраном. Диана взяла его в руки. Явно пустая картонка, а вместо дисплея – выцветшая наклейка. Она нажала на наклейку в том месте, где у телефона кнопка ответа, и поднесла картонный муляж к уху.
– Алло?
– Перестаньте светиться и афишировать себя, – произнес мужской голос, явно ей знакомый, хотя она и не могла определить, кому он принадлежал.
– Афишировать себя?
– Все знают, что вы здесь. Это небезопасно.
Диана отнесла телефон от уха. На наклейке муляжа отпечаталось показавшееся знакомым имя.
– Эван?
– Нет. Это Эван.
– Я так и сказала: Эван.
– Встретимся в мэрии. Идите назад. Не обращайте внимания на то, что вам скажут, и на знаки тоже. От входной двери идите прямо по коридору и сверните налево, когда увидите дверь с табличкой «Мэр». Я буду ждать вас там.
Раздался щелчок. Диана догадалась, что он отключился, но не могла понять, как он вообще мог позвонить на картонный телефон.
– Это Эван, – сказала она Джеки. – Он попросил нас встретиться с ним в мэрии, в кабинете мэра.
– Прошу вас. Я не хочу ничего об этом знать, – взмолилась женщина. Лицо ее представляло собой сплошную гримасу, дрожавшие руки были скрещены на груди. – Прошу вас, уходите.
– Что же это за город такой, а? – вкрадчиво спросила Джеки, надеясь вырвать у нее крупицу воспоминаний.
Женщина обмякла и выдохнула. Джеки чувствовала, что вот-вот случится прорыв и последует исповедь или откровение, но повторилось лишь слабое «Прошу вас, уйдите». Лицо женщины снова превратилось в окаменевшую от страха, залитую потом маску.
– Извините, – сказала Диана. – Вы можете мне сказать, в какую сторону по Плезант-стрит можно пройти к мэрии?
Женщина что-то проворчала, выбежала в дверь с табличкой «Только для сотрудников», с грохотом захлопнула ее и заперла. Через закрытую дверь донесся ее приглушенный голос:
– У нас нет мэра. И не было много лет.
– Значит, в мэрию? – спросила Джеки, когда они вышли на улицу.
– По-моему, он именно там, – заявила Диана. Она приложила ладонь ко лбу и посмотрела вдоль Плезант-стрит. – Давай для начала пойдем вон туда и посмотрим, найдем ли мы мэрию.
– Найти ее, наверное, нетрудно. Мэрии – это всегда большие и богато украшенные здания с башенками из древнего вулканического камня. Во всяком случае, так выглядит единственная мэрия, которую мы с тобой видели.
На улице не было ничего даже отдаленно соответствующего этому описанию. Зато там стоял заколоченный досками супермаркет. Криво висевшая табличка гласила: «Закрыто на реконструкцию». Потом кто-то жирным черным маркером зачеркнул «На реконструкцию» и приписал: «Навсегда».
Оставалось только одно здание. Это было низкое небольшое строение с зашторенными окнами, фасадом напоминавшее церковь или помещение агитационного участка.
– Не похоже это на мэрию, – засомневалась Диана и двинулась по направлению к зданию.
Джеки смотрела в другую сторону.
– Трой, – произнесла она.
– Что?
Трой не спеша перешел дорогу и скрылся в переулке.
– Отправляйся на встречу с человеком в светло-коричневом пиджаке. А я собираюсь разузнать, что здесь делает Трой.
Джеки двинулась за ним, прибавив шагу настолько, насколько позволяло ее ревущее от боли тело. Она шла не быстро, но вполне нормально, и в верном направлении, черт подери. Острая боль пронзила ее ноги, когда она перешла на бег.
– Джеки, погоди! – крикнула Диана. – Нам нельзя разделяться. Здесь опасно. Не знаю, сможем ли мы снова найти друг друга. Джеки!
Но Джеки уже исчезла из виду. Диана было ринулась за ней, но остановилась, подумав о Джоше. Джош – вот что самое главное. Джеки сама о себе позаботится. Ей нужно найти Джоша. Диана вздохнула и через улицу направилась к зданию. Это было кирпичное строение с зеркальным фасадным окном и небольшой пластиковой табличкой с надписью «Мэрия» на двери.
– Ну, ладно, – сказала Диана во весь голос. – Вперед. – Она толкнула дверь, и та открылась. Где-то далеко в эту же секунду она гладила котенка в клетке приюта. Котенок мурлыкал, а потом перевернулся на спину.
– Надо его взять, – сказала она.
Где-то далеко отсюда она перекрашивала старый комод. Еще где-то – стояла посреди рыбного рынка, шокированная нахлынувшими на нее запахами. Где-то далеко в эту секунду она умерла и вообще ничего не чувствовала. Это был просто провал в ее сознании, пустота, наложенная на ее множившиеся «я». Дверь мэрии захлопнулась у нее за спиной.
Глава 43
Внутри мэрии вокруг стонущего копировального автомата титанических размеров громоздились папки и бумаги. Аппарат постоянно засасывал бумагу, раскладывал ее и выталкивал на пол по мере поступления новых порций. За столом рядом с копиром сидела женщина в платье с броским узором из синих роз на белом фоне. Когда Диана открыла дверь, влетевший ветерок подбросил вверх лежавший перед женщиной список посетителей и швырнул его ей в лицо. Она, казалось, этого не заметила.
Позади рабочего стола женщины помещалась огромных размеров картина маслом, на которой был изображен мужчина в светло-коричневом пиджаке. У него было чистое и довольно симметричное лицо. Он не то чтобы улыбался, но и не хмурился. Это действительно была не то чтобы улыбка? Диана не смогла вспомнить картину, когда отвела от нее взгляд. Она снова посмотрела на полотно, потом в сторону. Ее память сохранила его целиком.
– Чем могу помочь? – спросила женщина, не поднимая взгляда. Она что-то быстро печатала на компьютере, который, похоже, не был включен. Она молча плакала, буквально заливаясь слезами.
– Думаю, ничем, – ответила Диана, ощущая себя здесь и где-то в других местах. Без Джеки ощущение того, что она становилась все большим количеством людей и все меньше оставалась собой, было еще тягостнее. Без Джеки не на кого было опереться, не к кому прикоснуться, чтобы через физический контакт укрепиться в мысли, что Диана, которая находится в Кинг-Сити и ищет Джоша, и есть единственно настоящая Диана.
Одна из Диан ела дробленую пшеницу за столиком в какой-то незнакомой кухне, пытаясь решить, что делать с информацией, только что полученной по телефону. Еще одна Диана вела машину, и ей надо было свернуть. До поворота оставалось всего несколько секунд. Сердце у нее колотилось, и она волновалась, успеет ли повернуть вовремя и сможет ли после этого выровнять машину. Умершая Диана долгое время оставалась мертвой, бледным пятном маяча на пути других ее мыслей.
– Ну хорошо, – сказала секретарша мэрии. По лицу у нее текли слезы, тело дрожало.
– Все нормально? – спросила Диана.
Женщина взглянула на нее красными глазами, глубоко ввалившимися от одного лишь прошедшего через них объема соленой воды.
– Нет. По-моему, не нормально. – Она снова опустила глаза и продолжила печатать на выключенном компьютере.
– Что случилось? – Диана хотела помочь, но женщина никак не отреагировала.
Мужчина, выглядевший точь-в-точь как на висевшей над ней картине, высунул голову из-за угла в дальней части коридора.
– Что я говорил о попытках взаимодействовать с кем бы то ни было? – Его голос звучал устало и раздраженно. – Живо иди сюда.
Голова исчезла, и Диана не смогла вспомнить, как он выглядел. Однако она помнила картину и вставила изображение оттуда в белое пятно в своем мозгу.
– Мне надо идти, – сказала Диана женщине за столом.
Та, казалось, больше не видела и не слышала Диану. Она продолжала стучать по своей бесполезной клавиатуре.
Диана пошла по коридору. Внутри здание оказалось больше. Ей попадалось множество дверей, некоторые из них с табличками из невразумительных комбинаций букв и цифр. На большинстве дверей табличек не было. В здании она не услышала ничего, кроме плача женщины и голоса мужчины в дальней части коридора. Ничего, кроме рева копира и шелеста бумаг, изрыгаемых из его утробы. Это был тот самый копир, который они слышали с самого приезда в Кинг-Сити? Тот самый отдаленный нескончаемый рев? Она решила об этом не думать.
Коридор вел ее вперед кажущимися нескончаемыми поворотами. Налево, потом снова и снова налево. Двери со странными табличками и без табличек. Наконец дверь с надписью «Мэр».