Примечания
1
Главный герой романа В. Гюго «Отверженные».
2
Отворяй! Бесовское отродье! Поп московский! Открывай дверь. Предупреждали тебя, чтоб проваливал в свою Московию! Слава нации! Смерть ворогам! Слава Украине! Героям слава! (Перевод с укр.)
3
Свое берем, не чужое! На руинах унии воздвигли москали сей храм, загнали наших святых отцов в катакомбы, унизили и растоптали нашу святую веру! Здесь, на этом самом месте сияла во славе католическая капелла, — вещал у закрытых ворот в храм отец Микола. — Ныне московский поп курит фимиам и совершает литургии по московскому обряду на намоленном нашими отцами и дедами месте, воспевая лжепатриарха, отлучая наших чад от истинной церкви и попирая свободу нашего вольного выбора. С кем жить, против кого восставать, кого любить и кого ненавидеть! Наших героев окрестили злодеями. Украину заразили скверной самоедства. И злорадствуют, смеются, глумятся над нашей честью и волей. Земля наша им люба? Народ наш им мил?! Как бы не так. Как их Екатерина запретила вольную Хортицу, так и Путин посылает своих агентов-попов перед открытым вторжением. Чтобы не было сопротивления, зарождают они сомнение в души украинцев. Доверием ставят на ложный путь. Усыпляют, обволакивают ложной молитвой. Но спасибо им, врагам нашим, что обнажили свое истинное лицо и дали почувствовать себя силой. Здесь куется наша победа, выкристаллизовывается нация. Кровь сражающихся героев оросит нашу землю и сделает ее вновь плодородной. Только кровь врагов даст нам ощутить свою силу, почувствовать свою победу! Свобода и воля добываются в бою. Попы Московии — главные наши враги. Они лицедеи от беса. Смерть им! (Перевод с укр.)
4
Недолго осталось! Подпалим московского попа. (Перевод с укр.)
5
Нашли второй вход, там калитка. Разбежалась паства. Заперлись самые упертые. (Перевод с укр.)
6
Кто к нам с крестом пришел, от креста и погибнет! Москалики из креста меч сделали, так пусть теперь получают за свое коварство! Своим же оружием… (Перевод с укр.)
7
Надоело его слушать! Надо подвесить его вверх ногами. Пусть повисит, может сдохнет! (Перевод с укр.)
8
Отец Микола, надо уходить. Пока мы все не проверим. Пусть вояки подтвердят или опровергнут сообщение о захвате города террористами. Возвращаться туда опасно. Поедем на север. А потом, когда все уляжется, вернемся. Мы для них как красная тряпка. Не пощадят, если попадемся. (Перевод с укр.)
9
Я стою у этих гробов с новыми героями нашей отчизны и вижу, что небеса плачут вместо нас. Потому что нам не до слез. Мы призваны отомстить. А значит, нам нельзя расслабляться. Нужно брать в руки оружие, которое выронили павшие в праведном бою. Поднять упавшее знамя Украины и нести его гордо. Так, как носили они. Их примет родная земля. Для них она и есть земля обетованная. Так же она примет и тех, кто так ее желает у нас забрать. Убийц из Московии, что вместе с триколором и двуглавым орлом пришли на нашу землю с хоругвями своего патриарха. Они утверждают, что это их земля. Не наша. Что мы не хозяева здесь. Что наш певучий родной язык им не люб. Они лишь любят землю, на которой мы все еще живем, за которую сложили головы наши любимые сыны. Так возьмем же оружие и зачерпнем в ладони горсти нашей земли. Отдадим ее столько, чтоб хватило закопать наших врагов. Наша земля для них не станет обетованной. Мы дадим им земли. Но не для того, чтоб русские вольготно по ней ходили, а чтоб они в ней лежали! Да полягут они в украинской земле и да съедят их черви земные. И превратятся в тлен их мощи, и развеется по ветру их прах. Нельзя прощать. Ибо не христиане они, а язычники. И пришел мессия, чтобы истребить их с лица земли. А ныне весь мир увидел, что появился на заре новый избранный для наказания змея народ. Народ-мессия. Народ-победитель. Бесстрашный народ Украины. Слава Украине