– Я прекрасно помню Абрахама, то есть мистера Рэйми. Он нашел мой адрес по объявлению в одном из военных журналов, пока лежал в госпитале. Ему понравилось, что я сдаю не квартиру, а именно отдельный коттедж на две спальни с маленьким садиком, ведь он хотел поселиться здесь с дочкой. Очень много о ней говорил, показывал фотографии малышки, которые жена присылала ему на корабль. Она умерла, бедняжка, представляете, не дождалась мужа. Я сама потеряла мужа, а мой старший сын Эдди погиб на Гвадалканале, так что я очень сочувствовала Абрахаму, хоть он и был черным. Негр – а жена белая, ну где такое видано? Хотя я никогда не считала негров ниже себя, ведь у меня тут много и жильцов и соседей были неграми, и они такие же аккуратные, как мы. Так что я без колебаний сдала Абрахаму дом. Представляете, как мне было обидно, когда он потом исчез, не предупредив.
– Как так?
– А вот так. Внес плату за месяц вперед и пропал. Сказал, что уезжает, чтобы привезти дочку.
– Совсем пропал?
– Конечно же нет. Но почти месяц от него не было ни слуху, ни духу. А потом он приехал, сказал, что заберет свои вещи. Мол, решил пожить у родственников жены. Выглядел он, надо сказать, значительно лучше. Видимо, они его там подлечили за этот месяц, потому что бинтов уже не было почти, да и говорил он не так сипло. Приехал на шикарной машине с шофером, с ним была дама, настоящая леди. Она очень извинялась за доставленные неудобства, предложила оплатить коттедж еще на месяц, пока я буду искать нового жильца. Они с шофером помогли Абрахаму собрать вещи и отнести в машину, ведь руки его еще были в бинтах. Хотите еще лимонаду? Я только что свежий сделала. А маринованных пикулей? Я сама их выращиваю и закатываю в банки, как меня учила бабушка из Чикаго, пусть земля ей будет пухом.
– Я плохо помню этот эпизод, – наклонился ко мне Мортон, когда миссис Йерден снова метнулась к холодильнику. – Мы тогда с сенатором были в Вашингтоне, а Эллен оставалась с Пиппой. Рэйми прожил в поместье несколько месяцев, поправлялся после ранения. Эллен удалось его убедить, что он не сможет один присматривать за ребенком в таком состоянии. Вы могли бы спросить у нее сами.
– И больше вы Рэйми не видели? – спросил я хозяйку, отцепляя кошачьи когти от своей штанины.
– Почему же, видела. Он приехал потом еще месяца через четыре. Спросил, не приходили ли ему какие-то письма. Ему и правда приходили открытки из госпиталя, письма из военного ведомства. А одно письмо я нашла, когда убирала дом после его отъезда. Оно упало в щель за комодом и там застряло. Я отодвигала комод, когда пылесосила, вот оно и выпало. Судя по конверту, это было письмо от его покойной жены, пусть покоится с миром. Я так переживала, что Арбрахам его потерял, но ведь он не оставил адреса родственников, к которым отправился жить.
– И что произошло дальше?
– Ничего. Абрахам поблагодарил меня, забрал все письма и уехал. Вот после этого я точно его больше не видела. Так что с ним случилось? Вы его разыскиваете? Ну точно не у меня, ведь я его почти двадцать лет не видела. Неужели он что-то натворил? Такой милый мужчина и очень любил свою малютку.
Нам с Мортоном с трудом удалось утихомирить любопытство миссис Йерден.
– А знаете, ведь не только вы его искали, – вдруг сказала она, когда мы уже встали, чтобы проститься. – Та девчонка из госпиталя, ну, что ему открытки писала, я же говорила. Так вот она приезжала сюда. Примерно через месяц после того как Абрахам забрал свои вещи. Довольно симпатичная для черной и одета прилично. Сказала, что работала медсестрой и беспокоится за здоровье мистера Рэйми, мол, как он идет на поправку, хотела она знать. Как по мне – так она неровно к нему дышала. Я читала в одном из романов, что с медсестрами такое бывает. Выхаживают, а потом влюбляются, даже если кто-то такой безобразный, как Абрахам. Не подала виду, но я заметила, как она расстроилась, когда я сказала, что мистер Рэйми переехал к родственникам жены.
– И больше не появлялась?
– Нет. Да и Абрахам, похоже, не испытывал к ней взаимных чувств. Раз не ответил на ее открытки. Надеюсь, девушка нашла себе хорошего мужа. Она довольно симпатичная была для черной, а они быстро дурнеют.
– Не помните случайно, как ее звали?
– А как тут не запомнить? Имя такое заковыристое – Каллиопа. А фамилия Остин, как город, там мой младший брат жил, пусть земля ему будет пухом. Каллиопа Остин, точно вам говорю.
Я возблагодарил прекрасную память миссис Йерден и ее многочисленную родню, пусть земля ей будет пухом. Поскольку всегда считал, что совпадения случаются, но с небольшой долей вероятности.
Кто мог предположить, что второй раз за последние дни мне встретиться женщина с именем Каллиопа. Фамилия у нее теперь, правда, была другая, но, как справедливо заметила миссис Йерден, может, она и правда нашла себе хорошего мужа?
Глава 18
– Я так понимаю, что ни в полицию, ни к врачу мы не едем? – мрачно спросил Мортон, когда я откинулся на пассажирское сиденье.
– Нет, это подождет. Сейчас самое время нанести неожиданный визит в контору ЮЗКЗГС в Анахайме. Вы знаете, где это?
– Не имею представления.
– Езжайте по пятой автостраде, а дальше я покажу.
Делайла Бэнкс, сторожевой цербер комитета защиты гражданских прав, снова встретила нас в приемной во всеоружии.
– По какому праву вы снова приходите сюда?! – возопила она. – Мистер Гаррисон не может вас принять, вы не назначили встречу.
– Мы пришли вовсе не к мистеру Гаррисону или к кому-то из оргкомитета. Нас интересует ваша телефонистка, миссис Пьюфрой. Она сегодня дежурит?
Для Делайлы это стало последней каплей.
Метнувшись в кабинеты начальства, она через пять минут вернулась, волоча на буксире самого Вирджила Гаррисона, а также адвоката комитета Эндрю Берснтейна.
– Вот они! – ткнула она пальцем в нас с Мортоном. – Хотят допросить миссис Пьюфрой. Эта женщина и так настрадалась от полицейского произвола, чтобы мы позволили ее безнаказанно терроризировать.
– Что происходит, Стин? – вполголоса спросил меня Гаррисон, теребя волосы. – Мы вроде вчера прояснили все вопросы. Почему вы возвращаетесь и устраиваете этот цирк? Кстати, что у вас с лицом?
– Напали неподалеку от вашего офиса. А цирк тут устраивает только миссис Бэнкс. Мы совсем не собираемся терроризировать достойную миссис Пьюфрой. Просто хотели поговорить о ее отношениях с мистером Рэйми. Кстати, познакомьтесь, это Мортон Джасперс, друг и консультант сенатора Роббена.
– О. Но у миссис Пьюфрой не было никаких отношений с Эйбом. Она пришла в комитет только в мае прошлого года. Они едва ли пару раз пересеклись в приемной.
– Позвольте нам самим выяснить это. В рамках конфиденциальной беседы. Или вы предпочтете, чтобы этот разговор велся в полицейском участке?
Как и сказал Вим, Гаррисон был прежде всего политиком. Он пошушукался с юрисконсультом, после чего нас с Мортоном проводили в маленький кабинет, куда через пять минут вошла зашуганная Каллиопа Пьюфрой. За ней семенил адвокат Бернстейн, всем видом давая понять, что не даст запугать женщину еще больше.
– Я не знаю, о чем вы хотите… – начала она.
– Ваше девичья фамилия Остин?
– О. Как вы узнали?
– Значит, это вы были медсестрой, которая выхаживала в военном госпитале Абрахама Рэйми. И потом вы писали ему открытки, а когда он не ответил, то приехали его лично повидать в коттедже миссис Йерден в Санта-Ане.
– О. Ну если вы все знаете, то зачем спрашиваете. К тому же это было так давно. Я с тех пор успела выйти замуж и овдоветь.
– Какие отношения у вас были с Рэйми?
– Отношения? Да никаких. Мы познакомились в госпитале. У него были тяжелые ожоги и осколочные раны. Он очень переживал из-за смерти жены. Я говорила, что ему надо держаться. Ради дочери. Мы договорились, что я буду ему помогать. Как медсестра, конечно. Писала ему. Он не ответил. Я забеспокоилась. Приехала и узнала, что он живет с дочерью в доме родителей жены. Я не знала, что они Роббены. Но я была за него рада. Вот и вся история.
– А потом? Когда вы встретились через двадцать лет?
– Что?
– Что произошло?
– Ничего. Эйб… сильно изменился. Я узнала, что он пьет. Послушайте. Мы с мужем были счастливы. Пока он не умер. Потом мой старший сын окончил школу и устроился на работу в другом городе. А младшего арестовали и посадили в Лэмпок по надуманному обвинению только потому, что он негр. Как взрослого, хотя он еще совсем ребенок. Теперь вся моя жизнь – это комитет и защита прав таких же невинных ребят, как мой сын Тимми. Я работаю добровольно, сижу на коммутаторе с утра до вечера. Дома меня никто не ждет. Мне не было дела до Эйба. Мы встретились, поболтали, вспомнили старые времена. Потом он опять куда-то пропал. Я не спрашивала, куда.
– И вы с тех пор с ним не виделись? Например, в вечер четвертого января. Ведь вы ушли довольно поздно около восьми. Разве не с вами он собирался встретиться в тот вечер в парке?
– Эйб… звонил, – выдавила она из себя после паузы. – Незадолго до шести. Я сидела на коммутаторе, поэтому первой взяла трубку. Он спрашивал… нельзя ли ему переночевать в офисе на диване.
– И что вы ответили?
– Что вообще-то это запрещено. К тому же я знала, что мистер Джексон и мистер Бертон собираются оставаться в конторе допоздна, обсуждая предстоящий митинг. Поэтому я сказала Эйбу, что… он может переночевать у меня.
Брови Эндрю Бернстайна поползли вверх, почти достигнув купола лысого черепа.
– У меня есть свободная комната после… ареста Тимми. Я сказала Эйбу, что, если он зайдет за мной в контору, то мы сможем вместе поехать на автобусе. Он ответил, что у него есть еще дела на пару часов, а потом он будет ждать меня внизу в холле и позвонит из тамошней телефонной будки, сказать, что пришел. Я ждала до восьми. И даже еще минут десять или пятнадцать. Но он так и не пришел и не позвонил. Было уже поздно, мне пора было домой. Я осмотрела холл, вышла из здания, посмотрела вокруг, Эйба нигде не было. Тогда я пошла к автобусной остановке. Я ничего не видела и не слышала. Мне и так было очень страшно. Не люблю возвращаться одна домой в темноте.