– Дамы и господа, мы почти на месте! – сообщаю я команде.
В ответ раздаются воодушевленные крики.
– Прошу прощения, капитан, – говорит Энвен, медленно приближаясь ко мне, – но уверены ли вы, что высадка на берег – лучший вариант, что у нас есть? На острове ведь могут быть привидения.
– В этих водах водятся сирены, а ты, Энвен, беспокоишься о призраках? – спрашиваю я.
– О призраках, упырях, банши[10]…
– Они не существуют, – вмешивается Киран с того места, где он стоит у штурвала.
– Еще как существуют.
– Ты их когда-нибудь видел?
– Нет, но есть же истории.
– Истории, которые родители рассказывают своим детям, чтобы заставить их вести себя хорошо, – говорит Киран. – Вот и все. Это просто выдумки.
– Однажды ты сказал, что сирен тоже не существует. А теперь посмотри на нашего капитана! – Энвен смотрит на меня. – Не хочу вас обидеть, капитан. Вы мне очень даже нравитесь.
– Спасибо, Энвен.
– Однажды ты оказался прав, – отвечает Киран. – Только это не делает все твои суеверия реальными.
– Почему это?
– Потому что… – Киран замолкает. – Почему я вообще веду этот разговор? Энвен, иди поболтай с кем-нибудь, кто хочет слушать.
– Тебе нравится меня слушать.
– Уж поверь мне, ни капли.
– Прекратите, – говорю я обоим. – Мы отправляемся на берег. И точка. Ниридия! Собери всех на палубе.
Хотя я и не смотрю на нее, она отвечает снизу:
– Так точно, капитан.
За считаные секунды все высыпают на палубу. Команда жаждет перемен после двух дней столь медленного темпа. Валлов держит Рослин на плечах, чтобы она могла меня видеть.
Райден в компании Лотии и Дешель сидит на бочке в углу корабля.
После несчастного случая он проспал целый день. Как только ему удалось снова встать на ноги, Райден покинул мою каюту.
Он даже не смотрит на меня, пока я раздаю приказы.
– Мы понятия не имеем, что нас ждет на этом острове, – говорю я, – поэтому всем нужно быть настороже. Однако мы знаем, что раньше люди моего отца встретили группу сирен в водах неподалеку. Очень скоро я прикажу мужской части команды заткнуть уши, пока мы не уйдем достаточно далеко от водоемов. Понятно?
Я многозначительно смотрю на каждого мужчину, что есть на корабле. В ответ все они кивают головой. За исключением Энвена, который, кажется, заткнул уши еще до того, как я закончила свою речь.
– Хотя о существовании сирен мы знаем наверняка, на острове могут водиться и другие виды магических существ. Не бойтесь, но будьте предельно осторожны. Мы находимся в неизведанных водах, но помните – даже мои предки отыскали остров сирен, а у них не было и половины наших талантов.
Девушки смеются.
– Мы здесь, чтобы найти новую мачту. Сделаем это как можно быстрее и покинем остров. Держитесь вместе. Так как мужчинам придется туго с закрытыми ушами, я поставлю им в пару девушек. Таким образом кто-то всегда будет начеку. Радита остается за главную. Она найдет идеальное дерево для нашей новой мачты.
– Как только мы снова запустим корабль на полной скорости, он отправится на остров Канта, чтобы отыскать сокровища, о которых мы и не мечтали!
– Ура!
И тогда я отниму все у своего отца. Это самое ужасное наказание, которое я могу придумать для короля пиратов, но оно и близко не сравниться с тем, чтобы держать девочку подальше от ее матери.
– Аллемос! – кричу я. – Подойди сюда.
Я беспокоюсь, что Райден бросит мне вызов перед всей командой, и мне придется снова наказать его. Однако, к моему облегчению, он подчиняется. Это парень может злиться на меня сколько угодно, но я все еще его капитан.
Я оттаскиваю его в сторону, чтобы поговорить наедине:
– Ты можешь остаться охранять корабль или можешь помочь нам в поисках новой мачты. Выбор за тобой. Даже если ты уже жалеешь о решении остаться, тебе придется быть членом этой команды. Ты не можешь покинуть корабль, а я не позволю тебе просидеть без дела остаток пути.
На лице Райдена не отражается никаких эмоций.
– Ты даешь мне выбор?
Я смотрю прямо в его глаза:
– Я думаю, что ты идиот. Да, ты жив благодаря мне, но смеешь ненавидеть меня за это.
Его челюсть дергается. Я знаю, что Райден хочет возразить, но настойчиво продолжаю:
– Тем не менее я нарушила данное тебе обещание. Вот почему предоставляю тебе выбор.
Мгновение Райден раздумывает, что сказать.
– Я не ненавижу тебя.
– Твое поведение свидетельствует об обратном.
На это ему нечего возразить. Я думаю, что он вообще не ответит, когда…
– Я пойду, – решает Райден. – Я член этой команды. Мои сильные стороны лучше всего использовать при поиске новой мачты. Увидимся на берегу, капитан.
Капитан.
Как будто безразличного тона, показывающего, что он смирился со своей судьбой, было недостаточно. Теперь Райден пытается создать между нами еще большее расстояние, отказываясь называть меня по имени, как он это обычно делал.
Я так много еще хочу ему сказать. Так много хочу у него спросить. Во-первых, не хочет ли он извиниться? Не важно, считает ли Райден меня своим капитаном, другом или кем-то еще – он не должен был говорить со мной подобным образом прошлой ночью. Я не спущу ему это с рук так легко. А во‑вторых, может ли он ответить на мучившие меня вопросы? Почему он предпочитает умереть, чем быть спасенным моими способностями?
Все это придется отложить до следующего раза.
А пока нам нужно найти дерево для новой мачты.
– Будешь работать со мной в паре на острове, – говорю я и, не дав ему шанса ответить, ухожу, чтобы помочь бросить якорь.
Райден может расстраиваться из-за меня сколько угодно. Я не буду извиняться за то, что спасла его.
Но если мне придется наблюдать, как Лотия или Дешель ведут его по острову, пока он ничего не слышит, я не смогу сосредоточиться на своей задаче.
Черт бы его побрал.
Будь проклято все, что касается Райдена.
По чистой воде океана мы гребем к берегу. Волны подталкивают нас все ближе и ближе к острову. У мужчин в ушах воск, хотя все признаки указывают на отсутствие сирен. В любом случае не стоит рисковать, ведь я не могу почувствовать себе подобных. Я прожила всю жизнь, даже не догадываясь, что моя собственная мать рядом.
Если бы я только знала, то могла бы избавить ее от многих лет рабства.
Сбежала бы она от меня тогда?
Разве это помешало бы тебе спасти ее?
Нет.
Странно, но осознание этого меня успокаивает, хотя я все еще злюсь на мать.
Когда мы приближаемся, остров выглядит… нормальным. Почему-то я ожидала, что место, связанное с сиренами, будет более мистическим.
Сев на мель, мы высаживаемся и вытаскиваем гребные лодки далеко на песок, чтобы волны не смогли унести их обратно в море. Мы осматриваемся вокруг, шагая от песчаного пляжа к покрытой иголками лесной подстилке.
Заметив наше приближение, белка забирается на ближайший ствол. Ветер заставляет листья на деревьях дрожать. Птицы выдергивают из земли ветки, чтобы свить себе гнезда. Что-то шуршит в густой траве. Вероятно, какой-нибудь грызун.
– Разбейтесь на пары, – приказываю я.
Мандси берет Энвена под руку. Ателла бочком подкрадывается к Валлову. На Дероса претендует Лотия, а Дешель остается рядом с Райденом. Я бросаю на нее взгляд, заставляющий девушку отступить, и хватаю Райдена за руку.
Тот переводит взгляд с наших переплетенных пальцев на мое лицо и обратно.
Я схватила Райдена в спешке, чтобы он не прикоснулся к другой женщине. Только вот я даже не подумала, как он отреагирует на наше прикосновение.
Мои пальцы разжимаются, прежде чем он успевает отстраниться. Уверена, именно это он бы и сделал. После этого я больше не посмею на него посмотреть, но точно прикрою его спину, если кто-то выскочит из кустов.
Киран, которого я поставила в пару с Сориндой, протягивает ей руку. Она, не двигаясь, смотрит на него. Киран же ждет, когда Соринда что-нибудь сделает. Раньше она могла запугать мужчину одним взглядом. Но в этот раз, когда рука Кирана – теперь скорее мускулистая, чем толстая, – протянута между ними, речь идет о сражении двух упрямцев. Отжимания явно пошли этому парню на пользу.
– Соринда, – говорю я, чтобы напомнить ей о приказах, которым нужно следовать на острове.
Она отталкивает руку Кирана, но остается рядом и продолжает обшаривать взглядом пространство вокруг них.
– Знаешь, он не так уж плох, – Мандси толкает плечом Соринду. – Теперь, когда он протрезвел, с ним даже интересно поговорить.
– Ничего подобного, – отрезает Соринда.
– Откуда ты знаешь? Ты никогда не остаешься рядом с ним без приказа капитана.
– Уже того, что я слышу, пока выполняю приказы, достаточно. Он неуклюжий шут.
– Звучит довольно грубо.
– Он меня все равно не слышит.
Киран переводит взгляд с Соринды на Мандси.
– Вы говорите обо мне? – слишком громко спрашивает он.
Соринда закатывает глаза.
Теперь дождь и свет, вынужденные пробираться сквозь кроны деревьев, ослабевают. Многие тропы вьются через подлесок; были ли они сделаны животными или кем-то другим, сказать невозможно. В любом случае мы идем по той, что уводит нас подальше от моря. Я держу в руке компас, чтобы позже найти дорогу обратно на корабль. Радита остается рядом со мной, осматривая растущие рядом деревья, но они все еще слишком маленькие.
Чем дальше мы идем, тем больше я чувствую себя в ловушке. В море я могу видеть на целые мили вперед, в любом направлении. Здесь же, на суше, в густом лесу, может скрываться что угодно. Угроза может быть в трех футах от меня, а я даже этого не знаю. Как кто-то может решиться жить в таком месте, как это?
Когда мы находимся на безопасном расстоянии от океана, я жестом приказываю мужчинам вынуть пробки из ушей. Энвена приходится уговаривать дольше, чем других.
Я все еще не смотрю на Райдена.