Саманта захлопала в ладоши. – Макароны с сыром. Идеальный выбор.
Ее мать вздохнула. – Сэм, твой отец тратит приличную сумму на это. Он не захочет, чтобы гости ели макароны с сыром.
– Все будет хорошо, мам. Это очень в духе гастропаба. Я уверена, что шеф-повар может подать его на грифельной доске или чем-то в этом роде, и это будет выглядеть круто. На самом деле, может быть, нам стоит заменить говядину?
Ребекке нужно было перевести разговор в другое русло, прежде чем Софи порекомендовала куриные наггетсы. – Хорошо, пусть будут макароны с сыром.
Когда они вернулись к машине, Ребекка позвонила Иззи и сообщила последние новости.
– Как всё прошло?
– Мы выжили. Я думала, это будет просто визит вежливости, но она захотела кое-что изменить. А еще мне пришлось в последнюю минуту взять с собой Софи. Ты не поверишь, но Саманта спрашивала у Софи идеи.
– Ну, вот в это я легко поверю. Саманта может быть странной. Как так вышло, что тебе пришлось брать с собой Софи?
– Каре позвонили из садика, потому что произошла утечка газа. Она не могла уйти с работы, и у нас не получилось дозвониться до Джека, так что это пришлось делать мне. Мне действительно нужно убедиться, что мы сумеем разобраться с заботой о ребенке. Я не могу вот так внезапно бросать всё в последнюю минуту.
Иззи даже рассмеялась. – Добро пожаловать в мир родительства. Ты можешь всё организовать, а потом случается расстройство желудка или плохой ночной сон, или любая другая мелочь, которая может расстроить все твои планы.
Ребекка понимала это, на самом деле понимала. И люди, которые решили завести ребенка, должны были учитывать это. Но Ребекка не выбирала это. Она ничего из этого не выбирала. Софи была не ее дочерью, а Джека. Так почему же именно ей приходилось разгребать все проблемы? И как Кара раньше справлялась с такими чрезвычайными ситуациями?
Закончив разговор с Иззи, она повернулась на своем, чтобы посмотреть на Софи. – У меня есть идея, Софи. Почему бы нам не заскочить к мамочке на работу и не поздороваться с ней?
Глава 15
Серые столы, серый ковер, серые люди: если кто-то еще не впал в депрессию, то унылый дизайн муниципальных офисов им с этим поможет. У Кары был семьдесят четвертый номер, и уже прождала целую вечность, а очередь дошла до семьдесят первого посетителя, когда ей позвонили из садика Софи и сообщили об утечке газа. В любом случае, это был полезный урок для Ребекки о том, какие бывают чрезвычайные ситуации при уходе за детьми.
Обычно она приходила сюда за что-то бороться. За пособия, которые ей не хотели давать, или обсуждать платежи, которые она должна была внести, но ей требовалось чуть больше времени.
– Да, я могу вам помочь?
Черт, этим утром за стойкой регистрации была секретарша со строгим выражением лица. Та, что помладше, была милее и добрее.
– Мне нужна консультация по поводу свидетельства о рождении.
Почти скрытая на фоне стола в своем сером костюме и блузе, секретарша посмотрела сначала поверх монитора своего компьютера, а затем вниз на свой нос. – Какого рода консультация?
Не твое собачье дело. Она что, ждала, что Кара расскажет о своей личной жизни прямо здесь, перед всеми? Если бы она выглядела как Ребекка в одном из своих дизайнерских платьев с запахом, её, несомненно, обслуживали бы совсем иначе. – Мне нужно внести изменения в свидетельство о рождении.
Теперь она полностью завладела вниманием женщины. – Изменения? Вы имеете в виду, что хотите изменить имя ребенка?
Ради всего святого. – Нет. Мне нужно вписать имя. Имя отца.
Честно говоря, она бы указала имя Джека в свидетельстве о рождении, когда оформляла документы Софи, если бы тогда ей это позволили. Но если вы не женаты, то чтобы вписать имя отца, нужно, чтобы он присутствовал.
Когда они впервые расстались, она была в отчаянии. Джек позвонил ей на работу и сказал, чтобы она не опаздывала, потому что в тот вечер он готовил для них ужин. По глупости, она на мгновение подумала, что он, возможно, хочет сказать ей что-то особенное. Она не думала о обручальном кольце или чем – то подобном – они были вместе всего восемь месяцев – но, может быть, о празднике.
Вот почему она была так ошеломлена, когда он за клубничным чизкейком заявил, что всё кончено. Он объяснил, что хочет сосредоточиться на своей карьере, и что он не хочет состоять в отношениях. Неважно, как он пытался это обставить: он больше не хотел ее.
Теперь ей было стыдно за то, как она себя вела. Гнев, потом слезы, потом мольба дать ей еще один шанс, дать их отношениям еще один шанс. Он держал ее за руку, оставаясь спокойным. Но это было – нет. Он хотел уйти.
Он даже пытался дать ей денег. Сказал, что поможет с задатком за квартиру. Но тут, наконец-то, вылезла ее гордость: она не хотела, чтобы ей платили. Не собиралась помогать ему чувствовать себя лучше.
Строгая секретарша сняла очки и наклонилась ближе. – Отец ребенка с вами?
Она имела в виду буквально или метафорически, например, были ли они парой? Кара предположила, что первое. – Нет. Он на работе. Я просто хотел узнать, как это происходит. Какие доказательства вам нужны.
Она почти позвонила ему, когда родилась Софи. Она слишком много лет смотрела глупые романтические комедии, в которых партнер врывается в родильную палату – женщина на кровати издает стонущие звуки при полном макияже и с идеальной пленкой испарины на верхней губе. Она дошла до того, что искала его в Интернете. И тогда она увидела фотографию его и Ребекки.
Секретарша внимательно изучала ее, возможно, пытаясь понять, какой была ее история. – Нам не нужны доказательства отцовства. Он просто должен прийти с вами, и вам обоим нужны две формы удостоверения личности. Она провела пальцами по ряду неглубоких полок и вытащила бланк. – Вот, пожалуйста. Допустимые формы удостоверения личности указаны на обороте.
Кара взяла документ и, улыбаясь, ответила несчастной женщине саркастическим тоном. – Огромное вам спасибо.
Казалось, что разобраться со свидетельством о рождении было намного проще, чем Кара предполагала. Имя Джека в документе было первым серьезным препятствием. Как только это будет сделано, она сможет перейти к следующему этапу своего плана.
Глава 16
Больница короля Георга была настоящим лабиринтом – все коридоры одинаковые. Тяжелая больничная атмосфера, запах, приглушенные тона. Многие люди не любили больницы, но Ребекке они нравились. Они были такими организованными и чистыми. Спокойными.
Она была здесь впервые и потребовалось какое-то время, чтобы понять, какая дверь ей нужна, чтобы попасть в главную регистратуру. Она надеялась, что Софи узнает рабочее место своей мамы, но та сказала, что тоже никогда здесь не была. У Ребекки было смутное представление, что Кара упоминала амбулаторных пациентов.
– Могу я вам чем-нибудь помочь? – дминистратор выглядела уставшей и изможденной работой. В эту загруженную среду у нее явно были дела поважнее, чем искать сотрудника для случайного посетителя. Ребекке нужно было бы использовать обаяние, которое она обычно приберегала для самых упрямых клиентов.
– Привет, да. Мы ищем Кару Миллер. Она работает здесь.
Секретарша нахмурилась. – Это приемная для пациентов. Тех, кому назначено посещение врача.
– Да, я это знаю. Просто ее мобильный разрядился, и я не могу до нее дозвониться. Она подняла руку Софи. – Это ее дочь. Не могли бы вы позвать ее и сообщить, что мы здесь? Или показать нам, в какой стороне ее отделение? Если не ошибаюсь, она работает с амбулаторными пациентами.
На столе настойчиво зазвонил телефон, и секретарша положила руку на трубку, готовая поднять ее. – Амбулатория находится с другой стороны. Вам лучше выйти на улицу, повернуть налево и обойти здание. Сразу за родильным отделением.
Ребекка открыла рот, чтобы поблагодарить ее, но та уже ответила на звонок, поэтому она лишь кивнула и произнесла это одними губами, прежде чем повернуться к выходу в направлении, которое секретарша указала взмахом руки. – Идем, Софи, сделаем маме сюрприз.
Конечно, она солгала, что пыталась дозвониться на мобильный Кары. Игнорировать звонки слишком просто, но, когда вы приходите лично, с вами приходится разговаривать. Это был метод, который она с успехом использовала, когда клиенты хотели заведение, которое пользовалось большим спросом или даже не бронировалось. Когда она встречалась с владельцами лично, она обычно находила способ получить то, что хотела.
Вчера вечером дома была странная атмосфера, как будто что-то изменилось. Джек, казалось, не хотел задавать Каре ни одного из трудных вопросов, на которые Ребекке нужны были ответы, например: «Когда вы уезжаете?». Это была еще одна веская причина зайти к ней сюда: может быть, они могли бы поговорить вдали от дома, и Ребекка смогла бы разобраться в том, что происходит.
В ее сумке зажужжал телефон. Она остановилась и поставила ее на небольшой приступок, чтобы добраться до сотового. Номер она не узнала. – Алло?
– Здравствуйте, это Ребекка Фолкнер?
– Слушаю.
– Привет, это Берберри-Хаус. Мы звоним по поводу свадьбы Росс-Гамильтон. Нам позвонила Саманта Росс. Она хочет уточнить, могут ли у нас выступать огненные жонглеры. Просто уточняю у вас, действительно ли они будут на мероприятии, чтобы учесть это в страховке.
Ради всего святого. Эта невеста доведет ее до смерти. Неудивительно, что Иззи практически сбежала с их встречи после того, как Ребекка согласилась взять ее на себя. Однако она не могла показать, что совершенно не знала об этом. – О, да. Извините, вы не могли бы дать мне минут двадцать или около того? Я перепроверю это у нее, и перезвоню вам.
Берберри-Хаус, очевидно, привык к выходкам богатых и избалованных. – Чудесно. Перезвоните сегодня в любое время.
Как только Ребекка закончила разговор, она набрала номер Саманты. Как и следовало ожидать, телефон звонил и звонил, прежде чем ей ответили.