В карманах кроме кисета с табаком и пары монет ничего не нашлось.
Спалив все спички в коробке, я оттащил труп за ногу в сторону и пошёл за шерифом Эмерсоном.
К счастью, долго искать не пришлось, он всё ещё гудел в салуне и всё ещё находился в более-менее вменяемом состоянии. Эмерсон поднял на ноги своих помощников и труп киллера переместили в офис.
— Кто такой? — шериф взял за подбородок труп и повернул его голову в себе лицом. — Я не видел его в городе…
Я просто пожал плечами.
— Я тем более не знаю…
— Из чего он в тебя целился?
Я протянул шерифу рукояткой револьвер убийцы.
— Тридцать восьмой? Пукалка, для людей, которые знают, куда и как стрелять, — Эмерсон покрутил в руках оружие, вернул его мне и снова принялся вертеть башку убийцы.
При последнем повороте, с головы трупа вдруг слетел парик, под которым обнаружилась редкая шевелюра с большими залысинами на черепе.
— Даже так? — озадачился Эмерсон, а потом вдруг стукнул себя по лбу и озадаченно охнул. — Да чтоб я сдох! Не может быть…
— Что такое?
— Ты ещё спрашиваешь, что такое? — шериф неожиданно заржал как жеребец на случке. — А ну дай его шестизарядник… — получив оружие, он вытряс из него патроны, ещё раз восхищённо ругнулся и сунул один мне под нос. — Смотри!
В навершие свинцовой пули был вставлен по самую шляпку обрубок обычного гвоздя, примерно семидесятки.
— Такими пулями. — продолжил шериф, — были убиты по крайней мере полтора десятка человек в Айдахо, Дакоте и у нас в Монтане. Последним пристрелили хозяина серебряного рудника неподалёку от Хелены. Бен, ты завалил самого разыскиваемого убийцу на Севере. Как его зовут и как он выглядел, не знал никто — о том, что все эти убийства совершил один и тот же человек — доказывали только эти пули. Вот только хрен его знает, зачем он в них пихал шляпки гвоздей.
— Пуля свинцовая — мягкая, плющится об мясо и кости — обрубок гвоздя стальной — проникает дальше в ткани, работает как сердечник, — пояснил я, рассмотрев патрон. — Могу ошибаться, но, скорее всего так и есть.
— Вот даже как? — искренне удивился шериф. — И как же ты его завалил, Бен?
— Так получилось… — я не стал раскрывать подробности. Ну не скажешь же, что киллер в меня влюбился.
— Ну, ты даёшь… — Эмерсон восхищённо покрутил головой. — Две тысячи долларов у тебя в кармане, правда за ними придется ехать со мной в окружной офис шерифа Хелены. Если проедешься в Дакоту и Айдахо — соберёшь ещё тысяч шесть или семь, а может и все десять — увы, точно не знаю, сколько за него там положено. Ну, ты даёшь, парень…
— Плевать на награду… — угрюмо заметил я. — Меня больше всего интересует вопрос — кто меня заказал?
— Кто? — шериф поскрёб бородку. — Задача, однако. И этот человек может продолжить заказывать убийц, до тех пор, пока не получится… — Бак посмотрел на меня и настороженно поинтересовался. — Док, ну не думаешь же ты, что это сделал Дадли Додвел? Я готов проставить свою шляпу против вороньего пера, что это не он. Дадли на такое не способен!
— А его сын? — тихо спросил я.
— А этот щенок может… — Эмерсон досадливо поморщился. — Но доказательств у тебя нет, не так ли, Бен? Поэтому не…
— Да не трону я его… — я хотел сплюнуть на пол, но передумал. — Но, если найду — уж извините, шериф Эмерсон. Ладно, я пошёл…
— А что с наградой? — окликнул шериф. — Соберёшься в окружной офис — я с тобой поеду, чтобы подтвердить.
— Позже решим. И вот что ещё, постарайся, чтобы никто не узнал о том, что случилось.
— Конечно, Бен! — с готовностью пообещал шериф.
Вернулся в гостиницу злой как собака — осознание того, что тебя хотят целенаправленно убить, ну никак не способствовало настроению.
Долго не мог заснуть, думал, что делать, но так ничего и не придумал.
Утренний прием посетителей вёл в самом скверном расположении духа, народ от меня шарахался, как от прокажённого. К полдню думал закончить, но тут ко мне неожиданно заявился сам Дикий Бил Хикок.
— Док… — знаменитый стрелок прикоснулся к шляпе.
— Мистер Хикок. Чем могу служить? Присаживайтесь, — я показал на стул.
— Вы вчера отлично пели… — Хикок одобрительно закивал. — Вот прямо отлично. Джейн так и сказала, чёртов док прямо как…
— К делу, мистер Хикок… — я мягко, но решительно перебил стрелка.
— Мне отрекомендовали вас, как толкового доктора… — явно смущаясь, начал Дикий Билл. — Но прежде, я хотел бы просить вас, чтобы моё обращение к вам осталось в тайне…
Я кивнул и попросил выйти сестру Каранфилу.
— Сестра, оставьте нас одних. Слушаю вас, мистер Хикок. Я не склонен к болтливости.
— Док… — Билл с благодарностью поклонился. — Бак очень хвалил вас и вот я решил тоже обратиться…
— Геморрой?
— Хуже… — зло бросил Хикок. — Хуже, док, у меня…
После того, как он объяснился, я с пониманием кивнул. Ты можешь быть легендой, отстреливать из шестизарядника комарам яйца, но всё равно остаёшься при этом обычным человеком.
— И как давно начались проблемы с мочеиспусканием?
— Около месяца назад… — стрелок досадливо поморщился. — А ещё… — Билл неожиданно покраснел. — Тут такое дело, док… в общем, мой паренёк уже не так стоек. Нет, я ещё могу, ещё как могу, но как раньше… уже не могу…
— Струя слабая, прерывистая, учащённое мочеиспускание, боли, ослабленная эрекция, гнойных выделений нет… — я вслух перечислил все симптомы, после чего поинтересовался у Дикого Билла. — Сколько вам лет, мистер Хикок?
Билл задумал, посчитал, загибая пальцы и не особо уверенно ответил:
— Вроде сорок, док…
Я едва не покачал головой от удивления — легенда Дикого Запада выглядел на все пятьдесят с хвостиком.
— Или сорок один… — растерянно сообщил Хикок.
— Не беда, мистер Хикок, — я подпустил в голос бодрости. — Ваша проблема не из легких, но она вполне решаема. Есть несколько средств, которые могу вам помочь. Первое — это чеснок. Три зубчика на полпинты воды или лучше молока, закипятить, настоять и пить по ложке после еды. Второе — кора осины. Настаиваете на самогоне две недели и тоже по ложке трижды в день после еды.
— По ложке? — с сомнением повторил стрелок и с надеждой поинтересовался. — А может…
— Нет, только по ложке, — резко оборвал я. — И третий метод — паровые ванночки с дёгтем. Растворяете берёзовый дёготь в кипятке и сидите над паром… — веско добавил. — Исполнять регулярно, будете пропускать — всё закончится очень плохо. Придётся резать, после чего ваш малыш уже никогда не встанет. Понятно? Попробуйте все эти средства, если не наступит облегчение, не стоит отчаиваться, у меня в запасе есть ещё кое-что.
— Конечно, конечно… — торопливо пообещал Дикий Билл. — Док, я всё понял. Сколько с меня?
— Пока нисколько, мистер Хикок, — спокойно ответил я. — Появится улучшение, тогда решим вопрос с оплатой.
— Док! Если я могу для вас что-то сделать, — Стрелок приложил руку к сердцу, — только скажите!
Я задумался и так же нерешительно, как Дикий Билл в начале приёма, сказал:
— Есть одна проблема, мистер Хикок. Я плохо стреляю из револьвера…
— Вы? Плохо стреляете? — тут уже Хикок вытаращил на меня глаза. — Вы меня не разыгрываете, Док? Да мне Бак уже все уши прожужжал…
— Почти всё, что говорят люди — правда, — смущённо пояснил я. — Стреляю я неплохо, воевать умею и не боюсь, но речь о быстрой стрельбе из револьвера. И я хотел бы попросить вас дать мне несколько уроков. Только, желательно, чтобы…
Хикок провёл пальцем по губам, словно застегивал змейку и решительно заявил.
— Проедемся, мистер Вайт…
Я немедленно свернул прием и через час мы уже спешились на одной из заброшенных шахт за городом. Муся немедленно удрал в лес, а мы принялись расставлять железные бочки в ряд. А после того, как закончили, Хикок отошёл метров на пятнадцать и выхватил свой револьвер.
Чередой грянули пять выстрелов, Дикий Билл довольно хмыкнул.
— Вот так!
Честно говоря, результат меня особо не впечатлил — Хикок стрелял быстро и продырявил все пять бочек, но… пули попадали куда угодно, но только не в относительный центр. К тому же он палил из одного револьвера. К слову… второй шестизарядник знаменитый стрелок просто не носил.
— Теперь вы, Док… — Хикок отметил свои попадания куском извести и приглашающе махнул рукой.
Нервно подрагивая ногами, я вышел на огневой рубеж.
Забахали выстрелы, закончив стрелять, я машинально крутнул револьвер в руке и красиво воткнул его в кобуру.
— Как вы это сделали, Док? — Хикок вытаращил на меня глаза. — Чёрт побери, я никогда не видел, чтобы кто-нибудь так ловко управлялся с шестизарядником.
«Вестернов не смотрел, что ли?.. — язвительно поинтересовался я у него. Но, к счастью, только в уме.
После чего, при полном восторге Билла, несколько раз исполнил фокус на бис.
Когда пришло время смотреть попадания, легендарный стрелок громко возмутился:
— Док, вы всё-таки шутите со мной. Стреляете вы быстро и точно. Так чем вы недовольны, чёрт побери? Вы попали куда целились все пять раз.
Я сильно смутился.
— Мистер Хикок… мне хотелось бы… всаживать пулю в пулю, как вы, к примеру…
— Кто вам сказал, что я так умею? — Хикок разозлился. — Я знаю много отличных стрелков, но и они при быстрой стрельбе такого не устроят. Из этих штук… — Бил потряс своим Кольтом. — Такое просто невозможно. Даже с упора, тщательно целясь, пуля всё равно будет лететь как ей угодно. Это же не винтовка! Незачем стрелять прямо в глаз или сердце — куда бы ты не попал, пуля из такого револьвера на коротком расстоянии не оставит шансов никому. Нога, рука, живот, задница, без разницы, чёрт побери! Ваш враг уже не сможет точно выстрелить в ответ. Проклятье, вы стреляете уже лучше меня, и чём-то ещё недовольны? Или решили посмеяться надо мной?
Он настолько разбушевался, что мне пришлось долго успокаивать легенду Дикого Запада.
Да уж… и это я ещё не показал ему всего чего умею.