Доказательство любви — страница 10 из 19

Коннах помахал дочке с балкона, и та бросилась наверх, чтобы рассказать бабушке о том, как ей хорошо на вилле с папой и Эстер.

— Лори очень счастлива, Коннах, — заключила его мать, когда мужчина снова взял трубку. — Мисс Ворд, очевидно, отлично справляется со своими обязанностями.

— Настолько, что не могу представить себе, как она уйдет от нас.

— Но Лори скоро в школу. А к следующим каникулам, даст Бог, я сама смогу присмотреть за внучкой.

— Ну, разумеется, мама. Береги себя. Я позвоню завтра.

Коннах снова вышел на балкон и посмотрел в сторону бассейна. Эстер загорала на шезлонге под зонтиком и слушала, как Лори вслух читает ей книгу. Коннах и не подумал о книгах, но Эстер все предусмотрела. И Лори читала без пререканий. Она сделает все, что попросит Эстер. Эта мысль взволновала его. Нахмурившись, мужчина потер подбородок. Лори была так же привязана к Элис, но у нее не возникло проблем, когда та вышла замуж…

Ситуация с Эстер иная. Девочка осознанно привязалась к ней и будет очень скучать, когда та уедет. Как и он, черт возьми!

Коннах убрал телефон и спустился, чтобы сказать Флавии, что на завтра она может быть свободна. Итальянка обрадовалась, сообщив, что сможет навестить племянницу. Потом Коннах вышел к бассейну и рассказал Лори о завтрашних планах.

— Здорово! Я куплю открытки и пошлю их бабушке, Мойре и Роберту, Хлое и Сэму. Пап, у меня в горле пересохло. Я так много читала, что захотелось пить…

— Я принесу лимонада.

— Я сама, — улыбнулась Лори. — Заодно потренируюсь говорить по‍‍ итальянски с Флавией.

Коннах присел на ее место рядом с Эстер.

— Она растет у меня на глазах. И это пугает. И разве ей можно называть твоих родителей по именам?

— Они сами предложили.

— Ладно. Кстати, я отпустил Флавию на завтра.

— Я все сама приготовлю.

— Нет необходимости. Купим что-нибудь в Греве.

— Ты так делал, когда твоя мама сопровождала тебя?

— Мамины представления об отдыхе сводятся к программе «все включено» в отелях Уэльса. Она не любит перелеты. И мы никогда нигде не задерживались больше чем на десять дней.

— Но Лори рассказывала, что в прошлом году была во Франции.

— Это школьная поездка. Мама не одобряла, но я не мог отказать Лори. Тем более у нее не такие большие требования. Со временем все изменится.

— Не беспокойся. Думаю, Лори прекрасно понимает, какие границы не стоит переступать.

Малышка снова прибежала к ним, чтобы сообщить, что ланч будет готов через десять минут.

— Как ты поняла, что сказала Флавия? — поинтересовался Коннах.

— Я уловила смысл некоторых слов. Флавия сказала, что ланч будет готов в «меццоджорно». Это полдень, а до полудня осталось десять минут. Флавия приготовила спагетти с вкусным красным соусом. Она дала мне попробовать. А на ужин сегодня «поло пармиджана». Это какая-то курочка. Ее нужно будет только разогреть. Пахнет вкусно.

— Вот так надо учить иностранные языки, — усмехнулся Коннах.

Эстер встала.

— Ладно, Лори, пора помыть руки перед едой.

— Иногда ты говоришь, прямо как Элис, — заметила девочка, когда они проходили по саду. — Хотя ты на нее не похожа. Элис милая, но не такая стройная, как ты. Зато она улыбчивая.

— А я нет?

Лори оглядела Эстер, пока они поднимались по ступеням.

— Когда ты улыбаешься, у тебя лицо светится. Это очень заметно, потому что улыбаешься ты редко. А еще ты пользуешься косметикой и духами, у тебя здоровская стрижка и красивая одежда, как у мамы Хлое. И ты молодая. Миссис Пауэлл говорила, что Элис повезло, что она нашла мужа в ее возрасте.

Бедняжка Элис, подумала Эстер.

— И сколько же Элис лет?

— Больше тридцати, я не знаю точно. — Обе вошли в ванную. — А сколько тебе лет, Эстер?

— Двадцать семь. И я голодна как волк, так что давай поторопимся.



После потрясающего ланча все трое вышли на лоджию посидеть на свежем воздухе.

— Одному богу известно, как мне не хочется, но я должен немного поработать сегодня, — объявил Коннах, зевая.

— А я бы поспала, — удивленно заключила Лори.

— Тогда почему бы тебе не передохнуть в постели и оставить Эстер в покое на пару часов?

— А потом мы поплаваем, — пообещала девушка.

— Ладно. — Малышка встала. — Я сначала почитаю. Не ходи со мной, — разрешила Лори, заметив, что Эстер поднялась.

— Я тоже хочу почитать у бассейна.

— Ложись под зонтик, — посоветовал Коннах.

— Элис не могла сидеть на солнце, она всегда краснела как рак, — заметила Лори, когда обе поднимались в свои комнаты. — А ты не краснеешь.

— Это гены. От папы мне досталась смуглая кожа. Ладно, когда поспишь, надевай бикини и спускайся к бассейну.

— А у тебя есть бикини?

— Да.

— Надень сегодня!

— Посмотрим.

— Ну пожалуйста, Эстер. Уверена, тебе он очень идет.

— Я подумаю, Лори. А сейчас ложись отдыхать.

В своей комнате девушка переоделась в бирюзовый бикини, купленный для Франции. Она оглядела себя в зеркало и подумала: почему нет? Затем она облачилась в саронг, подходящий к купальнику, взяла книгу, шляпу и солнечные очки и пошла вниз, по дороге поблагодарив Флавию за чудесный ланч.

Девушка легла под зонтик и открыла книгу, которую начала читать вчера в постели. Ей нравилась ее прохладная просторная комната с большой кроватью, но сон ее был беспокойным. Звуки, доносящиеся с улицы, мешали расслабиться, как и знание того, что Коннах сидит на лоджии в одиночестве…

Эстер с головой погрузилась в роман, когда увидела тень на страницах. Она подняла голову и улыбнулась в ожидании увидеть Коннаха. Но ей в ответ улыбался незнакомец. Симпатичный итальянец, кстати.

Эстер подскочила, прикрывшись саронгом.

— Perdoneme. Я напугал вас, — извинился мужчина. — Я думал, что вы синьора Андерсон. Разрешите представиться. Я Пьер Луиджи Мартинелли.

— Эстер Ворд, — отозвалась девушка. — Как поживаете?

— Piacere. Вы здесь в отпуске?

— Да, — ответила Эстер, испытав облегчение, когда заметила приближающегося к ним Коннаха.

— Привет, Луиджи. Не знал, что ты здесь.

— Коннах, соте estai! — Мужчины пожали руки. — Я только что приехал. Остановился в Кастелло ненадолго.

— Ты уже знаком с Эстер?

— Да, мы познакомились, — улыбнулся девушке Луиджи. — Андерсоны здесь?

— Нет. Только я, Эстер и Лори. — Коннах взял Эстер за руку. — Дорогая, будь ангелом и попроси Флавию сварить кофе, хорошо?

Дорогая? Девушка собрала вещи.

— Заодно разбужу Лори.

Радуясь, что саронг прикрывал большую часть тела от пытливого взгляда итальянца, Эстер быстро пошла в дом и объявила Флавии, что у них гость.

— Caffe, per favore, Flavia, per синьор Мартинелли.

Имя произвело на горничную странное впечатление.

— Il Conte? Maddonnina mia — subito, subito! — Флавия поспешно начала собирать поднос, уставив его лучшим фарфором Андерсонов.

Эстер улыбнулась и пошла будить Лори. Но девочка уже переодевалась в купальник.

— У твоего папы гость, так что накинь сверху парео. Я скоро приду, только переоденусь.

— Но ты обещала поплавать со мной!

— Попозже, а пока мне нужно одеться.

— Разве это обязательно? — Лори с восторгом смотрела на бирюзовый бикини.

— Да. Спускайся и поздоровайся с гостем, если хочешь. Я присоединюсь к вам через пять минут. Флавия готовит кофе для гостя. Может быть, поможешь ей?

— Ну ладно. Но не задерживайся.

Эстер со скоростью света переоблачилась в белый топ и шорты. Слово «дорогая» никак не шло у нее из головы. Девушка добавила к своему наряду солнцезащитные очки и золотые сандалии и спустилась в кухню, где Флавия рассыпалась в извинениях, что печенья, приготовленные на десерт к ужину, подала с кофе.

— Non importa, — махнула рукой Эстер, прихватив с собой кувшин лимонада.

Девушка шла к бассейну, наблюдая за мужчинами, между которыми стояла Лори.

Синьор Мартинелли, или «II Conte», как его звала Флавия, был типичным итальянцем. Элегантно одетый, он носил модную стрижку и прямо-таки излучал обаяние. Но Коннах, по крайней мере для Эстер, был намного привлекательнее.

— А, Эстер, вот и ты! — улыбнулся Коннах. — Поухаживаешь за нами?

— Разумеется. — Эстер села, заметив, что Луиджи тут же занял место рядом с ней. — Вы пьете черный кофе?

— Grazie, — поблагодарил итальянец. — Как вам нравится у меня на родине, мисс Эстер? Вы уже бывали в Италии?

— Здесь нет. Я ездила в Венецию, но в Тоскане первый раз. Тут так красиво, как же это может не понравиться? Угощайтесь печеньем.

Луиджи взял одно с подноса, который подала ему Лори, и широко улыбнулся малышке.

— Сколько тебе лет, карина?

— Десять, — тихо ответила девочка, стесняясь красивого гостя.

— Ты очень высокая для десяти лет, — восторженно произнес Луиджи.

— София с тобой? — поинтересовался Коннах.

— Нет. Моя жена в Риме. Где же еще? Ей даже не нужна компания. — Мужчина пожал плечами. — А я время от времени тоскую по дому. Когда я услышал, что Каза-Джирасоль занята, то решил, что приехали Андерсоны, и зашел, чтобы пригласить их сегодня на обед. Но я буду польщен, если ты, Коннах, и твои дамы окажете мне честь отобедать со мной сегодня.

Коннах покачал головой.

— Прости, Луиджи. Мы рано ложимся спать. Может, в другой раз.

— Разумеется. — Итальянец допил кофе и встал. — Было очень приятно познакомиться, мисс Эстер. И с вами, мисс Лори. Очаровательное имя. Никогда не слышал его раньше.

— Это Лаура по-уэлльски.

Гость распрощался со всеми.

— Надеюсь, мы еще увидимся.

— Какой хороший человек, — заключила Лори, когда их гость удалился. — Можно мне лимонада?

— Ну, как тебе наша местная знать? — поинтересовался Коннах у Эстер. — Нужно было представить его как графа Пьера Луиджи Мартинелли. Ему и его семье принадлежит замок в окрестностях.

— Флавия упоминала его титул, когда собирала все для кофе.

— Девочкой она прислуживала в замке. Для нее нет никого важнее Бога, священника и графа в здешних местах. Ее муж, Нико, служил в замке садовником.