Доктор Фауст — страница 38 из 42

Код данных VZ0


СОЛНЦЕ — свободно

МАРС — во Льве

ЮПИТЕР — во Льве

САТУРН — во Льве

МЕРКУРИЙ — во Льве

ВЕНЕРА — свободна

ЛУНА — свободна



ШКАЛА СОЗВЕЗДИЙ

<0> ОВЕН <1> ТЕЛЕЦ <2> БЛИЗНЕЦЫ <3> РАК <4> ЛЕВ <5> ДЕВА <6> ВЕСЫ <7> СКОРПИОН <8> СТРЕЛЕЦ <9> КОЗЕРОГ <10> ВОДОЛЕЙ <11> РЫБЫ <12=0>


ГРАНИЦЫ ЗОДИАКАЛЬНЫХ СОЗВЕЗДИЙ НА ЭКЛИПТИКЕ J2000

(в градусах долготы, с уточнениями от 17.11.2007)

НЕЧЕТКОСТЬ ГРАНИЦ 5 ГРАДУСОВ ДУГИ В ОБЕ СТОРОНЫ


<31> ОВЕН <56> ТЕЛЕЦ <92> БЛИЗНЕЦЫ <118> РАК <137> ЛЕВ <172> ДЕВА <215> ВЕСЫ <239> СКОРПИОН <266> СТРЕЛЕЦ <296> КОЗЕРОГ <326> ВОДОЛЕЙ <349> РЫБЫ <31>

Астрономические расчеты с помощью программы ГОРОС показали, что от начала новой эры до 1800 года н. э. — то есть на интервале, взятом с достаточным запасом в обе стороны от эпохи строительства корабля Ваза — гороскоп корабля Ваза имеет ЕДИНСТВЕННОЕ АСТРОНОМИЧЕСКОЕ РЕШЕНИЕ: АВГУСТ-СЕНТЯБРЬ 1624 года. При этом наилучшее совпадение астрономической обстановки на реальном (расчетном) небе с гороскопом достигается 21 августа ст. ст. (31 августа н. ст.) 1624 года.

Приведем для полноты полный список астрономических решений зодиака Вазы на полном расчетном интервале от 500 года до н. э. до 1900 года н. э. Все даты в таблице даны по старому стилю.



Из приведенного списка видно, что среди астрономических решений зодиака Вазы наиболее точными являются решения 1624 и 1861 годов н. э. Но поскольку корабль Ваза, как известно, был построен в XVII веке — и у нас нет повода в этом сомневаться, — то естественно предположить, что на нем изображена дата именно 1624 года. Как видно из приведенной таблицы, других возможностей, по сути, нет. При этом решение 1624 года идеально со всех точек зрения: и с астрономической, и благодаря тому, что оно в точности попадает в эпоху короля Густава II Адольфа Вазы, при котором был построен корабль.

Приведем теперь расчетные положения планет на 21 августа по ст. ст. (31 августа по н. ст.) 1624 года. В первой строке под названием планеты дается ее положение на эклиптике J2000 (в градусах), во второй — ее отклонение от Солнца по долготе (тоже в градусах), в третьей — положение планеты по шкале созвездий [НХЕ], в четвертой — название созвездия, где находилась планета. В последней строке приводится среднее отклонение расчетных положений планет от их «лучших точек»[НХЕ].


Юлианский день (JD) — 2314457,00

Год/месяц/число — 1624/8/21 (21 августа по ст. ст. 1624 года)


СРЕДНЕЕ ОТКЛОНЕНИЕ ОТ «ЛУЧШИХ ТОЧЕК»: 4,3 градуса дуги


Картина звездного неба на 21 августа ст. ст. (31 августа нового стиля) 1624 года представлена на рис. 2.151. Как видно из этого рисунка, в тот день во Льве наблюдались шесть планет древности из семи — все, кроме Луны. Впрочем, через 10 дней к ним присоединилась и Луна, см. рис. 2.152. Это идеально соотвествует гороскопу, изображенному на корабле Ваза.


Рис. 2.151. Картина звездного неба в области созвездия Льва 21 августа ст. ст. (31 августа н. ст.) 1624 года н. э. В середине созвездия Льва в тот день собрались все планеты древности, кроме Луны. Получено с помощью астрономической программы StarCalc.


Рис. 2.152. Картина звездного неба в области созвездия Льва 1 сентября ст. ст. (11 сентября н. ст.) 1624 года н. э. Во Льве в тот день находились все семь планет древности. Получено с помощью астрономической программы StarCalc.


Замечание. Здесь мы не получили новой датировки. Астрономическая датировка корабля Ваза полностью соответствует датам хорошо известных в истории Швеции событий, связанных с этим кораблем. Однако полученный нами результат очень важен для хронологии. Из него следует, что вплоть до эпохи XVII века — а вероятно, и позже — в Западной Европе даты важных событий было принято увековечивать с помощью зодиаков. Причем — с помощью именно СОЗВЕЗДНЫХ зодиаков — то есть таких, в которых положения планет указываются в СОЗВЕЗДИЯХ, а не в астрологических ЗНАКАХ, имеющих те же самые названия (Лев, Овен и т. д.), НО СОВСЕМ ДРУГОЙ АСТРОНОМИЧЕСКИЙ СМЫСЛ.

Таким образом, мы еще раз убеждаемся, что астрологические «знаковые» зодиаки были придуманы и внедрены реформаторами лишь для отвода глаз, с целью помешать правильной расшифровке старых зодиакальных дат, а также зодиакальных дат «для посвященных», в большом количестве создаваемых победившими мятежниками-реформаторами в XVII–XVIII веках. К числу таких зодиаков «для посвященных», вероятно, относился и зодиак на корабле Ваза. Недаром историки ничего не знают о нем. Отметим, что ряд важных реформаторских зодиаков «для посвященных» были расшифрованы и датированы нами в книгах «Египетские, русские и итальянские зодиаки» и «Ватикан».

Итак, все становится предельно понятно и естественно. Как мы уже говорили, именно осенью 1624 года Густав II Адольф принял решение о создании принципиально нового типа флагманских кораблей и вообще нового флота Швеции. Решение было важным. В конце этого же года был подписан первый контракт, а в самом начале следующего года его уточнили, подписав вторую версию контракта. Кроме того, оказывается, в августе 1624 года состоялся парад планет во Льве. Такое яркое астрономическое событие, конечно, не могло пройти незамеченным для астрономов. Не исключено, что король, принимая важное государственное решение, предварительно посоветовался с астрологами — когда лучше всего было бы объявить о создании нового флота и подписать соответствующий указ. Астрономы могли ему ответить: в августе будет замечательное событие — парад планет, а потому для успеха всего проекта необходимо начать его именно в августе 1624 года. Что и было сделано. А саму знаменательную дату записали потом при помощи «астрономических часов» (так сказать, небесного календаря) на флагманском корабле Ваза.


7. Официальная надгробная речь на похоронах шведского короля Карла XI в 1697 году в Стокгольме — столице Швеции была произнесена шведским церемониймейстером в присутствии всего шведского двора по-русски!

Здесь мы вкратце напомним яркий сюжет, впервые опубликованный нами в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Он напрямую связан с темой «античности» в Швеции начала XVII века, о чем мы говорили выше.

В конце XVII века, в 1697 году, умирает шведский король Карл XI. Его торжественно отпевают и хоронят в Стокгольме 24 ноября 1697 года. Для погребальной церемонии была написана специальная речь. Она была зачитана при стечении всего шведского двора. Причем зачитана официальным придворным церемониймейстером. «Автором (речи — Авт.) был шведский языковед и собиратель книг Юхан Габриэль Спарвенфельд (1655–1727), три года проживший в Москве. Спарвенфельд держал свою „Placzewnuju recz“ в связи с похоронами Карла XI в Стокгольме 24 ноября 1697 г. В то время Спарвенфельд был ПРИДВОРНЫМ ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕРОМ» [618:0], с. 68.

ПОРАЗИТЕЛЬНО, НО НАДГРОБНАЯ РЕЧЬ БЫЛА НАПИСАНА И ПРОЧИТАНА ПО-РУССКИ. Сегодня этот факт в рамках скалигеровской версии истории выглядит абсолютно дико. Ведь нас уверяют, будто «ничего русского» в заметных масштабах за пределами романовской России в XVII веке не было. А уж тем более в Швеции, с которой Россия часто воевала. Отношения со Швецией были в ту эпоху сложными, иногда враждебными. Дескать, Швеция — чуждое государство, далекая от нас древняя культура, совсем иной «древний» язык и т. п. «Ничего русского», а тем более НА ВЫСШЕМ ОФИЦИАЛЬНОМ УРОВНЕ. Однако, как неожиданно выясняется, подлинная картина XVII века была существенно другой.

Шокирующий — но лишь с современной точки зрения — факт произнесения ПО-РУССКИ надгробной речи на официальной торжественной церемонии похорон ШВЕДСКОГО короля в ШВЕДСКОЙ столице, в присутствии ШВЕДСКОГО двора сегодня нуждается в объяснении. Историки это прекрасно понимают. Именно поэтому они стараются не привлекать внимания к этому удивительному обстоятельству. Оно приоткрылось случайно, во время выставки «Орел и Лев. Россия и Швеция в XVII веке», прошедшей в Москве в 2001 году. Материалы выставки были опубликованы в редком каталоге [618:0]. Ясное дело, что в комментариях к этой шведской надгробной речи, написанной по-русски, но латинскими буквами, историки тут же предлагают свое объяснение: «Причина, по которой речь была написана по-русски, вероятно, заключается в желании СДЕЛАТЬ ЕЕ ПОНЯТНОЙ ДЛЯ РУССКИХ ПОДДАННЫХ ШВЕДСКОГО КОРОЛЯ» [618:0], с. 68.

Но такое толкование поднимает массу новых вопросов. Еще более интересных. Выходит, что в XVII веке русских подданных в Швеции было настолько много, что ради них правящая верхушка вынуждена произносить надгробную речь в память короля по-русски! Так, может быть, и сама эта верхушка — знать, королевский двор — состояла в то время еще в значительной мере из потомков славян, живших и правивших не так давно на территории всей Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков? В том числе и на территории Швеции.

В рамках нашей реконструкции картина становится простой и понятной. Вплоть до конца XVII века на территории Швеции еще сохранялись многие традиции Ордынской Империи. Оставалось еще очень много людей, говоривших по-русски. В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ СРЕДИ ПРАВЯЩЕЙ В ШВЕЦИИ РУССКО-ОРДЫНСКОЙ ЗНАТИ. Скорее всего, таких людей было много и в самом шведском дворе, в ближайшем окружении шведских королей XVII века. Может быть, некоторые из шведских правителей той эпохи сами еще продолжали говорить по-русски. Но в XVII веке по странам отделившейся Западной Европы прокатился мятеж Реформации. Новые правители-реформаторы стали переучивать население отколовшихся земель со славянского языка на новые языки, только что изобретенные реформаторами. В том числе быстро придумали и шведский язык. Ясное дело, демагогически объявив его «очень-очень древним», чтобы было авторитетнее. Языки придумали и для других подданных Ордынской Империи, проживавших в то время на территории Скандинавии. Изобрели на основе местных диалектов и прежнего славянского языка Империи XIV–XVI веков. Ввели новый язык в школы и начали учить молодое поколение. В частности, вместо прежней кириллицы стали внедрять недавно изобретенную латиницу. Поэтому официальную шведскую надгробную речь памяти шведского короля написали ВСЕ ЕЩЕ ПО-РУССКИ, НО УЖЕ ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ. Здесь мы сталкиваемся с активным вытеснением славянского языка, в том числе и с территории Скандинавии, новопридуманными языками эпохи Реформации. Славянский язык объявили в Западной и Северной Европе XVII–XVIII веков «языком оккупантов».