Долгая ночь — страница 59 из 74

А утром, причесываясь у окна, разглядывая елки и глупо улыбаясь, я поняла: этот хитрый, бессовестный лис все-таки пробрался как-то под кожу, заполнил собой мысли, приучил к себе. Немедленно захотелось его стукнуть, но Арден как раз подошел сзади и приобнял, так, что я опустила голову ему на плечо и растаяла.

– Мне кажется, я что-то к тебе чувствую, – робко сказала я.

Он довольно ухмыльнулся и чмокнул меня в нос.

LXIV

– Представляешь, – горячечно тарахтела Ливи, гремя чем-то перед орущим ребенком, – у малой все-таки есть совесть! А ну-ка отдай, зар-раза!..

Пришлось отодвинуть трубку от уха: где-то там, по другую сторону телефонного провода, Марек зашелся душераздирающим криком. Настоящий колдовской ребенок и будущее Рода Бишиг, он обладал способностью совершенно нечаянно, вякнув что-то на изначальном языке, приводить к некому подобию жизни плюшевых зверей, – а вякал он всякий раз, когда ему становилось скучно. Последние пару месяцев Ливи спала урывками и приобрела привычку иногда, закатив глаза, глухо стонать: «Девки, не рожайте никогда».

Крик оборвался так резко, как будто провод все-таки лопнул.

– Ливи?..

– Я здесь, – неожиданно четко отозвалась Ливи.

На секунду я ужаснулась, что она убила ребенка. Потом в трубке раздались какой-то бряк и жизнерадостное причмокивание, а дорогая подруга как ни в чем не бывало похвасталась:

– У Марека вылезла вторая пара резцов. А еще он научился управлять всеми головами химеры отдельно! И эта его тварь уже, можно сказать, ходит!

– Ух ты, – без энтузиазма поддакнула я. Как по мне, пока химера умела только беспорядочно сучить лапами, она была даже как-то симпатичнее.

Плюшевую химеру ребенку подарила Ливина властная бабушка, и была она кошмарно уродливая, в лучших традициях Бишигов. Тем не менее Марек пришел в восторг и делал с химерой страшные вещи. Ливи вслух громко надеялась, что однажды «эту гадость» все-таки придется выкинуть, а сама с завидным терпением пришивала змеиные головы обратно.

«У меня тоже такая была в детстве, я с ней спала до самой свадьбы, – виновато пряча глаза, говорила Ливи. – Их шьют на островах специально для наследников Рода…»

В общем, странные они ребята, эти колдуны.

– Так вот! Я говорила уже? У малой есть совесть, представляешь?!

Не то чтобы я считала наличие у Пенелопы совести чем-то невероятным и все же уточнила:

– А почему ты так решила?

– А, ну так я же узнавала про папу, – беззаботным голосом сказала Ливи, снова чем-то звеня, – ну, чтобы его выкопать и построить ему какую-нибудь там халупу на отшибе, чтобы, ну, в земле не гнил, а то все же неприлично. И я, в общем, звонила сперва в тюрьму, потом в ментовку, потом в прокуратуру, ну, поорала там маленько, и выяснилось, что малая-таки немножко неженка!

– Она его забрала?

– Да если бы! Она отгрохала ему под столицей целую башню! Не такую чтоб прям и не так чтоб сама, но башню! И даже флюгер туда воткнула, представляешь?

– Ух ты, – второй раз за разговор не нашлась я. – Это вроде как… хорошо?

– Да это зашибись! Меня ж бабуля, когда я дверью хлопнула, лишила содержания, телефон вот только протянула, чтобы я звонила, «когда одумаюсь». И теперь денег я у нее брать не стану, вот еще! И моих хватило бы на ямку в граните, а башня – это серьезно!

Я промычала что-то восхищенное, и Ливи принялась в подробностях живописать прекрасную похоронную башню.

Колдуны выходят из рода, а после смерти возвращаются в него – на земном уровне это выглядит так, что у всякого рода есть грандиозный, часто многоэтажный, склеп, где в огромных каменных ящиках медленно разваливаются и тлеют замотанные в многослойные ткани и утопленные в жидкостях тела. Перед погребением с трупа снимают посмертную маску, а затем аккуратно сбривают волосы и отнимают уши. Все это хранится там же, на тяжеленном надгробии: маска, коса и заспиртованные уши, и каждую неделю члены рода спускаются в склеп и расставляют покойникам огни. Большинство колдунов выбирают и заказывают и банку, и плиту в весьма юном возрасте, а особым шиком считается походя хвалиться длиной семейного склепа.

Разумеется, когда мы только начинали дружить с Ливи, она показывала фотографии. Это было душераздирающее зрелище, и загадочно блестящие в свете лампадок дохлые уши потом еще некоторое время казались мне в темноте. Но для Ливи это было действительно важно, и, выйдя замуж, она немедленно начала копить себе на пристойный саркофаг.

Так вот, папин склеп, по словам Ливи, хоть и предназначался всего для одного тела, были исключительно парадным. В глубоком подвале был гранитный холл, гробница в золоте и стеклянные плошки с негаснущим пламенем, на уровне земли – открытая колоннада со статуей плакальщицы, а над ней – узкий конус башни, увенчанный флюгером и музыкальными пластинами, нежно звенящими на ветру. По крайней мере, так было в проекте; работы еще шли.

– А дразнила меня! Выпендривалась!.. – Ливи вздохнула. – Такая она у меня зануда.

– Почему же она тебе не сказала?

– Да кто ж ее разберет? Ой, я же давно спросить хотела: если уж у тебя с этим твоим на мази, ты матери-то написала?

Я нахмурилась.

– Нет. С чего бы?

– Ну, чтобы она не волновалась.

– Что-то мне кажется, – медленно сказала я, – что уже поздно об этом думать. Давай о чем-нибудь другом, ладно?

– Ладно, – сразу же согласилась обманчиво-покладистая Ливи, но я ни капли не сомневалась: она запомнила. – А я, кстати, хотела спросить…

Мы болтали почти час обо всяком своем, девчачьем: Ливи выспрашивала у меня про Ардена, сыпала советами от «опытной женщины», пересказывала сплетни из вечерней школы и упомянула, что заходила к Чабите узнать, как дела, и Чабита, конечно, сердится, но не очень, и вообще отлично обо мне отзывалась. Еще она все пыталась вызнать, насколько Арден пал жертвой моих «женских чар» и готов ли он ради меня горы свернуть, – не знаю, где она начиталась про двоедушников такой ерунды, – и не считаю ли я теперь, случаем, что свет сошелся клином на паре?

К счастью, рекреация жилого этажа была пуста, а местный телефонный аппарат не требовал монеток. Ну и что, что разговор бессмысленный; нужны же иногда и бессмысленные разговоры!

– Кстати, – чуть запнувшись, неуверенно начала Ливи, – а ты не говорила с Трис?

– Нет, – рассеянно сказала я, – мне казалось, она опять ездила в Кланы и теперь хандрит. А что?

– Да нет, ничего такого, – торопливо заверила Ливи. – Просто подумала, мало ли! Мы соскучились по тебе. Ну и всякое такое.

В ее голосе было какое-то странное напряжение, как будто она хотела сказать о чем-то, но не могла придумать как.

– Вы с ней поссорились? – неуверенно предположила я.

– Нет-нет-нет, – натужно засмеялась Ливи, – ты что! Мы с ней вообще не настолько и близки, чтобы ссориться. С чего бы нам ссориться? Просто давно не виделись. Интересно, как там у нее дела!

Я нахмурилась. Ливи вела себя странно, говорила дергано и какую-то чушь: с Трис она была даже, пожалуй, ближе, чем со мной, и Трис нередко помогала ей с Мареком. Одно время они даже всерьез обсуждали, не стоит ли съехаться, но так и не решились.

– Ливи? Все в порядке?..

– Все просто отлично, – защебетала Ливи, но теперь мне чудилась в этом фальшь. – Слу-ушай, мне вот всегда была интересно, а когда двоедушники встречают пару, они прям сразу…

И на какое-то время мы снова перешли на обсуждение всяких пошлостей.

Наконец темы иссякли, и я хотела уже постепенно завершать разговор, когда Ливи вдруг с неожиданным пылом сказала:

– Так хочется наконец увидеться!

– Мне тоже, – я вздохнула, – но ты же помнишь, у Ардена всякая работа, и тут пока непросто… я не могу пересказать в подробностях, но, в общем…

– Неужели же тебя не выпустят даже на один денечек? Ты же все-таки не в тюрьме! Мы бы посидели, как обычно, у Бенеры, попили чай с плюшками.

Если я и успела забыть, что Ливи показалась мне странной, то тут вдруг сразу об этом вспомнила.

Бенера была, как все лунные, слегка не от мира сего, и в нашей компании всегда держалась немного в стороне. Если она просыпалась от своего транса, с ней всегда было интересно: она знала кучу разных вещей и рассказывала увлеченно, а еще потрясающе рисовала. И вместе с тем ей тяжело давалась жизнь в Огице. Бенера считала одежду излишеством, пару раз забывала тело прямо в кафе и почти ни с кем не общалась.

Конечно же, Бенера была очень далека от того, чтобы пить чай с плюшками, – на это были способны только редкие лунные, которые много времени проводят среди простых людей. А еще мы никогда не бывали у нее в гостях; я только знала, что она живет в обшитой стеклом студии где-то в западной части Огица и по лунной привычке называет свой дом друзой.

– Так что скажешь? – напряженно спросила Ливи. – Соглашайся! Поболтаем.

– Ты хочешь что-то обсудить? – с сомнением спросила я.

– Ой, да разве же это телефонные разговоры! Так только, всякий пустой треп. Хоть посмотрим друг на друга. Я Марека притащу, и я пытаюсь учиться вязать, вяжу ему змею, а она такая страшная, ты бы видела. Приезжай.

– Ливи, мне надо будет обсудить это с Арденом.

– Ну ты обсуди, – легко согласилась она и тут же продолжила с нажимом: – Но будет круто, если ты приедешь завтра! Мы как раз хотели пожечь лампадки для папы, это на расстоянии конечно полная ерунда, но ты могла бы тоже… Давай завтра? Ну?

– Напомни адрес, – наконец решилась я. – А то я помню только, как от остановки идти, а мы, наверное, на машине поедем.

Я не знала даже, есть ли там вообще хоть какая-нибудь остановка, и Ливи было это прекрасно известно, – тем не менее, она никак не выразила удивления.

– О, конечно! Записывай…

LXV

Была уже середина декабря, и Огиц стоял нарядный, яркий, украшенный еловыми ветвями, лентами и силуэтами зверей. Над большими дорогами здесь и там развесили цветные фонарики; они мигали загадочно и разбрасывали по снегу яркие блики – желтые, красные, зеленые, – и кто-то из прохожих пытался ходить, наступая только на них.