– Да. – Элисон ответила твердым взглядом. – Подобная мысль все равно придет людям в голову. – Она пожала плечами. – А мы лишим их удовольствия посплетничать.
Колин откинулся на стуле. Деловое, четкое поведение Элисон настолько его потрясло, что он почувствовал себя оглушенным.
– Ого. – Колин не мог скрыть облегчения. – Ты уверена? Это ведь… серьезный шаг. Чтобы ты приняла Челси…
– А какой у меня выбор? Ты за нее отвечаешь, Колин. Либо я принимаю ее, либо теряю тебя.
Колин в сотый раз помешал кофе. Черт! Он сейчас расплачется.
– Не могу тебе передать, как я благодарен.
– Не думай, что так легко отделаешься, – сухо сказала Элисон. – Вряд ли я буду сплошная безмятежность. Мне придется тяжело. Временами захочется тебя удавить. – Она крепко сжала чашку с кофе, костяшки пальцев побелели. Вероятно, спокойствие давалось ей непросто. – И есть одно условие.
– Какое?
– Я не хочу встречаться с ее матерью. Никогда. Такого унижения я не выдержу.
Представив столкновение Элисон и Карен лицом к лицу, Колин содрогнулся.
– Обещаю. Ты в сто – нет, в тысячу! – раз лучше меня. Я тебя не достоин.
– Когда-то я была другой, в тысячу раз хуже, – вздохнула она. – Я понимаю. Отчасти я тоже виновата в том, что случилось.
– Нет. Я поступил непростительно.
– Все мы люди, – пожала плечом Элисон.
Да, мысленно согласился Колин. Уж он-то – точно.
На террасе Тони дождался, пока официант принесет им с Лорой по «Кровавой Мэри». Прежде чем приступить к исповеди, он сделал большой глоток коктейля, смакуя остроту хрена и жгучий вкус водки.
Лора пила свой напиток благоразумно маленькими глотками и настороженно ждала, что будет дальше.
Тони отставил стакан и наклонился вперед. Их столик стоял вдали от остальных, у самой воды, однако художник не хотел рисковать.
– Я не знаю, прихожусь вам отцом или нет, – тихо сказал он. – Не знаю наверняка. Но хочу вам сообщить… у меня действительно был с вашей матерью роман.
– Значит, вы меня обманули? – недоверчиво переспросила Лора.
– Я жутко испугался, – признал Тони. – Не каждый день на меня сваливаются из ниоткуда незнакомые девушки и заявляют, что приходятся мне дочерями.
– Это я понимаю. Но вы от всего открестились. Заявили, что вообще ее не помните! – Голос Лоры зазвенел от негодования.
– Позвольте мне объясниться. – Тони не хотел скандала. – Прошу вас. Просто выслушайте.
Лора подперла голову рукой, неохотно кивнула. Тони задержал взгляд на воде. Перед ним был тот же самый пейзаж, что открывался из окна его гостиной, – но под другим углом. Отсюда все казалось ярче, резче и контрастнее.
– Мы с вашей мамой влюбились друг в друга, – поведал он. – Это нарушало все нормы, но когда подобное случается, виновники мало что могут сделать. От бешено мчащегося на тебя поезда не спастись. Мы оказались бессильны.
– Вы были женаты, – с осуждением произнесла Лора. – А она – школьницей.
– Знаю, – вздохнул художник. – Нас это не остановило. Странное было время. И замечательное. Украденное. Мы оба сознавали недолговечность наших отношений. Безумных, пылких отношений. Не волнуйтесь, – грустно улыбнулся он, посмотрев на Леру. – Я не намерен вдаваться в подробности.
– Уж пожалуйста.
– Все закончилось, когда моя жена забеременела. Венди… – Тони поморщился. Имя прозвучало неуместно, ему отчаянно не хотелось ее сюда впутывать. – Венди ждала ребенка, и я разорвал связь с вашей мамой. Поступил правильно.
– Вы сказали мне, что бесплодны, – припомнила Лора. – Гнусная ложь.
Черт возьми! Юность так безапелляционна.
– Ложь, – вздохнул он.
Лора нахмурилась, обдумывая услышанное.
– Значит, ваша жена забеременела? А потом и моя мама обнаружила, что беременна мной, так?
– По-видимому, так.
– Значит… у меня есть брат? Или сестра? – Она откровенно разволновалась. – Пусть только наполовину, но…
– Нет. – Вот она, самая трудная часть рассказа. Та часть, о которой ему совсем не хотелось говорить, но которая объясняла случившееся после. – Наш ребенок умер.
Какое-то время Лора молча смотрела на него.
– Ох… – В ее голосе послышалось искреннее сочувствие. – Господи, какой кошмар…
– Во всей этой истории единственным безгрешным человеком была Венди. Она и не догадывалась о том, что происходит. А потом… потеряла первенца. На нее свалилось ужасное горе, Лора.
– А другие дети у вас есть?
– Нет. Она не могла. Венди не могла…
– Очень, очень жаль…
– Да. – Тони вновь для храбрости приложился к водке. Ему еще ни с кем не приходилось обсуждать тот период своей жизни. – Потому-то я вам и соврал. Если Венди узнает о том, что у меня есть ребенок от другой женщины, это окончательно разобьет ей сердце. А она такого не заслуживает.
– Конечно, – согласилась Лора. – Конечно, я понимаю.
Она вновь задумалась.
– Но… факт остается фактом. Вы – мой отец?
– Видимо, да.
Они через стол посмотрели друг на друга.
– Я хотел бы познакомиться с вами, Лора. Вы – моя дочь; по крайней мере, давайте так считать. И для меня это бесценно. Мне не терпится узнать о вас побольше. Однако все так сложно. Я не могу впустить вас в свою жизнь. Просто не могу.
Лора уставилась в стол. Тони жадно разглядывал ее лицо, ища в нем черты Марины, собственные черты. Его не покидала мысль: похожа ли Лора с той новорожденной девочкой, которую он потерял много лет назад? Они ведь почти одного возраста.
Он знал – Венди до сих пор ведет подсчеты. Если ее спросить, сколько лет было бы сегодня их дочери, она ответила бы не приблизительно – точно. Возможно даже, глядя на Лору, жена подумала: «Розалинде сейчас было бы столько же». От этой мысли у Тони перехватило дыхание.
– Мне тоже интересно узнать вас. – Лора вскинула голову, щурясь от яркого солнца. – Узнать о своей второй половине. Но я, конечно, понимаю. Не хочу, чтобы Венди страдала. – Она поболтала в своем стакане черешком сельдерея. – Мы с Даном подумываем купить здесь домик…
– Правда?
– Наверняка говорить еще рано… Нам просто пришло в голову – чем приобретать квартиру в Лондоне, лучше обзавестись местом, куда можно время от времени сбежать от городской суеты. А если еще и сдавать его в аренду, получится немного заработать.
Они вновь посмотрели друг на друга, пытаясь отыскать взаимное сходство.
«У меня есть дочь, – думал Тони. – Дочь, которая не даст моим генам исчезнуть бесследно».
«У меня есть отец, – думала Лора. – Наконец-то я пойму, кто я».
– Если вы купите здесь дом, мы сможем видеться, – нарушил молчание Тони. – При условии, что будем соблюдать осторожность.
Лора заметила в конце террасы Дана и помахала ему рукой, подзывая.
– Тони, это Дан. Дан, это мой отец.
Сердце в груди подскочило – ей никогда раньше не доводилось произносить таких слов.
– Как поживаете? – Дан непринужденно улыбнулся и присел к ним за стол.
Вопрос был риторическим. Дан не имел привычки совать нос в чужие дела. Но Тони все равно ответил:
– Хорошо. Очень… неплохо.
– Я сказал в агентстве, что мы заинтересовались коттеджем, и назвал нашу цену. – Дан посмотрел на Лору. – Предупредил, что нам понадобится время на решение финансовых вопросов. Агент с нами свяжется.
Тони допил «Кровавую Мэри».
– Мне очень хочется заказать шампанское, – признался он. – Дочерей обретаешь не каждый день. Вот только…
Он дернул плечом. Кто-нибудь увидит. Кто-нибудь обмолвится об этом в разговоре с Венди.
– Ничего страшного, – заверила Лора. – Я понимаю.
– Мне пора. – Тони поднялся. – Я вообще-то якобы за газетой пошел.
Лора тоже вскочила. Они в неловком замешательстве посмотрели друг на друга, затем она коротко его обняла.
– Я напишу вам по электронной почте, – сказала Лора.
И он ушел – вскинув руку в прощальном жесте, который любому стороннему наблюдателю не сказал бы ровным счетом ничего.
Колин наблюдал, как от дверей ресторана к ним возвращается Челси, зажав в ладошках воскресную газету и журнал. Сердце забилось быстрее. Он испытывал удивительное чувство гордости за дочь и надежду на ее счастливое будущее. Она такая маленькая, такая беззащитная. Господи, пусть все у нас сложится!
– Элисон, это Челси, – произнес Колин, когда девочка положила перед ним газету.
– Здравствуй, Челси. – Элисон с улыбкой повернулась к ней.
Челси и бровью не повела. Наградила Элисон беглым взглядом и ответила лучезарной улыбкой.
– Здравствуйте. – Девочка скользнула на диванчик рядом с Колином, шлепнула на стол глянцевый розовый журнал, заправила волосы за уши и углубилась в чтение.
Колин оглядел зал ресторана. Наверное, все вокруг считают их обычной семьей. Хотя, может, и нет – если видели его накануне с Карен. Не исключено, что люди гадают, какая история за этим кроется. Пытаются вычислить, кто же из женщин – его жена. Ну и бог с ними. Колину наплевать. Тайны есть у каждого. Сокровенные и не очень.
– Мы с Челси собирались пойти сегодня на пляж, – обратился он к Элисон. – Присоединяйся, если хочешь.
– С удовольствием, – кивнула Элисон.
– И еще хотели задержаться тут на пару дней.
Возможно, если знакомство жены с Челси состоится на нейтральной территории, оно пройдет не так болезнено. А Колин тем временем постарается решить юридические вопросы.
– Я ничего с собой не брала, – засомневалась Элисон. – Ни одежды, ни туалетных принадлежностей. Пришлось даже зубную щетку покупать.
– Здесь можно найти все необходимое, – отмел ее возражения Колин. – Есть неплохие магазины.
Челси выглянула из-за журнала. На личике проступило недоумение.
– Так вы – его жена?
Она явно пыталась разобраться в происходящем.
Колин стушевался.
– Да, – ответила Элисон. – Я – миссис Тернер. Но ты, если хочешь, можешь звать меня Элисон.
Челси обдумала предложение и пожала плечами.
– Хорошо, – сказала она и вернулась к чтению.