Почувствовав, что от этой картины меня самого тошнит, а в глазах темнеет, я бросился прочь по улице. Прохожие шарахались от меня как от злой собаки, мне не хватало воздуха, но я продолжал бежать - и опомнился лишь на паромной пристани.
Страх отступил, и нахлынул стыд.
Поднявшись на борт судёнышка, я вцепился в поручни и стоял, словно истукан, пока мы пересекали реку. Мне мерещилось презрительное хихиканье за спиной, но обернуться я не решался. В памяти всплывали подробности моего позорного бегства; теперь-то я понимал, сколь мало от меня проку, если речь идёт о реальном деле, а не о баловстве с чернилами и бумагой.
Чуть успокоиться я сумел, лишь вернувшись на родной берег. А сидя в вагоне конки, определился, что делать дальше.
Я снова зашёл к Светлане - и у неё, к моей радости, отыскался адрес Елизаветы. Разжалованный наместник с племянницей жил теперь на юго-востоке города, почти на самой окраине; он, похоже, специально задался целью оказаться как можно дальше от замка.
Потратившись на извозчика, я добрался до небольшого особняка и постучал в ворота. Вручил слуге записку:
- Для госпожи Непряевой. Срочно.
Лиза вышла через десять минут, метнула неприветливый взгляд:
- В чём дело, Всеволод? Что за новые сведения?
- Прежде всего, мне хотелось бы извиниться...
- Извинения приняты. Это всё? Если так, то вы зря потратили время.
- Лиза, прошу вас... Я должен был вам поверить, теперь мне ясно... Я проследил за Виктуаром, и он действительно... Не знаю даже, как сформулировать...
- Проследили?
Её ресницы недоверчиво дрогнули - моя новость произвела-таки впечатление. Я поспешно продолжил:
- Да, он ездил на другой берег и встречался с бароном - с тем самым Кистяевым, насколько могу судить...
- Вы уверены? Барон, по слухам, сбежал из города...
- Он выдаёт себя за простолюдина, прячется возле порта... Но это так, к слову... Главное - я видел, как Виктуар буквально изрыгал лёд... Это было жутко, поверьте... А потом, уже по пути сюда, я сопоставил факты... Вы мне объясняли, что человек-осколок не может дотронуться до стынь-капли, - и Виктуар ведь тоже не смог, когда с вами ссорился... Сразу отдёрнул руку...
- Всеволод, - попросила Елизавета, - расскажите, пожалуйста, всё подробно - где вы были и что вы видели. Для меня это очень важно.
Она слушала мой рассказ, хмурясь и нервно сплетая пальцы, а солнце, клонившееся к закату, играло с тенями вязов - удлиняло их, перечёркивало улицу наискось. Когда я закончил, Лиза произнесла взволнованно:
- Эти спазмы со рвотой... Мы ведь уже про такое слышали... Помните, у того менталиста из Тайной Стражи, с которым столкнулся ротмистр? Зимой, во время "зачистки"? Там жертву, правда, не льдом тошнило, но всё равно похоже...
- Менталист тогда, насколько я понял, лишился способности к колдовству. Виктуар, по-вашему, тоже?
- Я как раз пытаюсь понять... Да, ротмистр объяснял мне, что такой спазм - это реакция тела на исчезновение дара... Но ведь сейчас, по сути, мы что-то такое и наблюдаем, только на более сложном уровне... Виктуар с его прежними чарами исчезает, вытесняется человеком-осколком... Это происходит не сразу, но сегодня, кажется, был ключевой момент... Перерождение стало необратимым...
Мы уставились друг на друга, и я опять на миг ощутил прикосновение зимней стужи. Лиза была бледна, и эту бледность не мог исправить даже вечерний бронзовый свет. Уже догадавшись, что ответит девчонка, я всё-таки спросил:
- Если вы правы... Если он и правда перерождается... Почему ключевой момент - именно сегодня?
- Из-за нашей стычки у Светы. Я напугала Виктуара... Спровоцировала его, невольно придала импульс... Получается, это я виновата, всё испортила своей глупостью... Или ещё того хуже - русалки меня цинично использовали, подсунули стынь-каплю специально для этого...
Лиза судорожно вздохнула. Опасаясь, что она вот-вот разрыдается, я торопливо заговорил:
- Тише-тише, не надо себя ругать... Это ведь только ваше предположение... И потом - чего ради русалки стали бы ускорять становление собственного врага?
- Может, тоже хотят проверить - он это или не он... Или ещё что-нибудь задумали... Я не знаю! Слышите, Всеволод? Понятия не имею! Я устала быть инструментом, пешкой, которую двигает каждый, кому не лень!
- Я вам искренне сочувствую, Лиза. Но мы должны успокоиться - и подумать, что нам следует предпринять...
Она чуть улыбнулась:
- Мы?
- Да, предлагаю действовать сообща - я ведь для этого и пришёл. Придумаем план... Хотя с трудом представляю, какой именно...
- Теперь и я должна извиниться - за резкость и недоверие...
- Давайте просто забудем, вынесем за скобки всё лишнее.
- Согласна! Тогда поехали?
От такого резкого перехода я несколько опешил:
- Куда?
- К Виктуару, конечно. Надо с ним разобраться, пока не поздно.
- Разобраться - вы имеете в виду...
- Заставить его дотронуться до стынь-капли. Все сомнения сразу снимутся.
- Да, но... Это похоже на авантюру, вы не находите? Мы вдвоём - против возможного колдуна... Не пора ли обратиться за помощью?
- Он пока ещё слаб, растерян - надеюсь, справимся сами. А к властям я обращаться не буду! После того, что было зимой, у меня к ним доверия - ни на грош... В общем, Всеволод, я всё понимаю, и если вы со мной не хотите, то я не обижусь, честное слово...
- Перестаньте, Лиза, прошу вас, иначе мы начнём повторяться. Едем к студенту. Я, кстати, как чувствовал - спросил у Светы не только ваш, но и его адрес тоже...
Нам, однако, не повезло. Когда мы добрались до нужного дома, выяснилось, что Виктуар ещё не вернулся, - об этом с готовностью сообщил молодой садовник, подстригавший живую изгородь у ворот. Я, говоря по совести, почувствовал облегчение, Лиза же явно испытывала досаду.
- Подождём, - сказала она. - Вон у перекрёстка скамейка...
Мы просидели там, пока не стемнело; воздух посвежел, и девчонка начала мёрзнуть. Мне всё меньше верилось в успех предприятия, и в конце концов я заметил:
- Он ведь может и не прийти. Заночевал, например, в гостях у барона...
- Да, пожалуй, вы правы...
- Тогда отложим до завтра?
- Придётся, ничего не поделаешь. Я к вам заеду с утра пораньше?
- Договорились. До свидания, Лиза.
День, столь богатый событиями и странностями, завершался; я брёл домой. Сиюминутные эмоции отступили, и я стал думать о случившемся более отстранённо. Размеренный ритм шагов успокаивал, отпечатывался в уме пунктиром двусложных слов: кол-дун, встре-ча, ре-ка...
Я перестал замечать фонари и звёзды - вместо них мою память вновь осветило солнце. Мне представился берег, где я побывал сегодня, только выглядел он почему-то совсем иначе. Исчезла пристань, каменные плиты сменились густой травой, горизонт очистился от дымов. Картинка была детальной и яркой - не хватало какой-то малости, чтобы она наполнилась действием.
Или, точнее, не хватало ключа.
Словно сомнамбула, я поднялся в свою квартиру, сел за стол и схватил перо. Слова оседали строчками на бумаге:
Сияет июньский полдень.
Клубится пыль вдалеке.
Недобрых предчувствий полон,
колдун приходит к реке.
Ему не нужна прохлада.
Он хочет увидеть ту,
которая синим взглядом
навеяла маету...
Я услышал плеск волн, почувствовал солнечное тепло. Оживший сон окутал меня и принял в свои объятья.
ГЛАВА 7
Человек подходит к кромке воды. Он худощав и бледен; на нём иссиня-чёрная пластинчатая кираса, штаны из грубой ткани, тяжёлые сапоги. Из оружия - лишь кинжал, висящий на поясе.
Русалка ждёт его. Она - в длинном голубовато-зелёном платье; русые волосы с медным проблеском рассыпаны по плечам. Река за её спиной сверкает чисто и ясно. Волны, мурлыча, ластятся к берегу.
Человек с кинжалом, остановившись, произносит:
- Срок вышел. Я хочу услышать ответ.
Она едва заметно пожимает плечами:
- Ответ тебя не порадует. Неужели ты думал, что твой ультиматум всерьёз меня испугает?
- Ты ведёшь себя как взбалмошный ребёнок. Не осознаёшь, от чего отказываешься. Соединившись, мы стали бы главной силой по обе стороны от пролива. Такого шанса ты больше никогда не получишь.
- А ты никак не можешь понять - существуют вещи, которые не соотносятся с твоими желаниями. Ты искренне убеждён, что своим предложением оказываешь мне великую честь. Истина, однако, состоит в том, что ты утомителен и навязчив, а твои планы примитивны, словно булыжник, несмотря на их мнимую грандиозность.
Колдун темнеет лицом:
- Ты оскорбляешь меня.
- Я говорю, как есть.
- Такие слова не оставляются без последствий.
- Твои угрозы тоже скучны.
- И всё же, делая скидку на твой юный капризный возраст, мешающий мыслить здраво, я дарю тебе этот последний шанс...
- Я не нуждаюсь в нём. Моё отношение к тебе неизменно, как течение реки.
- Не перебивай меня. И прибереги свои сомнительные метафоры. Мне нужно от тебя лишь одно короткое слово - выбери его правильно, если не хочешь, чтобы мы расстались врагами. Итак, повторяю вопрос. Ты идёшь со мной?
- Нет.
Лицо его искажается яростью, он стискивает рукоятку кинжала. Русалка, отступив на шаг, одевается в броню из воды. Гость молчит несколько мгновений, потом бросает:
- Ты сделала выбор - и очень скоро поймёшь, чем он для тебя обернётся. Точнее, для всей канавы, в которой вы обитаете.
От разворачивается и быстро шагает прочь, к небольшому каменному вкраплению посреди травы, которая покрывает покатый берег. Спустя несколько секунд тёмный силуэт гостя странным образом исчезает на фоне светлого камня.
И появляется за много вёрст от реки.
Владения колдуна - серовато-бурый скальный массив, почти лишённый растительности. Скалы эти громоздятся у моря, в западной оконечности острова. Воздух над ними неподвижен и холоден, несмотря на царящее вокруг лето.