Примечания
1
Господин, сеньор (португ.). (Здесь и далее примечания переводчика.)
2
86° по Фаренгейту равняется 30° по Цельсию.
3
Приветствую вас, сеньор (португ.).
4
42,2° по Цельсию.
5
Семь Городов Сиболы — вероятно, мифический город-остров в Атлантике.
6
Америго Веспуччи (умер в 1512 г.) — итальянский мореплаватель, впервые назвавший Америку Новым Светом; по его имени этот континент и был назван.
7
Карнак — дворец в столице Древнего Египта, Луксоре.
8
Бирнамский Лес — образ из трагедии У. Шекспира «Макбет».
9
Ты говоришь по-португальски? (португ.)
10
Константин Бранкуси — французский скульптор (18761957).
11
Пеория — город в США, штат Иллинойс.
12
Балдур, или Балдер — в скандинавской мифологии бог летнего солнца.
13
Бастет (Баст) — в египетской мифологии богиня радости и веселья, изображалась в виде женщины с головой кошки.
14
Атропос — одна из трех богинь человеческой судьбы в древнегреческой мифологии.