Доля победителей — страница 15 из 51

— Плохой знак, — буркнул Альди. — На горячего отрока он не похож. Значит…

— Их очень много, — закончила Аная. — Он видел, сколько нас осталось после войны с тарками. Еще одного столкновения нам не пережить…

— Ты это брось! — рыкнул Дьярви. — Пусть сперва дойдут до нас. А когда дойдут — мы их встретим доброй сталью и высокими стенами! Обольем дикарей маслом и подожжем! Один наш воин стоит десятерых нурдов. Пусть только сунутся. Таркам наподдали, и эти свое получат!

Дьярви был как никогда грозен и убедителен.

— Что гадать и ходить вокруг да около? Пора им показать нашу кюнигин, — загадочно улыбнулся Ваянар. — Пусть полюбуются. А потом…

— Связать и подробно расспросить наглецов, — хищно оскалился Альди.


Поздним утром в зале дружинного дома было не протолкнуться. Еще бы! Весть о прибытии загадочных нурдов разнеслась по городу со скоростью света!

Весь военный совет в полном составе, несколько десятков знатных паннов, друиды, главы общин и артелей — в зале яблоку негде упасть. Вдоль стен Альди расставил дружинников. Ксандр насчитал тридцать воинов. У каждого — меч на поясе, в руках — щиты и копья. Кольчуги, бахтерцы, поножи, наручи, шлемы — дружинники производили впечатление. Пусть гости видят, что не только знатные воины могут себе позволить хорошее оружие и доспехи.

В центре, на небольшом возвышении, стоял трон, где величественно восседала Аная. Юная королева была одета в летник ярко-красного цвета, богато расшитый жемчугом, и подпоясана узким ремешком, составленным из прямоугольных пластин с золотыми насечками. Поверх летника — шуба из белого меха ра-ханов. На голове — золотая корона. Ксандр вынужден был признать — девушка выглядела эффектно и ошеломляюще. Нарима потом расскажет, что шубу шили целую неделю, стараясь сделать так, чтобы было побольше характерных черных полос. Ведь шкура матери стаи — это самый ценный трофей. Принц насчитал четыре отметины, две на груди и две на рукавах.

По правую руку кюнигин стоял Альди Уром. Ксандр первый раз увидел сотника в полном доспехе, чаще тот обходился лишь кольчугой. Слева на низком креслице расположился Высший друид Хирмальма Ваянар. Как всегда, одет в длинную рясу. В руке — резной посох. Хмуро взирает на «гостей» из-под седых кустистых бровей.

Сам Саша, на всякий случай, расположился поближе к Айхилу и Талаю. Благо те, как и прежде, мало обращали на него внимание. И неудивительно… Восхищенные взоры сына вождя илергетов обращены на Анаю, видимо, девушка полностью оправдала все его чаяния. Остальные нурды, подобно предводителю, восторженно глазели на повелительницу «людей моря». Они глупо улыбались и бесцеремонно толкали друг друга локтями, нагло кивая в сторону трона, при этом абсолютно не замечая, как своим поведением настраивают против себя всех присутствующих в зале.

Лишь Талай и толмач вели себя сдержанно. Первый постоянно косился в сторону Ваянара, видимо подозревая именно в старом друиде того, кто смог влить столько Силы в конструкты подземников. А второй старался не привлекать к себе внимания, прекрасно понимая, о чем говорят лоримы, недовольные безобразным поведением чужаков. Ксандру даже показалось, что вельд-переводчик постепенно стал смещаться вправо, подальше от своих «клиентов».

Недовольство лоримов усилилось, когда Айхил бесцеремонно начал:

— Слухи о твоей красоте — ложь! Ты намного прекрасней, чем о тебе говорят! Позволь мне вырвать языки грязным лгунам!

Нурд, расправив широкие плечи, воинственно подбоченился. Улыбаясь, он нахально обвел взглядом всех мужчин-лоримов, сурово взирающих на выскочку. Толмач дрожащим голосом стал переводить. Зал огласил звук, похожий на рокот нарастающей бури. Аная подняла правую руку, успокаивая людей. Нурд, истолковав этот жест по-своему, продолжил, не замечая того, что перебил королеву, начавшую было уже говорить:

— Мы пришли к тебе с миром! И принесли подарки!

Ксандр видел, как постепенно бледнеет лицо Анаи. О! Он знал, что это означает. Королева лоримов в гневе. Краем глаза Саша отметил, как налились кровью шрамы на лице Альди, как Ваянар еще больше нахмурил брови.

Айхил тем временем, развернув сверток из шкур, достал резной составной лук, длинный нож с листовидным лезвием и то ли куртку, то ли полушубок из грязно-серого меха. Ничего особенного. Обычное оружие, причем нож не самого лучшего качества, да и одежка простенькая. Это не преминули озвучить некоторые лоримы, стоявшие в первых рядах:

— Приперся, голозадый…

— Перебивает королеву…

— Кого он тут решил удивить дрянным ножиком?

В зале снова поднялся гул.

Предводитель нурдов опять расценил настроение людей по-своему. Он выпятил грудь и обвел зал гордым взглядом.

Аная небрежно махнула рукой. Один из воинов быстро принял подарки и положил их у ног королевы. Теперь пришла очередь недовольства нурдов. Те цокали языками и возмущались пренебрежительным отношением «глупой бабы к отличному оружию, достойному любого вождя». Саша с улыбкой отметил, что толмач не дурак. Ни слова не перевел. Аная, удовлетворившись видом злых гостей, наконец спросила:

— Что привело вас на наши земли?

— Скажи ей, что эта земля никогда им не принадлежала! — возмутился один из нурдов, заработав холодный взгляд Талая.

Пропустив мимо ушей фразу своего воина, Айхил ответил:

— Как я уже сказал, мы пришли с миром. Каждый год у подножия спящего Карранта-арр собираются самые могущественные вожди Норты. Мой отец, вождь илергетов, послал меня передать приглашение на Хуралдай вождю Морских Всадников. Но, увы, как я вижу, мы опоздали и с приглашением, и с подарками…

В зале повисла гробовая тишина…

Ксандру показалось: еще мгновение — и толпа просто раздавит незваных гостей, и так уже прилично поигравших на нервах присутствующих. Но в то же время принц осознавал: ни в коем случае нельзя допустить кровопролития. Что-то подсказывало, может, внутренний голос, а может, просто какое-то неведомое доселе мистическое шестое чувство, — илергеты не должны сегодня умереть…

Лицо Анаи казалось высеченным из белоснежного мрамора. Умей королева замораживать голосом, Айхил и его спутники давно бы превратились в жалкие сосульки.

— И что же ты видишь?

Предводитель гостей напрягся. Как и его воины.

«Интересно, — подумал Ксандр. — Он понимает, что его жизнь висит на волоске?»

— Вернее сказать, чего я не вижу, — твердо произнес Айхил. — Ну а если правильней, то кого…

— Интересно… — Аная, делано изображая недоумение, обвела взглядом всех присутствующих. — Какой… хм… странный у нас гость… То видит, то не видит… Совсем запутал…

Зал огласил громкий хохот. Похоже, лоримы смеялись не самой шутке, а скорее тому, как их Наюшка умыла наглого нурда. Ксандр тоже искренне улыбался, думая про себя, что Аная молодец, смогла разрядить обстановку. На лицах Ваянара и Альди читались те же мысли. Встретившись взглядом с девушкой, Саша слегка кивнул, отдавая должное мудрому ходу.

Как и следовало ожидать, илергетов шутка не рассмешила. Лица воинов налились краской, ноздри хищно раздуваются, глаза горят. Только Талай побледнел… Про беднягу толмача и говорить нечего. Что сейчас будет…

— Я не увидел мужчину-повелителя! — зло рыкнул Айхил, вперившись в королеву суровым взглядом.

В зале уже в который раз повисла напряженная тишина.

— Поэтому-то мы и опоздали с приглашением и подарками! — продолжил сын вождя илергетов. — Потому что как первое, так и второе достойно только мужчины.

Толмач, закончив перевод, излишне громко сглотнул и обреченно опустил голову… Каждый в этом помещении прекрасно понимал, что нурдам осталось жить считаные мгновения. Туземцы были похожи на стайку скалящихся гиен, окруженных львами, которые почуяли кровь.

Девушка отреагировала на удивление быстро. Резко поднявшись с трона, она обратила на себя внимание всех присутствующих. Не давая опомниться толпе, нарочито громко воскликнула:

— Ах да! Подарки! Я совсем забыла о них! Как же я люблю подарки!

Приковав к себе все взгляды, юная королева величественно, не спеша, подошла к сверткам, принесенным нурдами.

— Та-а-ак, посмотрим, что нам привезли наши гости… — обыденным тоном начала Аная, принимая из рук служки первый подарок.

— О! — воскликнула она. — Нож!

Повертев предмет в руках, проверив заточку большим пальцем, девушка подняла голову. Вытянув шею, быстро пробежалась взглядом по рядам хмурых лоримов, ждущих окончания представления. Найдя того, кого искала, крикнула:

— Бруни! Смотри! Мне тут подарили нож, достойный мужчины-правителя! Что скажешь?!

Легко, без замаха, Аная швырнула клинок, заработав одобрительные цоканья из толпы. Бруни Весельчак, стоявший в десяти шагах от помоста, ловко поймал брошенный ему предмет.

Небрежно повертев в руках изделие илергетов, кузнец глянул на королеву и оскалился:

— Издеваешься?

Одним легким движением лопатоподобные ладони согнули клинок пополам. Тут же со всех сторон посыпались ехидные комментарии, приправленные смачными матюгами и неприличными шуточками.

Аная же как ни в чем не бывало продолжила:

— О! Лук! Какой красивый!

Взяв поданное слугой оружие, девушка одним ловким движением зафиксировала конец нижнего плеча лука левой ногой. Верхнее плечо недовольно выгнулось, и петля тетивы удобно обвила его ушко. Все. Оружие готово к бою. Аная, с детства доведенным до автоматизма движением, несколько раз натянула лук, прищурив один глаз. Все это у нее получилось так ловко и грациозно, что Дьярви, не удержавшись, крякнул от удовольствия.

— Ну, Альди, вопрос к тебе! — обратилась кюнигин к сотнику. — Что скажешь? Хорош?

Альди лук даже в руки не стал брать. Только коротко выдал:

— Твой отец порвал бы его на втором выстреле.

Лоримы одобрительно загудели.

Неопределенно пожав плечами, девушка сказала:

— Вам прямо не угодить.

Чем еще больше развеселила присутствующих, которым пришлось по вкусу представление.