Дом 17 по улице Черч-роу — страница 28 из 56

— Не спешите, мы подождем, — сказал Мо.

Это вызвало смешки у двоих других, сидевших по бокам от него. Он был старше, чем они, и со всей очевидностью, он был главный.

— Поверьте мне, это того стоит, — ответила она, каким-то чудом умудрившись выдавить из себя улыбку, хотя на самом деле больше всего хотела бы ткнуть ему в глаз чем-нибудь острым.

Ноутбук закончил включаться, и она быстро загрузила презентацию, на которую потратила большую часть из последних сорока восьми часов. Она развернула ноутбук, и трое балбесов устроились так, чтобы им было лучше видно. Вступление точно было впечатляющим, раз даже она сама так считала. Оно выглядело превосходно, даже отражаясь в окне за спиной Мо. Все начиналось с того, что на экране появлялся пустой белый лист. Потом по нему пробегала голубая линия, потом еще одна, и еще, и еще, все быстрее и быстрее, и эти линии быстро сплетались в рисунок фасада дома «17» по Чёрч-роу. Ты не успевал и вздохнуть, как линии вспыхивали и превращались в 3-D модель строения, и ракурс ее менялся так, чтобы можно было рассмотреть каждую часть дома. Пока дом медленно поворачивался на экране, изображение снова менялось, 3-D модель превращалась в фотографию реального дома. День сменялся ночью, включались огни, и тут изображение переставало двигаться, замерев на этом кадре. Катрионе всегда казалось, что дом лучше всего выглядит, когда он так подсвечен.

— Меня зовут Элис, и я — будущее.

Это звучало гораздо лучше у нее в офисе, когда громкость была такой высокой, что ушам было больно и внутри все замирало. Когда голос доносился из слабеньких динамиков, момент лишался надлежащего эффекта.

Отсюда и далее звездой шоу становилась Элис, и она вела троих мужчин на виртуальную экскурсию по дому, подчеркивая особо значимые детали и заостряя внимание на каждом преимуществе, какое только могла предложить. Конечно, эту речь сочинила не Элис. Каждое слово прописала Катриона. Она долго билась над сценарием, писала и переписывала, пока не была удовлетворена, после чего передала его Алексу, который взял ее слова и превратил их в аудиофайл. Однако иллюзия сработала. Презентация закончилась, и в офисе повисло молчание. Катриона захлопнула крышку ноутбука, и все внимание обратилось к ней. Это движение было просчитано ею, как и все, что ему предшествовало. Элис свою часть программы исполнила, теперь пришел ее черед. То, что она увидела, не прибавило ей уверенности. На Мо презентация не произвела впечатления, а Керли откровенно скучал.

— Не вижу тут ничего особенного, — прозвучала реплика Ларри.

Он сидел с краю слева и был лет на десять моложе остальных из этой троицы. Он самодовольно улыбался, как если бы все, что он только что увидел, было одной большой шуткой.

— Если рассудить, то все, что я тут вижу — просто дом со встроенным виртуальным ассистентом. Дома существуют с тех пор, как мы решили, что не желаем больше жить в пещерах. Что же касается виртуального ассистента, это всего лишь диковинка. У меня есть такой дома. Это было забавно только первые пять секунд, а потом, когда я понял, что он не может и половины того, что обещано, он стал скорее головной болью. С ними больше проблем, чем пользы, если вы хотите знать мое мнение.

— Интернет тоже был диковинкой, когда только появился, — сказала Катриона. — И мобильные телефоны. И персональные компьютеры. А теперь мы не можем без них жить.

— Это вещи другого порядка.

— Лишь потому, что эти вещи уже стали частью нашей повседневной жизни. Так было не всегда.

— Ну, если вы настаиваете, но знаете что? Если я хочу пиццу, я просто поднимаю трубку и заказываю пиццу.

— Но разве не будет значительно легче просто озвучить свое желание Элис и предоставить ей взять на себя всю нудную работу?

— Что? И получить в итоге вегетарианскую пиццу, когда я рассчитывал на «Мясной пир»? — отреагировал он, вызвав смех у Мо и Керли.

— Этого не произойдет. С Элис, если вы просите мясную пиццу, именно ее вы и получите.

Ларри устроился в кресле поудобнее и посмотрел на двух других мужчин.

— Мы зря теряем время. Я уже видел такое кино и знаю, чем оно закончится. По существу, мы просто выбросим на ветер кучу бабла. Если бы она предшествовала Алексе, может, еще и стоило бы подсуетиться — мы могли бы, пожалуй, сыграть на факторе новизны и вызвать всплеск интереса, — но вы знаете не хуже меня, что за второе место призов не дают. Особенно, когда речь идет об индустрии технологий.

— Вы должны перестать относиться к Элис как всего лишь к еще одному виртуальному ассистенту, — сказала ему Катриона. — Она гораздо большее.

Ларри уже собирался что-то сказать, когда Мо остановил его взмахом руки на полуслове.

— О’кей, мисс Фишер, у вас есть тридцать секунд, чтобы убедить меня.

— Дом — это место комфорта и безопасности, — начала она, с трудом воспроизводя заранее заготовленный и тщательно продуманный ответ. — Если вы посмотрите на иерархию потребностей Маслоу, то потребность в убежище будет в самом низу пирамиды, на ней будет держаться все остальное. Итак, это может быть справедливо для 99 процентов населения, но меня они не интересуют. Меня интересует тот 1 процент, в руках которого сосредоточены 50 процентов богатства мира. Думаете, они ложатся спать с мыслью о том, будет ли у них укрытие от непогоды и крыша над головой в следующий день? Конечно нет. Зачем им об этом волноваться, если у них наверняка есть по дому на каждый день недели. Так что же значит дом для таких людей?

Катриона умолкла и посмотрела со значением на каждого из трех мужчин, начиная с Ларри и заканчивая Керли.

— Это символ их статуса. Это для них возможность выкрикнуть в лицо всему свету, что у них есть кое-что, чего нет у других. И это именно то, что происходит прямо сейчас. Вы, конечно, слышали об Итане Роудсе?

— Радиодиджее? — спросил Мо.

Катриона кивнула.

— Он не просто какой-то радиодиджей. В настоящее время он ведет утреннюю программу на «Радио-2». Девять миллионов человек ежедневно включают радио, чтобы услышать его, и когда они это сделали сегодня, то услышали, как он рассказывает об Элис. Такую рекламу за деньги не купишь. Добавим сюда тот факт, что он вращается в кругах людей из шоу-бизнеса. А это люди при деньгах. Более того, они соревнуются друг с другом, пытаясь переплюнуть остальных и завладеть не столь важно какой новинкой. А если у них не выходит заполучить что-то первыми, они начинают гнаться за тем, что побольше и получше. Этот дом впечатляющий, однако следующий будет еще круче, а тот, что появится за ним, еще круче предыдущего. Что касается Элис, профессор Мюррей постоянно работает над тем, чтобы усовершенствовать ее программу. Вторая версия гарантированно будет более сложной, чем первая, — пауза. — Так что же делает Элис такой особенной? Что позволяет ей выделяться? Я скажу вам. В отличие от других виртуальных ассистентов на рынке, ей не нужно дожидаться, чтобы ей дали команду. У нее есть способность обучаться и мыслить самостоятельно. Фактически она может предвосхищать ваши желания и выполнять их до того, как вы сами их осознаете. Правильнее всего воспринимать ее как помощника, который заменит вам весь возможный персонал.

Ларри рассмеялся этому.

— Компьютер, который способен мыслить самостоятельно? Это что-то из области научной фантастики, на мой взгляд.

— Это не фантастика. Это факт. Слушайте, я готова признать, что и сама была настроена скептически поначалу, но Элис действительно может думать самостоятельно. Я видела это собственными глазами. И все это благодаря профессору Мюррею. До того как заняться частным сектором, он создавал искусственный интеллект для военных. Он далеко превзошел всех, кто трудится в этой области. Пока все работали над тем, чтобы создать искусственный интеллект, он работал над тем, чтобы создать настоящий интеллект.

Прежде чем Ларри успел напасть на это, она осадила его движением руки, не менее эффективно, чем до того это сделал Мо.

— Я не утверждаю, что ему это действительно удалось, но такова была его цель. Говоря это, я имею в виду, что рядом с Элис Алекса выглядит как неандерталец.

Мо с очень значительным видом посмотрел на часы. Он улыбнулся.

— Ваши тридцать секунд решительно и окончательно исчерпаны, мисс Фишер. Пора покончить с этим.

Катриона улыбнулась в ответ, хотя это было последнее, что она хотела делать.

— То, что я вам предлагаю, это элитный, выполненный на заказ сервис. Я спроектирую дом, о котором вы всегда мечтали, а профессор Мюррей снабдит его уникальной компьютерной системой, которая подогнана под ваши нужды. Дом «17» по Чёрч-роу дает лишь слабое представление о том, что вообще возможно.

— Но для того, чтобы вывести это на новый уровень, понадобятся деньги? — предположил Мо.

Катриона кивнула.

— Какова цена вопроса?

— Десять миллионов.

— И что мы за это получаем?

— Двадцать процентов акций моей компании.

Она готова была поднять ставку и до тридцати процентов, но не выше. В конце концов, это была ее компания. Она построила ее с нуля. Ей казалось убийственной мысль о том, чтобы отдать даже один процент, но ей отчаянно нужны были деньги, а это толкает людей на отчаянные поступки.

— Будем на связи, — подытожил Мо.

Она не была готова к тому, чтобы закончить разговор. Она хотела продолжать, пока они не уверовали бы во все это так же, как она сама. Она хотела рассказать им обо всех тех сногсшибательных вещах, которые она запланировала, о тех потрясающих зданиях, которые она собиралась спроектировать. Она хотела объяснить им, что, совершая столь великие дела, как это, можно повлиять на ход будущего. Это, однако, не принесло бы пользы. Трое мужчин, сидевших напротив нее, не интересовались великими делами, все, что их интересовало — это деньги. Это был решающий фактор для них. Она убрала свой ноутбук обратно в кейс, чувствуя, что за каждым ее движением пристально наблюдают. Ей пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не уставиться на них в ответ.