Дом Хильди Гуд — страница 11 из 47

Фрэнки пожал плечами и убрал заправочный пистолет на место. Прочитав цену на баке, он присвистнул.

— Только глянь, Хильди. Почти девяносто баксов, чтобы накормить этого сукиного сына.

— Вот, кстати, напомнил. Меня давно спрашивали, не хочешь ли ты продать побережье. То, рядом со мной. Я пыталась дозвониться до тебя несколько раз в конце лета, но… автоответчика нет.

Фрэнки прищурился на солнце, потом взглянул на меня:

— А кто спрашивает? Застройщик?

— Нет. Бизнесмен, из Бостона.

— И зачем оно ему?.. Слушай, «The Who». Вот, Хил, чертовски хорошая песня. — Фрэнк сунул руку в кабину и сделал радио погромче.

— Сам как думаешь, Фрэнк, для чего ему земля? — Я старалась переорать музыку. — Хочет поставить там дом. Это очень ценная земля. Для тебя я могла бы выставить такую продажную цену…

— Не-а. Самому пригодится. Я люблю там рыбачить.

Из кабины грузовичка гремела музыка, и Фрэнки загудел в такт песне, завинчивая крышку топливного бака.

— Фрэнк, мне и раньше эта песня не нравилась, а ты своими завываниями делаешь ее только хуже, — сказала я, затыкая уши и морщась. У него совсем нет головы. Его собственность стоит несколько миллионов долларов, а он цепляется за нее, чтобы было где удить рыбу. Мои комиссионные с такой сделки позволят легко решить проблему с закладной.

Фрэнк рассмеялся и проревел, перекрывая радио:

— Что, Хил, не нравится, как я пою?

— У тебя внутри треснутый колокол, Фрэнк; скажу правду по-дружески.

Фрэнк сунул руки в карманы джинсов и уставился вдоль улицы, весело подергивая плечами.

— Ты даже не хочешь, чтобы я спросила его, сколько он решился бы заплатить?

Фрэнк сунулся в окошко кабины и сделал радио тише.

— Спроси, конечно, — чего бы не узнать, сколько он готов заплатить.

— Ладно, забудь. Не буду тратить его время. Так ты точно не знаешь никого, кто не прочь заработать несколько баксов на неделе?

— Когда нужно?

— Я собираюсь показывать в субботу.

— А это не ты плавала вчера ночью? — спросил Фрэнк. Он бросил на меня быстрый взгляд, потом снова уставился в землю, улыбаясь.

— Что? Плавала вчера ночью? Нет. То есть… Возможно… Иногда я выхожу окунуться. Если ночь теплая. Да, если подумать, я выходила купаться…

Ага, я так и понял. Я тоже выходил. В своих сапогах. Ночная рыбалка. И мне показалось, что я вижу тебя. Вчера холодновато было для купания.

— Вода в это время года — самая теплая. И ты это знаешь.

«В своих сапогах? Ночью?»

Вчерашний вечер представлялся туманно, но теперь, увы, я вспомнила, как доплыла до лодочного сарая за второй бутылкой, а потом, позже до береговой линии. В чем мать родила, я громко фыркала и смеялась, пока мои девчонки с подвыванием и лаем скакали у моих ног.

Я вперилась во Фрэнка. «В своих сапогах?»

— Ты плохо кончишь, — рассмеялся Фрэнк, а я вспомнила, как визжала от неизбывного восторга, нырнув в ледяную воду, и как выбиралась, хохоча и ругаясь, из прибоя — и мои крошки под ногами, пихают меня и огрызаются друг на дружку.

Фрэнк оперся на дверцу грузовика и подпевал идиотской песне, как старая жаба, а я принялась соображать — видел ли он, как я неслась от реки к дому, хохоча, словно безумная; сиськи качаются и хлопают, толстый зад мотается туда-сюда, волосы водорослями прилипли к лицу. Когда я утром проснулась, между пальцев ног набились листья, а в волосах был песок — я еще тогда подумала…

Ну, теперь знаю.

Я повернулась к Своей машине и рявкнула:

— Мне надо звонить, выяснить, кого еще можно раздобыть.

— Хильди, погоди. Я съезжу. Посмотрю, что нужно сделать.

— Серьезно, Фрэнк, ты сможешь? — Я повернулась к нему, хоть и чувствовала, что щеки пылают. — Дуайтам правда надо помочь.

— Есть один парень в Беверли по таким работам. Может, он, ну и еще один…

— Это было бы просто великолепно, Фрэнк. Спасибо.

— Дрянь вопрос, Хил.

Я повернулась, а Фрэнк за моей спиной допел последние слова песни. Фрэнки и впрямь в форме. Понятия не имею, с чего он так завелся.

ГЛАВА 6

Потом уже я выяснила — Ребекка сама рассказала, — что Макаллистеры не прожили на Вендоверской Горке и месяца, как Ребекка поняла, что совершила, возможно, худшую в жизн и ошибку. Переезд в сельскую местность должен был снизить напряжение жизни в Бостоне. Она считала, что вполне может соответствовать, пусть не на сто процентов, женам сотрудников Брайана, многие из которых строили собственную карьеру. А сцена приема в частную школу в Бостоне Ребекку, как она призналась мне позже, добила окончательно. И она подумала, что им с детьми следовало бы жить в сельской местности — она и сама ребенком так жила. Она понимала, что будут реже видеться с Брайаном, но разве не лучше ему самому будет, приезжая домой после рабочей недели в городе, видеть жену спокойной и радостной, а не сталкиваться ежедневно с раздраженной? Словом, так Ребекка представляла себе переезд, но, оказавшись на холме одна с детьми и с неулыбчивой няней-полячкой Магдой, почувствовала себя брошенной. Именно таким словом она описала в разговоре со мной свое положение. Брайан «бросил» ее в Вендовере.

Они решили перебраться в наш город в марте, пока шли школьные занятия, чтобы мальчики успели завести друзей в новой школе. В мае она уже заговорила с Брайаном о том, чтобы осенью записать мальчиков в прежние бостонские школы. А к моменту стычки с Кэсси на пляже она готова была паковать вещи. Брайана раздражали постоянные перемены планов. Он устал от непредсказуемости Ребекки и теперь беспокоился, как повлияет ее постоянная неудовлетворенность на мальчиков. Брайан настоял, чтобы Ребекка обратилась к Питеру Ньюболду. У меня в кабинете одно окно выходит на боковую дверь, которой пользуются пациенты Питера; через него я видела, как Ребекка выходит — в больших черных очках, очень худая. Брайан договорился с женой, что они поживут здесь все лето и не будут строить планы на осень. В конце концов, мальчикам понравилось в новой школе, и они полюбили большой беспорядочный сельский дом. Брайан уговорил Ребекку записать их на курсы вождения парусников и в лагерь Молодежной Христианской Организации — она согласилась.

А потом купила себе Хет-Трика.

Хет-Трик — молодой вороной гановерской породы, которого привез из Германии Тревор Браун, серебряный медалист Олимпиады и бывший тренер Ребекки. Ребекка особенно не распространялась, но как я поняла, к двадцати годам она была реальным кандидатом в сборную США по конному спорту. Ребекка и Тревор продолжали контактировать после ее замужества, и он частенько присылал ей фото перспективных молодых жеребят, держа в уме толстый кошелек Брайана.

Несколько лет назад Брайан купил своим родителям дом в Палм-Бич, куда они часто приезжали с Ребеккой и детьми в зимние месяцы. В Палм-Бич Ребекка и Брайан иногда посещали конные выставки и фестивали; за год до переезда в Вендовер они видели, как Тревор представлял Хет-Трика на Зимнем конном фестивале — ежегодном соревновании по конкуру, куда съезжаются спортсмены со всей Северной Америки побороться за крупные денежные призы. Хет-Трику было всего пять лет, и его выставили в легком классе — по незрелости и неопытности, но он скакал через барьеры, как газель.

Ребекка поняла, что у коня задатки великого прыгуна. И ценник на него — по словам Линды Барлоу, сотни тысяч — свидетельствовал, что у коня есть олимпийский потенциал. Хотя такой чемпион и не нужен был Ребекке, она просто души в нем не чаяла; а помешанному на хоккее Брайану очень приглянулась кличка, так что он договорился с Тревором, чтобы тот доставил коня в Вендовер в качестве сюрприза Ребекке на день рождения, в апреле. Позже Ребекка признавалась мне, что именно Хет-Трик главным образом примирил ее с Вендовером. У нее появилось дело.

По словам Мейми Ланг, члена Вестфилдского охотничьего клуба, большинство местных наездников полагали, что Ребекка вступит в клуб, чтобы пользоваться его оборудованием. В клубе два крытых манежа, в нем работают несколько профессиональных конюхов и несколько очень хороших тренеров, но Ребекка решила держать юного Трики дома, вместе с Бетти и взрослым скакуном, Серпико. Она улучшила скаковой ринг, который уже был в поместье, и построила препятствия. Она сама занималась конем.

Вестфилд проводит в начале лета несколько шоу уровня «С», а потом, в августе, знаменитое шоу уровня «АА», на которое, как на Зимний конный фестиваль в Палм-Бич, собираются наездники со всей страны, чтобы побороться за Гран-при в прыжках — победитель получает премию в сто тысяч долларов. Выставочные шоу, напротив, проводятся, чтобы местные наездники могли набираться опыта. Иногда тренеры Вестфилда и окрестных конюшен привозят перспективных молодых скакунов, чтобы просто познакомиться с атмосферой на конных соревнованиях — ведь эта атмосфера может ошеломить молодую лошадь. Так и Ребекка поступала много раз с Хет-Триком в течение лета.

Мейми позвонила мне после того, как увидела Ребекку с Хет-Триком первый раз в Вестфилде.

— Хильди, это совершенно потрясающий конь, — восторгалась Мейми. — У всех тренеров челюсти отвисли, когда Ребекка вывела его из трейлера. И хотя наше шоу без рейтинга, они с Линдой Барлоу заплели ему гриву и хвост и привели в идеальный порядок. Сбруя и сапоги Ребекки были начищены до блеска. Один тренер сказал ученикам, что так и должен выглядеть конь на любом шоу — с рейтингом или без.

Линда Барлоу позже рассказала мне, что Ребекка очень ревностно относится к уходу за лошадьми. Стойла всегда безукоризненно чисты, седла и уздечки полируются после каждого выезда. А еще Ребекка показала Линде, как заплетать гриву коня — не свободными, неряшливыми прядями, собранными с помощью резинок, как заплетали мы в детстве косички своим пони, а тонким, тугим, абсолютно симметричным плетением, которое повторяет изгиб шеи коня, словно фестончатая отделка статуи из оникса. Могу представить, какое впечатление они произвели в первый же день шоу.