– Как глупо и несовременно! – возмутилась я. – Они бы хоть спросили у неё самой, хочет ли она быть вот такой… домашней клушей! И у Ваура!
– А у него-то что спрашивать? Его ведь никто не заставляет сидеть дома и отказываться от образования. Совсем наоборот – с детства готовили к учёбе здесь.
– Вот именно! Его заставили учиться, а ей запретили! А как же равноправие?!
Кей рассмеялся так, что едва ли не подавился. На нас даже оглядываться начали. Я похлопала его по спине и снова нахмурилась, отчего-то чувствуя себя уязвлённой, хотя по отношению ко мне домостроевских мер никогда не применяли.
– У инкубов нет равноправия. Будь у Ваура сестра, её бы тоже не отправляли в академию, – сказал Кей, откашлявшись. – Это не принято.
– Разве они живут в средневековом мире?
– Нет. Но это ничего не меняет. Пойми, этот уклад заведён так давно, что никто не видит смысла в том, чтобы его менять.
– Если бы у нас рассуждали так же, то до сих пор обитали бы в пещерах!
– На пещеру особняк семьи Ваура совсем не похож.
– А ты откуда знаешь?
Кей лукаво посмотрел на меня и спросил:
– А ты как думаешь, откуда?
– Ты был в гостях у Ваура?
– Спроси у него, – привычно отвертелся Кей и, подхватив опустевший поднос, поднялся с места.
– А вот и спрошу! – выпалила я ему вслед и тоже встала. Пора было идти на учёбу, чтобы не опоздать. Будни магической академии постепенно снова начали становиться привычными.
На этот день по расписанию была запланирована одна лекция господина Шандора, и я поймала себя на том, что ожидала её с нетерпением. Несмотря на то, что по учебнику об иллюзиях я пока продвинулась не очень далеко, оставалась надежда, что у меня всё же появится шанс нагнать однокурсников. А если ещё и индивидуальные занятия будут… И к чему, интересно, ректор так заторопился с практикой? Не лучше ли было бы дать мне выучить побольше?
Сам преподаватель техники иллюзий считал так же. Я подошла к нему после лекции и робко спросила о том, когда он намерен начать с нами заниматься отдельно. Заодно обмолвилась насчёт практики, и он не без удивления ответил, что мне ещё рановато туда отправляться, однако, если на то воля ректора, то не нам ему перечить.
Чего и следовало ожидать. Едва ли кто-то из преподавательского состава академии решил бы пойти против господина Эрмеслана и рискнуть оспаривать его решения. Поэтому нечего было и рассчитывать на то, что кто-нибудь встанет на мою сторону и отговорит ректора отправлять меня на первую в моей жизни практику.
Впрочем, господин Шандор держался на редкость доброжелательно и назначил первое занятие уже на завтра. Я поблагодарила его и вышла из аудитории следом за остальными. Кей ждал меня в коридоре, обсуждая с парнем из нашей группы успехи спортивной команды академии. Я не ошиблась, когда, однажды встретив в коридоре нескольких одинаково одетых студентов, приняла их за спортсменов. Правда, каким именно видом спорта они занимались, пока не выяснила, и из объяснений Кея мало что поняла. Он пообещал как-нибудь сводить меня на тренировку. Оказалось, что его сосед, скромник Рихард, был одним из тех, кто состоял в команде.
– С самого начала! – похвастался Кей так, будто говорил о собственных успехах.
Лекция по технике иллюзий была последней на этот день, так что мы отправились в столовую, а после обеда в коридоре ко мне подошла Теа Собрен. Казалось, она больше не нервничала так, как вчера, и всё же я заподозрила, что её спокойствие напускное. Видимо, уже достаточно хорошо изучила её, чтобы понемногу начать понимать.
– Нам надо поговорить. – Теа бросила взгляд на Кея. – Наедине.
– Вот ещё! – невозмутимо фыркнул он.
– Пожалуйста, – попросила я и, когда Кей неохотно отошёл в сторону, нарушила молчание первая: – В библиотеку не пойду! Даже не проси!
– А что так? – осведомилась чернокнижница. – Раньше тебе в библиотеке, кажется, очень нравилось. Или я ошибаюсь?
– Ну да, особенно после того, как меня там чуть не убили! – буркнула я. – Просто ужас, до чего уютное местечко! Между прочим, когда ты вчера убежала, вильнув хвостом, господин Гирдемар предупредил меня, чтобы не лезла не в своё дело и не мешала.
– Кому? – тут же уцепилась за мои слова Теа. – А хвоста у меня нет. К сведению.
– Про хвост – это была метафора! Он не сказал, кому не мешать, но с меня и этого достаточно! К тому же учебники по технике иллюзий я уже получила, и предлога, чтобы туда идти, больше нет!
– Боишься, – резюмировала собеседница. Её глаза, не мигая, смотрели на меня, и от этого пронизывающего взгляда становилось не по себе. – А не связано ли это каким-нибудь боком с предсказанием моего дражайшего кузена, а?
Я вздрогнула.
– Угадала. – Теа растянула губы в довольной улыбке. – Только не говори, что он напророчил тебе страстный роман с господином Гирдемаром!
– Да ну тебя!
Внезапно чернокнижница сделала шаг вперёд и положила ладонь мне на плечо.
– А если я расскажу, что находится в тайнике? Только тебе. Я далеко не со всеми делюсь своими секретами, знаешь ли.
Этими словами она явно намекала на то, что я должна проникнуться оказанным доверием и пообещать всё, чего ей захочется, но я молчала. Да, мне, в самом деле, было весьма любопытно, что же хранится в том тайнике, но ещё сильнее не хотелось снова нос к носу столкнуться с библиотекарем. Ведь вполне возможно, что он догадался о том, что я неспроста оказалась рядом с тем местом, где что-то прятали, а, поскольку мою сообщницу не успел заметить, то теперь во всём подозревал меня.
Я стиснула зубы и решительно помотала головой. Теа удивлённо приподняла тонкие брови. Мне вдруг отчаянно захотелось, чтобы Кей не послушался и подошёл снова.
– Как хочешь, – с ноткой разочарования бросила чернокнижница. – Видимо, я в тебе ошибалась. Учи свою технику иллюзий.
Она развернулась и медленно направилась к лестнице. Я смотрела ей вслед, гадая, правильно ли поступила. Ведь сама Теа помогла мне когда-то…
Я уже готова была побежать за ней, когда Кей приблизился и тронул меня за плечо.
– Что-то случилось?
– Ты слышал, что в библиотеке есть тайник? – спросила я. В конце концов, Теа Собрен не запрещала мне рассказывать другим. – За одним из шкафов.
– Одно время об этом поговаривали, – не удивился Кей. – Но точно никто не знает. А что?
– Теа хочет его открыть, а я… отказалась ей помочь.
– А что бы ты могла сделать?
– Понятия не имею. Вчера она пробовала использовать магию, но перед этим говорила, что там наверняка уже всё переколдовали. Но мне-то волшебство и вовсе не по плечу!
– Не огорчайся. – Кей обнял меня за плечи, привлёк к себе. – Уверен, она и сама справится.
– Она сказала, что ошибалась во мне. Может, догнать её? Странно, что Теа попросила о помощи меня, а не Всеволода.
– Кажется, я понял, – хмыкнул Кей. – Он и не смог бы ей помочь. Похоже, там надо будет рассеять какую-то иллюзию, а с этим ты бы вполне справилась.
– Вот как… Тогда, наверное, в самом деле следует выполнить её просьбу. Правда?
– Мы сделаем это вместе, – заявил он и решительно потянул меня за собой в ту сторону, где скрылась чернокнижница.
Глава 8. Чужие секреты
Теа сидела прямо на полу в коридоре перед дверью библиотеки. Несмотря на раздосадованный вид, она явно не собиралась сдаваться, тщательно продумывая план Б. Я даже позавидовала. Обычно мне не хватало целеустремлённости и умения доводить задуманное до конца, а вот чернокнижнице явно были незнакомы всяческие колебания. Она твёрдо знала, чего хочет, и двигалась к этому с упрямством дикой лисицы, во что бы ни стало стремящейся проникнуть в курятник.
– А вот и группа поддержки! – Кей помахал ей носовым платком, который непонятно почему носил с собой. Во всяком случае, я никогда не замечала, чтобы он им пользовался.
– И что вам нужно? Посмеяться пришли? – буркнула Теа, выпрямляясь. Взгляд у неё был почти свирепый, и мне захотелось спрятаться за спину Кея, а лучше – сделать вид, что у меня срочно появились дела в другом конце академии.
– Да ладно тебе дуться, – отозвался Кей. – Понятия не имею, почему тебе нужен этот тайник, но я готов попробовать его найти. Где библиотекарь?
– Ушёл обедать.
– И запер дверь?
– Насколько я понимаю, нет.
Теа тронула дверную ручку, и та послушно повернулась. Чернокнижница вошла первая, следом шагнул Кей. Я замешкалась перед тем, как переступить порог. А ну как господин Гирдемар неожиданно вернётся? О его шляпе говорил Берт или всё же о чьей-нибудь другой?
Как же всё сложно! Мне хотелось просто учиться дальше. Просто быть рядом с Кеем. Ни на какие опасные приключения не тянуло, но почему-то те с завидным упорством отыскивали меня сами. Вот и сейчас становились всё ближе, не позволяя пойти на попятную.
– Яна! – окликнул меня Кей. – Мы тебя ждём. Иди сюда.
Он протянул руку, я вложила пальцы в его ладонь и решительно перешагнула порог.
– Давно бы так, – фыркнула Теа, но сейчас её голос звучал уже чуть более миролюбиво, чем некоторое время назад.
Мы двинулись в том же направлении, что и в прошлый раз, но сейчас шли гораздо быстрее. Ощущение быть застигнутыми подстёгивало, и мне очень не хотелось, чтобы библиотекарь застукал нас на поисках тайника. Даже если не принимать во внимание его красную шляпу и предсказание Берта, это всё равно было бы не слишком хорошо и могло дойти до ректора. А тот и так запланировал отправить меня на практику. Ещё не хватало перед этим посидеть в карцере вместо того, чтобы осваивать создание иллюзий на занятиях с господином Шандором.
Вот и тот шкаф, возле которого в прошлый раз остановилась Теа. Я сразу его узнала. Чернокнижница уставилась на него так, словно надеялась, что тайник откроется от одной только силы её взгляда. Но Кей смотрел на ситуацию несколько более трезво. Приблизился, негромко постучал кулаком по книжной полке, хмыкнул и повернулся к нам.