Дом корней и руин — страница 32 из 74

– Куда мы направляемся?

На щеках Алекса проступили ямочки.

– Увидишь.

Он с силой оттолкнул лодку от берега и, взяв весла, начал грести к середине озера. Легкий ветерок доносил запах водорослей и водяных лилий. Из воды недалеко от лодки выпрыгнула серебристая рыбка и тут же скрылась из виду.

– Дом так красиво смотрится отсюда, – заметила я, любуясь живописными видами Шонтилаль.

– А я предлагал тебе взять альбом!

Я оглядела свое роскошное платье.

– И куда мне, интересно, надо было его положить?

– Ну, знаешь… – протянул Алекс, опуская весло и указывая на мою юбку. – Это платье просто огромно. Где-то должен быть карман!

Мы одновременно расхохотались, жмурясь от яркого солнечного света.

– Так жалко, – пробормотала я, глядя на слуг, суетящихся на газоне перед усадьбой. Теперь они развешивали гирлянды и устанавливали цветочные арки.

– Ты о чем?

– Утром было такое красное небо… Чувствуешь, гроза приближается?

На западе уже сгустились темные тучи.

– Плохая погода – не помеха планам Дофины Лоран, – ответил Алекс, но я обратила внимание, что он еще раз посмотрел на тучи и задумчиво закусил губу.

– А я и не думала, что озеро такое большое, – сказала я, нарушив молчание. – Оно подпитывается источником? Оно не похоже на водоем, в который впадают речки или ручьи.

– А ты внимательная! Оно и правда стоячее, рукотворное. Раньше озеро было в северной части поместья, но мой прапрадед решил переместить его сюда… после некоторых работ по улучшению ландшафта.

– Он переместил целое озеро? – Эта мысль показалась мне невообразимой. – Но зачем?

Алекс улыбнулся.

– Увидишь… Смотри! – воскликнул он, указывая куда-то позади меня.

Статуя Арины с гигантской рукой, обращенной к огненному сердцу, вздымалась из воды, словно вырвавшийся на поверхность кит. Она была сделана из бледно-серого камня с золотыми прожилками, придававшими пламени реалистичное мерцание.

– Та самая святыня, – удивленно прошептала я.

Статуя возвышалась над поверхностью воды прямо перед нами, а на небольшом удалении от нее виднелся кусочек суши, расположенный так, что сначала я даже не заметила его.

– Это остров!

Каждый угол платформы был украшен мраморным букетом цветов. Каменные ленты спускались в воду, образуя причудливые перила.

– Это и есть святилище? – спросила я и прищурилась, чтобы рассмотреть маленький остров, скорее напоминающий каменную плиту.

Фредерик уже ждал нас на причале. Все было тщательно спланировано. Алекс обогнул остров и бросил веревку Фредерику. Привязав ее, слуга протянул руку, чтобы помочь мне выйти. Пока Фредерик помогал Александру выбраться из лодки, я обошла небольшую платформу. Меня заинтересовали странные круглые люки из зеленого стекла. Всего их было десять, и они усеивали остров, как конфетти. Может, они имели особое значение для Людей Лепестков?

Я перегнулась через одну из лент-поручней, насколько это было возможно, и вгляделась в темно-зеленую воду. В глубине озера виднелись слабые контуры изогнутой конструкции, которая поддерживала пылающее сердце Арины.

– Озеро глубокое?

– Да. Хочешь искупаться? – с озорной улыбкой спросил Алекс.

Он стоял прямо, тяжело опираясь на Фредерика, кресла рядом с ним не было. Я никогда не задумывалась о том, какого он роста, но даже в такой неуклюжей позе он все равно возвышался надо мной.

– Если ты толкнешь меня в воду, твоя мама никогда этого не простит.

– Я бы не посмел.

– Мне только интересно, почему статуя расположена так далеко от острова? Ведь его легко можно было бы использовать как опору.

– Пойдем, я хочу тебе кое-что показать.

Фредерик с большим усилием поднял Алекса на руки и понес его к лестнице, которая спиралью спускалась в пространство под островом.

– Что это? – спросила я. Было слишком темно, чтобы что-либо разглядеть.

Алекс рассмеялся:

– Столько вопросов! Обещаю, я все тебе покажу. К сожалению, это одно из немногих мест в Шонтилаль, где нет лифта или пандуса. Правда, отец держит здесь кресло для меня на всякий случай. И к счастью, у нас есть Фредерик.

Фредерик с Алексом на руках первым пошел по узким металлическим ступенькам. Оглядев остров еще раз, я последовала за ними. Внизу я с удивлением обнаружила большую потайную комнату. Для освещения использовались те самые десять больших кругов – они оказались световыми люками.

– Как изобретательно! – пробормотала я, разглядывая окна.

Повсюду были аккуратно расставлены горшки с пальмами, прикрывающие громоздкие опорные колонны. В центре комнаты располагался игровой стол. Вокруг него стояли четыре мягких кресла, чтобы можно было скоротать вечер за игрой в карты. На стенах висели картины со сценами конной охоты и мрачные натюрморты с цветами. В дальнем углу находился бар из красного дерева с десятками бутылок и графинов. В воздухе витал запах сигарного дыма, придававший помещению отчетливую мужественность.

– Где мы?

Алекс подъехал поближе. Это кресло с плетеной спинкой выглядело более компактным.

– Одно из секретных местечек отца. В теплые месяцы он принимает здесь гостей после званых ужинов.

Я представила себе компанию мужчин, играющих в карты и пьющих бренди, клубы дыма и громкий смех. Здесь едва уловимо пахло плесенью и сыростью, но эти незначительные мелочи с лихвой компенсировались необычностью помещения.

Фредерик кашлянул, как бы напоминая нам о своем присутствии.

– Да, конечно. На этом все. Спасибо, Фредерик, – пробормотал Алекс. – До встречи.

Слуга поднялся по лестнице и выбрался наружу.

– Куда он?

– Нужно вернуть лодку на пристань. Я говорил о буре, когда мы были наверху, помнишь? Мы вернемся домой другим путем.

– Другим путем? – переспросила я.

Мы были под землей, на острове, посреди озера. Разве мог быть другой путь домой?

– Я покажу, – сказал Алекс и направился к двери в дальней части комнаты.

Она напоминала огромную вытянутую каплю и вела в туннель такой же формы. В конце виднелся проблеск света, но в самом туннеле было темно.

– Проходи, – сказал Алекс.

Я сомневалась. Какая здесь глубина? Туннель не выглядел слишком длинным, но явно вел… прямо в озеро.

– А сюда вообще можно спускаться? – Я остановилась, и мой голос эхом отскочил от белых выштукатуренных стен. – Это безопасно?

Александр едва ли не пританцовывал от волнения.

– Иди, иди.

Туннель был слишком узким, чтобы идти бок о бок. Мне хотелось, чтобы Александр ехал первым, но он мягко подтолкнул меня вперед. Я двигалась осторожно, боясь наступить в незаметную ямку в цементном полу. Глаза быстро привыкли к темноте, и свет в конце туннеля стал казаться невыносимо ярким.

Добравшись до выхода, я остановилась так резко, что Алекс не успел затормозить и налетел на меня. Усмехнувшись, он подтолкнул меня вперед.

– О боги! – ахнула я и медленно повернулась, чтобы рассмотреть все.

Мы оказались под озером, в центре огромного стеклянного купола, полностью погруженного под воду. Сотни изогнутых оконных стекол поднимались от пола до самого потолка, почти на два этажа выше нас. Их скрепляли металлические прутья и толстый слой штукатурки; на пересечении прутьев красовались маленькие розочки. Сквозь толщу воды в купол проникал солнечный свет, создавая в зале удивительное зеленоватое сияние. Вдоль скругленных стен были расположены высокие клумбы с невероятным разнообразием цветов и зелени. На полу лежал толстый шерстяной ковер с цветочными узорами нежно-сливочного и синего цвета, темного, как полночь.

– Что это за место? – спросила я шепотом, стараясь не разрушить волшебство момента. За всю жизнь я не видела ничего более чарующего.

– Прадедушка использовал его как музыкальную комнату и танцевальный зал. Он даже велел доставить сюда по частям огромный рояль, чтобы собрать его прямо здесь.

– А где он сейчас?

Я не могла представить себе более необычного места для проведения концертов. Мне не терпелось запечатлеть на бумаге великосветских господ и дам на фоне затуманенных зеленовато-голубых окон.

– На первый взгляд идея кажется великолепной, но на самом деле здесь слишком высокая влажность. Рояль постоянно расстраивался, и детали начали деформироваться. Пришлось его убрать. Дед использовал это место для молитв, это он установил здесь Пылающее Сердце. Отец обнаружил, что здешний климат прекрасно подходит для некоторых особенных растений из его коллекции. – Алекс указал на ящики. – Не беспокойся, среди них нет ни одного опасного.

– В жизни не видела ничего более удивительного, – пробормотала я, проводя пальцами по невероятно толстому стеклу.

Вдруг из мутной глубины выплыла темная фигура и ударилась в окно. Я сдавленно вскрикнула и отпрянула.

– Не пугайся, – сказал Алекс, мгновенно оказавшись рядом со мной. – В озере много рыб. А карпы могут быть довольно агрессивными.

– Они нас видят?

Алекс кивнул и приблизился.

– Конечно. Смотри.

Он взял меня за руку и прижал ладонь к стеклу. Карп мгновенно вернулся, за ним появился еще один. Яростно извиваясь, они отталкивали друг друга в попытке подобраться к моим пальцам, раскрывали огромные пасти, прижимались губами к стеклу. Гигантские, невероятно толстые карпы. Мне хотелось верить, что это лишь обман зрения, связанный с толщиной стекла, но их плавники казались больше, чем ладони Алекса, которые он тоже прижал к окну для привлечения карпов.

– В детстве они меня пугали, – признался Алекс. – А теперь… Я вижу в них особую прелесть.

Я устремила взгляд к центру купола. Там свет был ярче, и я даже смогла разглядеть небольшие волны на поверхности. Мимо проплыл косяк мелких рыбок, за которыми гналось нечто похожее на утку.

– Никогда не видела перепончатые лапы с такого ракурса, – хихикнула я.

– Сердце там, наверху, – пояснил Алекс, проследив за моим взглядом. – Его поддерживает купол. Когда отец спускается сюда ночью и включает газовые лампы, можно увидеть свечение вокруг статуи, как будто Арина действительно находится здесь, в святилище, и освещает все.