Дом, который будет ждать. Книга вторая — страница 25 из 26

– Я надеюсь, то, что прозвучало в этой комнате, так в ней и останется? – я старался говорить спокойно, хотя от того, что я вслух проговорил то, что раньше боялся произнести даже мысленно, становилось зябко. – Раз уж ты начала играть во взрослые игры, Элла- Мария.

– Вы могли об этом не говорить, – она едва заметно скривила губы, показывая своё отношение к моим словам, – разглашать вашу тайну не в моих интересах. Тем более, что моя цель не противоречит вашей, и до тех пор, пока нам по пути, вы можете рассчитывать на лояльность мою и обители.

Я с трудом поборол желание протереть глаза: эти слова просто не могла говорить маленькая девочка, они, скорее, подошли бы какому-нибудь интригану из числа членов Совета. Но, тем не менее, девочка никуда не делась и лишь смотрела на меня своими невероятными глазами.

– То есть ты согласна поехать со мной? – уточнил я волнующий меня момент. – Я на всякий случай перед отъездом отдал распоряжения слугам, и тебе приготовят достойные наследницы рода Даргеро покои.

– Если вы даёте слово выполнить названные мной условия, то я готова ехать, – спокойно отозвалась девочка, снова сложив на коленях руки, словно примерная ученица какого-нибудь пансиона. Будто и не она пять минут назад легко удерживала мой взгляд, не позволяя – будем называть вещи своими именами – разорвать зрительный контакт.

– Да, я сделаю всё, чтобы выполнить твои условия, – твёрдо ответил я, – и когда я говорю «всё», то я именно это и имею в виду.

– Я верю вам, – бросив на меня мимолётный взгляд, сказала Элла-Мария, – во всяком случае сейчас вы действительно намерены это сделать.

– Слово Даргеро, – сказал я и, сам не знаю, почему, протянул девочке руку, словно скрепляя договор с равным мне партнёром.

– Слово фон Рествуд, – так же серьёзно ответила мне Элла-Мария и вложила в мою протянутую ладонь свою хрупкую ручку.

И, как только наши ладони соприкоснулись, в воздухе словно запахло свежестью, как в лесу после дождя, хотя откуда было взяться такому аромату в закрытой комнате? Неужели какие-то высшие силы, покровительствующие этой загадочной Ирманской обители, услышали наши обещания и приняли их к сведению? Да ну, ерунда: здесь же нет никакой магии… «Кроме магии самих сестёр» – шепнул мне внутренний голос, оказавшийся, судя по всему, умнее меня. Значит, какие-то высшие силы, которые до сих пор не учитывались мной в той сложнейшей шахматной партии, которую я разыгрывал уже несколько лет, вступили в игру. Ну что же…тем интереснее…

– Когда ты готова будешь ехать? – спросил я дочь, которая внимательно за мной наблюдала, не демонстрируя никаких эмоций. – Нам предстоит дальний путь.

– Я готова, – пожала она плечами, – сестра Доминика тоже. Нам нужно лишь увидеться с матушкой Неллиной, и можно отправляться в путь.

Девочка встала, и я поднялся вслед за ней, размышляя, нужно мне пойти к настоятельнице сейчас или уже практически перед выходом. Но Элла-Мария развеяла мои сомнения, сказав:

– Будет хорошо, если вы сейчас пойдёте вместе со мной, матушка ждёт нас.

– А я не помешаю вашему разговору? – я изо всех сил старался быть вежливым и предупредительным, чтобы сохранить установившееся между нам очень хрупкое перемирие.

– Неужели вы думаете, что я пришла бы к вам для серьёзного разговора, не обсудив всё с матушкой? – в синих глазах мелькнуло искреннее недоумение и какое-то разочарование, и я мысленно обругал себя. Никак не привыкну, что с дочерью – а в том, что малышка моя дочь, сомнений не осталось ни малейших! – нужно разговаривать так же аккуратно, как с непредсказуемым Максимилианом.

– В таком случае, позволь быть твоим спутником, – я склонился в малом придворном поклоне, таком, который использовали при общении с равным по статусу, но не близким знакомым, и предложил дочери руку.

И уже практически не удивился, когда малышка ответила мне столь же выверенным и соответствующим самым строгим требованиям протокола поклоном. Кажется, скоро я совсем разучусь удивляться чему-либо, имеющему отношение к моей дочери. Самым странным было то, что, даже мысленно произнося слово «дочь», я испытывал очень непривычные чувства: радость, удовлетворение и, кажется, даже гордость. И это я, Каспер Даргеро, категорический противник даже малейших человеческих привязанностей!

Элла-Мария шла, слегка касаясь моего локтя тонкой изящной ручкой, выпрямив спину и гордо приподняв подбородок. Я смотрел на неё, испытывая непривычную отцовское тщеславие и думал: вот она – императрица! И может быть, судьба сплетает свои кружева так, что именно мне, магистру Касперу Даргеро, предстоит изменить судьбу империи. Я хотел освободить место для себя, но, кажется, появились варианты… которые стоит обдумать в спокойной обстановке.

Настоятельница монастыря ждала нас в своём кабинете, такая же доброжелательная и спокойная, как всегда. И я снова почувствовал себя мальчишкой, все поступки, мысли и смешные тайны которого видны мудрым взрослым невооружённым взглядом.

– Ты согласилась, дитя моё, – матушка Неллина не спрашивала, а просто констатировала очевидное, – это мудрое решение, я верю, что ты не раскаешься. Но в любом случае помни, что здесь ты всегда найдёшь приют, помощь, поддержку и любовь. Обитель навсегда останется твоим вторым домом, Элла.

Девочка ничего не ответила, лишь подошла к настоятельнице и нежно обняла её, прижавшись всем телом, на минуту став похожей на самую обычную юную послушницу. Они молчали, так как, видимо, все важные слова уже были сказаны.

Раздался негромкий стук, в кабинет настоятельницы вошла уже знакомая мне сестра Доминика, и я в очередной раз напрягся в безнадёжных попытках вспомнить, откуда я так хорошо помню её лицо и красивый грудной голос. Впрочем, у нас впереди несколько дней пути, не исключено, что я смогу что-нибудь для себя прояснить до возвращения в замок.

– До портальной колонны Элла-Мария и сестра Доминика отправятся в экипаже, принадлежащем обители, – сказала настоятельница, – ты же можешь ехать верхом, как привык. Хозяева трактиров, которые будут у вас по пути, преданы обители, поэтому вас будет ждать удобный ночлег.

– Благодарю, – я склонил голову в поклоне, чуть более глубоком, чем это было положено, так как эта женщина вызывала у меня чувство искреннего уважения и даже, наверное, восхищения. Хорошо, что о таких недостойных чувствах никто и никогда не узнает.

– Ты дал слово Даргеро, – неожиданно обратилась настоятельница ко мне, – обитель его услышала. Нет, не думай, никто не подслушивал ваш разговор, – добавила она с лёгкой улыбкой, заметив, видимо, как я напрягся, – просто я знаю всё, что происходит под вверенным мне кровом. Так вот, ты дал слово, магистр, сдержи его.

Я не стал ничего отвечать, так как это было явно излишне, а просто ещё раз склонил голову.

Глава 11

Лиз

Решив последовать мысленному совету Ромео и отложить переживания по поводу предложения древнего бога на потом, я подобрала с пола цветы, в чём совершенно успокоившийся Домиан мне активно помогал. Потом прошла на кухню, чувствуя спиной взгляды оставшихся на террасе мужчин, попросила у Майкла большую вазу и поставила в неё цветы.

Затем, чтобы как-то собрать разбегающиеся в разные стороны мысли, вышла в сад, но, помня незабываемую встречу с обладающим способностями к гипнозу кайросом, не пошла в неизведанную часть, а ограничилась прогулкой по главной дорожке. Дойдя до периметра, я остановилась, задумчиво глядя на чёрную воду, местами просвечивающую сквозь неплотное покрывало ряски.

– Не торопись с ответом, Лиз, – раздался за спиной знакомый низкий голос Хантера, – мы ни в коем случае не хотим на тебя давить, но я не стану скрывать, что все мы были бы счастливы, если бы ты со временем приняла это предложение. С твоим появлением наше существование перестало быть бессмысленным, а когда ты исчезла… это была такая боль, которую пережить практически невозможно. Немыслимо трудно было даже мне, хотя я появился здесь несколько позже, а уж что говорить об остальных. Но ты вернулась, и этот день стал началом нашего возрождения, новой счастливой жизни. Поэтому не спеши, просто дай себе время: мы предложили, ты услышала, а дальше пусть идёт как идёт. У нас впереди практически вечность. Только… не уходи больше, пожалуйста! Мы этого уже не переживём.

– Ты говоришь от лица всех, – я не поворачивалась, потому что не чувствовала в себе внутренних сил посмотреть ему в глаза, – но мне показалось, что ты не совсем согласен с Домианом, разве нет?

– Ты правильно заметила, – в голосе Хантера послышалась улыбка, – просто я считаю, что Домиан торопит события, тебе нужно привыкнуть к новой жизни, осознать многие вещи, понять, что впереди у тебя – даже не века, а тысячелетия…

– То, что ты говоришь, не укладывается в моей рациональной, не привыкшей к магии голове, – я пожала плечами, – но ты абсолютно прав: прежде чем дать ответ, я должна очень многое понять, осознать и принять не головой, а сердцем, душой. И потом, мне сказали, что, скорее всего, во мне проснутся способности к магии – это действительно так?

– К этому есть все предпосылки, – я почувствовала, что Хантер кивнул, – твоя мать, по слухам, была очень способной к магии, к тому же ты постоянно находишься в месте, где волшебство, как ты бы его назвала, струится повсюду. Так что я думаю, способности проснутся обязательно.

– Тогда тем более, мне сначала нужно освоиться с ними, – я уцепилась за ещё один повод отсрочить ответ Домиану, – и потом, я ведь пока не до конца поняла свою роль Хозяйки, мне нужно познакомиться с остальными жителями леса… ну, с теми, кто этого захочет… И Ференц ещё…

– Лиз, – мягко ответил Хантер, – не волнуйся, мы не станем тебя торопить. Нам пока вполне достаточно того, что ты не сказала категорического «нет». И у нас действительно масса неотложных дел, например, твой огород… я правильно сказал?

– Правильно, – я набралась смелости и повернулась к Хантеру, чтобы тут же утонуть в понимании и какой-то суровой нежности, с которой он смотрел на меня, – но давай сначала определимся с Ференцем, мне не нравится, что такой подлый и лживый человек пользуется нашим гостеприимством.