Дом на Тара-роуд — страница 79 из 100

Может быть, все-таки Розмари любила Дэнни Линча? Она тысячу раз твердила себе, что должна пользоваться словами «желание», «увлечение» и «привязанность». Любовь не имела к ним никакого отношения. Неужели все-таки дошло до этого? Какая неприятность…


В такие моменты Рия жалела о своем маленьком росте. Необходимость подпрыгивать страшно злила ее, но иначе увидеть выходивших из самолета было невозможно. И тут она их заметила. Они везли тележку с двумя чемоданами и жадно рассматривали толпу. Каждый держал в руке сумочку. Это было что-то новое. Рия ощутила укол ревности. Кто сделал им такие подарки? Мысль была хорошая: детям нужно было где-то держать свитеры, книжки, комиксы, игры. Почему она сама об этом не подумала?

Она не стала выкрикивать их имена: дети не захотели бы, чтобы к ним привлекали внимание. Вместо этого Рия побежала им навстречу. Обнимать не слишком долго и не слишком крепко, твердила она себе. Она махала им рукой, как делали все ирландцы, встречавшие родных и знакомых. И тут они увидели ее. При виде их просветлевших лиц у Рии застрял комок в горле. Энни и Брайан побежали к ней со всех ног.

— Мама! — закричал Брайан и вцепился в нее мертвой хваткой.

Рии самой пришлось отстраниться, чтобы обнять Энни. Казалось, девочка стала выше и стройнее. Но этого не могло быть. Прошло всего четыре недели.

— Энни, ты настоящая красавица, — сказала Рия.

— Мы скучали по тебе, мама, — ответила Энни, уткнувшись ей в макушку.

Именно о такой встрече и мечтала Рия, когда ехала в микроавтобусе и стояла в зале ожидания. Ей хотелось пройтись с детьми по Манхэттену, провести для них экскурсию по городу, вести себя как уроженка Нью-Йорка, показывающая гостям всё: от Гудзона до Ист-ривер. Она сама уже побывала на такой экскурсии и знала, что именно им предложат. Но потом Рия передумала. Дети устанут; кроме того, всё здесь будет им в диковинку. Нужно отвезти их на Тюдор-драйв, позволить залезть в бассейн и изучить дом.

На Тара-роуд ей было бы с кем посоветоваться. Были бы бесконечные телефонные звонки, десятки чашек кофе и споры до хрипоты. А здесь не было никого. Говорить о такой ерунде с Карлоттой, Хейди, юным Хьюби Грином, Джоном и Джерри не имело смысла. Теперь Рия Линч сама принимала решения и не нуждалась в долгих совещаниях с бесконечным кофе и песочным печеньем.

— Мы поедем прямо в Стонифилд, — сказала она, обняв детей за плечи. — Я хочу показать вам ваш летний дом.

Похоже, оба обрадовались. У Рии сразу полегчало на душе, и она с ликованием повела свою маленькую семью к остановке микроавтобуса.


Хейди с изумлением смотрела на письмо, присланное Мэрилин по электронной почте из Дублина.

Хейди, я нашла интернет-кафе и решила воспользоваться возможностью. Большое спасибо за письма и за то, что поддерживаешь со мной связь. Я скучаю по вас с Генри. По возвращении многое расскажу вам о Дублине и местной жизни. Я была в Тринити-колледже, который действительно очень красив и находится в самом центре города; складывается впечатление, что Дублин был построен вокруг него. Рада слышать, что вы постоянно встречаетесь с Рией — похоже, она замечательная повариха и чудесная хозяйка. Ее дети сегодня прибудут на Тюдор-драйв: очень умная девочка по имени Энни, всего на год младше Дейла, и Брайан, который мог бы стать героем серии мультфильмов и в один прекрасный день станет им. Ты не смогла бы куда-нибудь свозить их? Например, в цирк, на концерт какой-нибудь рок-звезды или шоу из жизни Дикого Запада — конечно, если они приедут в наши края? Просто я побаиваюсь, что после Дублина у нас им будет скучновато, и хочу, чтобы они хорошо провели время. Заранее благодарна тебе, Хейди. К сожалению, ты не можешь отправить мне ответ по электронной почте, но я свяжусь с тобой снова. С любовью, Мэрилин.

Хейди трижды прочитала текст, появившийся на экране монитора, а потом распечатала его, чтобы отнести домой и показать мужу. Мэрилин Вайн захотела впустить в свою жизнь других людей. Она боялась, что двум чужим детям будет на Тюдор-драйв скучно. Но поразительнее всего было то, что она упомянула Дейла. Назвала его имя.


Полли Каллаган услышала, как Барни вставил ключ в замок. Он выглядел усталым, но совсем не таким потерянным, как можно было ожидать.

— Входи, несчастный, — широко улыбнувшись, сказала она.

— Плохие новости, Полл.

— Знаю, — ответила Полли. — Я купила вечернюю газету и просматриваю объявления о сдаче жилья.

Он положил ладонь на ее руку.

— Мне очень стыдно. Сначала твой бизнес, а теперь твои апартаменты.

— Барни, они никогда не были моими. Они были твои.

— Они были наши.

— И когда последний срок? К какому числу я должна съехать?

— К первому сентября.

— А твой дом?

— Он оформлен на имя Моны.

— А эта квартира — на мое имя.

— Знаю. — Он выглядел несчастным.

— Она такой же кремень, как и я? Отдает всё и не жалуется?

— Не знаю. Понимаешь, ей еще не известны все факты.

— Ну, скоро станут известны. На этой неделе тебя объявят банкротом.

— Да. Да. Мы всё вернем, Полл. Так уже бывало.

— Теперь это будет трудновато, — ответила она.

— Эти сволочи советуют нам рисковать, советуют быть предприимчивыми, даже отчаянными, а когда мы это делаем, бросают нас в сточную канаву, — с горечью сказал он.

— Кто? Банки?

— Да, банки, большие консорциумы, правительственные чиновники, архитекторы, политики…

— Тебя посадят?

— Нет, ни в коем случае.

— А за рубежом ты ничего не оставил?

— Нет, Полл, ничего. Понимаешь, я был тщеславен и верил в собственную популярность. Всё вкладывал в такие дома, как номер тридцать два по Тара-роуд и в микрорайон Лара. И вот до чего это меня довело.

— Кстати, о Тара-роуд… — начала Полли Каллаган.

— Лучше не напоминай, Полл. Сказать это им так же тяжело, как сказать Моне.


Они болтали всю дорогу до Стонифилда. В самолете летел знаменитый певец. Он сидел в салоне первого класса, но Энни и Брайан видели его, когда ходили смотреть кабину летчиков. Они попросили его расписаться на меню. Энни узнала его первой, но он увидел огорченное лицо Брайана и расписался еще на одном. Летчики ничего не делали, только сидели в кабине, и всё. За них работали радар и наземные компьютеры. Ни за кока-колу, ни за пепси, ни за апельсиновый сок денег не брали, все было бесплатно.

У бабушки все нормально, Хилари они не видели, но, кажется, тетя и дядя искали новый дом. Герти просила передать… Что? Брайан забыл.

— Она просила передать тебе, что Джек ее не бьет, — сказала Энни. Рия вздрогнула.

Брайан захлопал глазами.

— Она так не сказала. Иначе я бы запомнил…

— Это была просто шутка, — перебила его Рия.

Энни тут же спохватилась.

— Конечно, шутка. Брайан, у тебя нет чувства юмора, — сказала она. — Герти просила сказать тебе, что в прачечной и дома все хорошо и что ты будешь рада узнать это.

Рия улыбнулась дочери. Энни быстро взрослела.

— А как папа? — небрежно спросила она.

— Суетится, — ответила Энни.

— Разорился, — сказал Брайан.

— Жаль. — Рия понимала, что тема опасная и ее нужно как можно скорее сменить. — Слушайте, я взяла с собой карту, чтобы вы видели, куда мы едем. — Она показала им маршрут и стала рассказывать о магистралях, скоростных шоссе и платных дорогах, но ее мысли неотступно возвращались к этим двум словам. Суетится и разорился. Когда Дэнни жил с ней, ни о чем подобном не могло быть и речи. Боже, какой дурак! Бросил ее и детей, но счастья не нашел и в конце концов обанкротился.

Они не могли поверить, что мама привыкла ездить по другой стороне улицы.

— Это делается машинально. До тех пор, пока ты не выезжаешь с бензоколонки. Тут очень легко ошибиться и оказаться на полосе встречного движения.

— Откуда выезжаешь? — переспросила Энни.

— С автозаправочной станции. Извини, нахваталась местных словечек, — засмеялась Рия.

Дом им понравился.

— О боже, я думала, такие бассейны есть только у кинозвезд, — сказала Энни.

— А поплавать можно? — поинтересовался Брайан.

— Почему нет? Сейчас я покажу вам ваши комнаты, и мы все переоденемся.

— Ты тоже будешь плавать? — удивилась Энни.

— О, я плаваю дважды в день, — ответила Рия. На первые же заработанные деньги она купила красивый новый купальник и хотела продемонстрировать его детям. — Энни, это твоя комната. Я поставила туда цветы. Все шкафы свободны. Брайан, а тебе сюда.

Они бросили чемоданы на кровати и начали вытаскивать одежду. Рия была тронута, увидев, что к внутренней стороне крышки чемодана Энни приклеен липкой лентой список вещей, который она переслала в офис Дэнни по электронной почте. — Это папа помогал тебе собираться? — спросила она.

— Нет, Бернадетта. Мам, ты не поверишь, но папа в последнее время… честное слово, он даже не заметил, что мы уехали.

— Как ты думаешь, он действительно разорился?

— Не знаю, мам. Об этом много болтают. Но если бы он действительно разорился, то сказал бы тебе, правда? — Рия молчала. — Мам, он должен был это сделать.

— Да, конечно… Ну что ж, давай переоденемся и пойдем плавать.

Брайан уже натянул плавки и отправился изучать дом. Он открыл дверь комнаты Дейла, которую Рия хотела запереть, чтобы избежать ненужных объяснений, но забыла.

— Ну это же надо! — с изумлением сказал он, глядя на плакаты, книги, музыкальный центр, одежду, разноцветные подушки и покрывало. — Вот это комната!

— Ну, я должна объяснить… — начала Рия.

Энни пришла следом за матерью и провела ладонью по фотографиям в рамках.

— Красивый, правда?

— Ты только глянь на этих борцов! Вот здоровенные! — Брайан рассматривал портреты борцов сумо.

— А это, должно быть, спектакль школьного драмкружка, — сказала Энни. — Сейчас, сейчас… да, вот он.

— Я должна рассказать вам про эту комнату… — попыталась продолжить Рия.

— Я знаю, это комната Дейла, — свысока ответила Энни.