Рунн задумался, хотя от слова «трахал» его член зашевелился.
– Было такое. Однажды. Давно.
Фэйка, с которой он крутил несколько десятилетий назад и о которой не вспоминал вплоть до этой минуты.
– Тогда тебе знакомо это ощущение.
– Значит, он…
– Я не хочу о нем говорить.
– Просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке, – признался Рунн. – Ты меня до смерти напугала.
– Почему?
– Ты находилась рядом, а через мгновение вдруг пропала. Я почувствовал, что тебе больно.
– Не будь дураком и не привязывайся ко мне, тогда и беспокойства не будет.
– Я – не чудовище, чтобы оставаться равнодушным, когда кому-то причиняют боль.
– В нынешней войне подобным сантиментам нет места. Чем раньше ты это поймешь, тем меньше боли будешь испытывать.
– Значит, возвращаемся к прежней рутине и ты снова превращаешься в ледяную королеву.
– К рутине? – встрепенулась она.
– Где та дерзкая, необузданная женщина, с которой я не так давно говорил об узах?
Она засмеялась. Ему нравился ее смех, низкий, чувственный. Смех хищницы. Хел побери, ему даже очень нравился ее смех.
– Ты – типичный вальбарский мужчина.
– Я же приглашал тебя в Лунатион. Приезжай, Денек. Мы недурно проведем время.
– Ты так жаждешь встречи со мной?
– Мне нравится звук твоего голоса. Хочется увидеть твое лицо. Губы, из которых раздается этот голос.
– Этого не случится. Но спасибо… Мне тоже нравится звук твоего голоса, – добавила она.
– В самом деле?
– В самом деле. – Она усмехнулась. – Ты – ходячая беда.
– Как это ни банально звучит, но Беда – мое второе имя.
– Согласна. Оно тебе очень идет.
– А у тебя, поди, тоже есть второе имя? – подкусил ее Рунн.
Ее пламя опало, показав огненные глаза.
– Есть. «Воздаяние».
– Задиристое имечко, – криво улыбнулся Рунн.
Она снова засмеялась. От звука ее смеха член Рунна отвердел.
– Спокойной ночи, агент Ночь.
– Куда ты сейчас?
– Спать. По-настоящему.
– Разве твое тело не отдыхает?
– Тело отдыхает, а вот ум – нет.
Сам не зная почему, Рунн махнул в сторону ее гаснущей кушетки:
– Так посиди здесь. Расслабься.
– Ты хочешь, чтобы я осталась?
– Если честно? Да, хочу.
– Почему?
– Потому что рядом с тобой я успокаиваюсь. Вокруг полным-полно дерьма, и потому мне… нравится быть здесь. С тобой.
– Многим женщинам вряд ли польстило бы, что обаятельный мужчина рядом с ними… успокаивается.
– Кто сказал, что я обаятельный?
– Ты говоришь как мужчина, прекрасно знающий о своей привлекательной внешности.
– Скажи уж лучше, как самоуверенный придурок.
– Твои слова, не мои.
Ясный День встала и направилась к своей угасающей кушетке. Вокруг нее колыхалось пламя. Рунн поспешил к своей.
– Мне нужен лишь телевизор да запас пива, и я на седьмом небе, – сказал Рунн.
– Как я и говорила, типичный вальбарский мужчина, – усмехнулась она, укладываясь на кушетку.
Рунн закрыл глаза, купаясь в звуках ее голоса.
– Денек, ты поработай над своими комплиментами.
Она снова засмеялась. Смех был немного сонный.
– Непременно, Ночка. Добавлю это в список моих ближайших дел.
Хант вдыхал прохладный воздух бирюзового моря, наслаждаясь чистотой воды. Она была настолько прозрачной, что он видел дно с камнями и кораллами, между которыми сновали рыбы.
На причале, скрытом внутри массивной пещеры, еще продолжалась разгрузка корабля. Идра был самым отдаленным из Корональных островов. Морская пещера вдавалась почти на милю вглубь пустынной, засушливой части этого острова. Место выбрали неспроста: прилив обеспечивал достаточную глубину, позволявшую крупным транспортным судам заходить в каменный док и разгружать привезенную контрабанду.
Хант стоял в тени у самого входа в пещеру и смотрел на открытую, залитую солнцем воду. Ветер помогал ему не чувствовать масляного зловония, исходящего от старых механокостюмов. Люди, управлявшие ими, перегружали то, что привез корабль, на вереницу ожидающих разнокалиберных грузовиков. Мятежники пригнали едва ли не все машины, какие у них были: грузовики для доставки товаров и еды, все способное двигаться по крутым извилистым дорогам острова или заезжать на автомобильные паромы, курсирующие между сотней островов архипелага, не вызывая особых подозрений.
Час назад Кормак телепортировал весь отряд на Идру. Хант был первым. Телепортация длилась всего пять минут, с несколькими остановками. Ангела едва не вывернуло. Оказавшись в пещере, он уселся на мокрый бетон и спрятал голову между колен. Кормак исчезал и появлялся снова, пока не доставил остальных.
Авалленскому принцу не позавидуешь. Едва очухавшись, бедняге предстоит говорить с представителями командования и убеждать их ни в коем случае не допускать Пиппу Спецос к трофеям.
Бледный после телепортаций, Кормак едва держался на ногах. И тем не менее он пошел на разговор, пообещав скоро вернуться. Брайс, Тарион и Рунн тоже сидели на бетоне, явно не доверяя своим ногам.
– Напрасно я позавтракал, – жаловался Тарион, держась за живот.
На нем были лишь черные облегающие легинсы водного отряда, позволявшие спрятать несколько ножей. Ни рубашки, ни обуви. В таком виде он утром явился на квартиру Брайс и, увидев ее недоуменный взгляд, пояснил: если понадобится принять русалочье обличье, ему хотелось обойтись минимальными потерями.
Тариона угораздило прийти к Брайс почти вслед за Хантом. Брайс сидела на кухонном столе, обхватив плечи Ханта, а тот неторопливо облизывал ей шею. Стук Тариона в дверь оказался… весьма некстати. И это еще мягко сказано.
Но прерванные ласки обождут. Его истинная пара сумела вытащить его из казармы на целую неделю раньше. Вечером он ее щедро отблагодарит.
– Я испытываю странное удовлетворение от мысли, что русал может страдать от воздушной болезни, – призналась Брайс, похлопав Тариона по плечу. – Ведь многие из нас страдают от морской болезни.
– Он тоже весь зеленый. – Тарион кивнул в сторону Ханта.
Ангел вяло улыбнулся.
Тарион продолжил лениво оглядывать пещеру. Пожалуй, даже слишком лениво. Хант знал о главной задаче Тариона: заставить Пиппу рассказать об Эмиле. Пройдет ли разговор в дружественном ключе или нет – целиком зависело от русала.
– Возвращается, – пробормотал Рунн.
Все повернулись в сторону корабля и увидели идущего Кормака. Авалленский принц по-прежнему был бледен и выглядел изможденным. Хант не представлял, как он будет телепортировать их обратно, когда миссия закончится.
Но вскоре ангел понял: бледность Кормака вызвана не столько усталостью, сколько яростью.
– Что случилось? – спросил Хант, глядя за спину Кормака.
Туда же переместился взгляд Тариона. Русал присел на корточки, готовый к решительным действиям.
– Пиппа уже зацапала их в свои лапы, – покачав головой, произнес Кормак. – Они все кормятся из ее рук. Оружие передано ей, и теперь она командует вальбарским фронтом.
Тарион нахмурился, но продолжал следить за пространством за спиной авалленского принца.
– Ты что-нибудь узнал насчет Эмиля и Зофи?
– Нет. О них она не сказала ни слова. Я не отважился спросить. Не хочу, чтобы она знала о наших поисках. – Кормак ходил взад-вперед, пытаясь сбросить напряжение. – Стычка с нею из-за Эмиля, когда она окружена своими головорезами, могла окончиться кровопролитием. Пока что мы вынуждены играть по ее правилам.
– Существует хоть какая-то возможность изолировать ее? – допытывался Тарион.
– Нет, – покачал головой Кормак. – Поверь, ее бдительность ничуть не меньше нашей. Если хочешь утащить ее на допрос, это наверняка кончится стычкой.
Тарион выругался. Брайс похлопала его по коленке. Ханту оставалось лишь гадать, является ли это попыткой утешить русала.
– Аталар, готовься, – сказал ангелу Кормак, кивнув в сторону грузового корабля. – Они разгружают образец механокостюма.
Все пятеро пошли к кораблю. Хант шел рядом с Брайс. Мятежники, многие в шлемах или масках, провожали их взглядом. Никто не улыбнулся.
– Ванирское отродье, – проворчал какой-то мятежник.
Тарион послал ему воздушный поцелуй.
Рунн зарычал.
– Веди себя прилично, – прошипела Брайс, ущипнув его через черную футболку.
Рунн шлепнул ее по руке.
– Взрослые детки, – пробормотал Хант, когда все остановились около разгрузочной платформы.
Рунн исподтишка пихнул Ханта. Брайс ущипнула его за бок.
А Тарион лишь присвистнул, когда из трюма корабля появился громадный ящик с четырьмя ржавыми механокостюмами.
Внешне ящик был похож на металлический саркофаг, украшенный эмблемой астериев: семь звезд, окружающих зловещие буквы «С. И. Н. М». Операторы этих безнадежно устаревших механокостюмов даже не взглянули в сторону пятерки. Они понесли ящик по пандусу, шумно ступая металлическими ногами.
– Эти костюмы для сражений, а не для разгрузочных работ, – пробормотал Тарион.
– Вооружение – двенадцать стволов. Это самые экипированные из человеческих механокостюмов. – Хант кивнул на двойные орудия на каждом плече и на предплечьях. – Шесть видимых, шесть скрытых. Одна миниатюрная пушка.
– И сколько у людей таких костюмчиков? – поморщилась Брайс.
– Несколько сот, – ответил Кормак. – Астериям удалось разбомбить немало наших фабрик. Так что нечего удивляться почтенному возрасту этих костюмов. Имперский образец, который они несут, построен на новых технологиях. Если удастся посмотреть устройство, мы бы смогли многое перенять.
– И никому не страшно отдавать такое оружие безбашенной Пиппе? – спросила Брайс.
– Нет, – хмуро ответил Кормак. – Никто даже не почесался.
– Но они не против, чтобы мы осмотрели новый костюм?
– Я им сказал, что Аталар разбирается в устройстве костюмов.
– Значит, даже не противились? – прищелкнул языком Хант.
В памяти всплыло лицо Сандриелы. Жестокое любопытство, с каким она смотрела на механокостюмы, которые Хант умело портил, подчиняясь ее приказам. Усилием воли он прогнал воспоминание.