Дом Неба и Дыхания — страница 94 из 151

Брайс продолжала спускаться. Молнии скользили вдоль всей лестницы, но не кусались. Похоже, Ханту удавалось сдерживаться.

Наконец внутри оказались все пятеро. Русалка едва успела закрыть люк, как лодка содрогнулась и закачалась, начав погружаться. Брайс схватилась за ступеньки лестницы.

– Погружаемся! – крикнула женщина. – Держитесь!

От гула погружающейся лодки в животе Брайс заурчало, но она продолжала спуск. Находившиеся внизу выглядели как люди. Они что-то кричали. Молнии Ханта, ударявшие в пол, насторожили всех. И это лишь начало, первые выплески его магической силы.

– Если они из Офиона, нам конец, – пробормотал Рунн.

– Только если они знают, что мы натворили, – ответил ему Тарион.

С каждым шагом Брайс усиливала свет. Если выбирать между двумя врагами, она временно примкнет к Офиону. Но смогут ли они с Хантом в случае необходимости завладеть этой подводной лодкой? Сумеют ли не погубить себя и друзей?

Лестница окончилась в белой, чистой, ярко освещенной камере шлюза. Вдоль стен тянулись какие-то приборы и механизмы. Возле двери стояли несколько человек в голубой форме. Нет, это были русалы и русалки. Провожатая встала рядом с ними.

Вперед вышла широкобедрая женщина с каштановыми волосами. Она внимательно смотрела на Брайс. Глаза русалки стали еще шире, когда в камеру шлюза спустился Хант, окруженный молниями. Брайс хватило сообразительности поднять руки. Ее спутники сделали то же самое.

– Мы не представляем для вас угрозы, – твердо и спокойно произнесла она.

Хант так и не сумел притушить первозданный гнев, охвативший его. Брайс задышала чаще, не зная, чем это может кончиться.

Появились Рунн и Кормак, встали по другую руку Брайс. Русалка внимательно осмотрела и их. При виде раненого авалленского принца, опиравшегося на Рунна, ее лицо напряглось. Зато при виде Тариона, занявшего место справа от Ханта, она улыбнулась. Казалось, это объясняло причину появления всех пятерых.

– Это ты нас позвал? – спросила у Тариона русалка, нервозно косясь на Ханта.

– Да остынь ты наконец, – шепнула Ханту Брайс.

Хант смотрел на незнакомцев, словно выбирая себе жертву для расправы. В его волосах шипели молнии.

– Хант, – снова прошептала Брайс, не рискуя взять его за руку.

– Я… – Тарион отвел настороженно распахнутые глаза от Ханта и посмотрел на женщину. – Что?

– Наш Оракул ощутила, что кому-то в здешних местах нужна наша помощь. Мы поспешили сюда. Потом получили твое послание, – напряженно произнесла она, не сводя глаз с Ханта. – Свет.

Рунн с Тарионом повернулись к Брайс. Кормак едва держался на ногах.

– Длинноногая, благодаря тебе нам крупно повезло, – сказал Тарион, улыбаясь во весь рот.

Такого дурацкого везения в ее жизни еще не было.

– Я… да… я послала свет, – только и могла сказать она.

Молнии Ханта затрещали. Словно вторая кожа, они окружали его тело и промокшую одежду, не собираясь утихать. Брайс не представляла, как его успокоить.

«Таким он был в момент поединка с Сандриелой, – зазвучал в мозгу Брайс голос Рунна. – Когда он оторвал ей голову, – напряженным тоном добавил брат. – Ты ведь тогда тоже находилась в опасности».

«И что все это означает?»

«Может, ты сама мне скажешь?»

«Мне кажется, ты знаешь, что с ним сейчас творится».

Хант по-прежнему являл собой угрозу. Рунн сердито посмотрел на сестру, словно укоряя за недогадливость. «Это значит, что вскоре он совсем сойдет с катушек. Он не просто разъярен. Он ощущает, что его истинной паре грозит опасность. Опасность грозила тебе весной. По его мнению, опасность грозит тебе и сейчас. Вы являетесь истинной парой в фэйском смысле этого слова – в смысле единства ваших тел и душ. Потому-то твой запах и изменился. Ваши запахи перемешались. Так, как это бывает у истинных фэйских пар».

«И что теперь?» – мысленно спросила Брайс, сердито взглянув на брата.

«Найди способ его успокоить. Аталар теперь – целиком твоя забота».

Брайс отправила брату мысленную картинку с изображением своего среднего пальца.

Русалка, не подозревающая о мысленном разговоре Рунна и Брайс, расправила плечи и сказала Тариону:

– Опасность пока не миновала. У нас на хвосте сидит омега-лодка.

Она говорила так, словно рядом не существовало Ханта с его неуправляемыми молниями.

У Брайс защемило сердце. Они с Хантом – истинная пара. Не только по названию, но и в фэйском понимании истинных пар.

«Аталар и раньше был опасен, – продолжил разговор Рунн. – Но, став частью пары, он стал смертельно опасным.

«Он всегда был смертельно опасным», – возразила Брайс.

«Но не так, как сейчас. Сейчас в нем ни капли милосердия. Он стал смертельно опасным в фэйском смысле слова».

Это означало хищника, готового уничтожать всех врагов. «Но он – ангел».

«Не имеет значения».

Едва взглянув на жесткое лицо Ханта, она поняла: Рунн прав. В глубине ее души родилось ликование: Хант оказался во власти первозданных инстинктов не просто так, а пытаясь ее спасти.

«Альфа-придурки бывают полезны», – самоуверенно заявила она брату, хотя ее бравада была чисто внешней.

Посчитав мысленный разговор законченным, Брайс прислушалась к словам Тариона.

– Капитан Тарион Кетос из Голубого Двора, – представился русал.

Женщина ответила воинским приветствием. В это время ее помощники открыли дверь шлюза. За дверью тянулся сверкающий стеклянный проход. Вокруг прохода плескались синие морские волны. Мимо проплывали рыбы, а может, это корабль плыл мимо рыб. Брайс не сразу поняла, с какой скоростью он движется.

– Командир Сендес, – представилась женщина.

– К какому русалочьему двору ты принадлежишь? – спросила Брайс.

Хант молча шел рядом с нею, разбрызгивая капли своей магической силы.

Командир Сендес оглянулась через плечо. Судя по бледному лицу, ее напрягало присутствие Ханта.

– К какому? – переспросила она. – К этому.

Сендес обвела рукой стеклянный проход, по которому они шли. Только сейчас Брайс начинала понимать: то, что она приняла за корпус подводной лодки, было лишь маленькой частью громадного подводного корабля.

Они входили туда не с задней плоской части, а спереди – с носа. Сам корабль рассекал водное пространство наподобие копья. И сейчас, когда Брайс открывались все новые части корабля, то, что появлялось по обеим сторонам прохода и внизу, напоминало гигантского кальмара. Этот «кальмар», по размерам не уступавший Комитиуму, был сделан из стекла и матового металла, что делало его незаметным в морских глубинах.

– Добро пожаловать на борт «Коня Глубин», – с гордостью произнесла Сендес. – Это один из шести плавучих городов двора Океанской Королевы.


45

– Давай подытожим: тебе предъявят обвинение в проникновении в чужое жилище и, скорее всего, в краже. Скажи мне еще раз, как после этого ты собираешься снова наведываться к старому пердуну? – спросил Марк, интимный друг Деклана.

Он сидел на диване, скрестив мускулистые руки, и мурыжил Итана вполне здравыми вопросами. Итан отфыркивался, как волчонок, которого поливали водой.

– Теперь я понимаю, что победить здесь – глухой номер, – нехотя признался волк.

Флинн и Деклан, сидевшие рядом, пытались угробить друг друга в видеоигре. Оба бормотали проклятия.

– Восхищаюсь твоим благородством, – сказал оборотень-леопард, косясь на черную коробочку, украденную Итаном из логова Астронома. – Но ты по колено завяз в дерьме.

– Несправедливо, что Астроном держит ее в плену. Какой выбор был у нее в детстве?

– Я с этим не спорю, – сказал Марк. – Но это моральная сторона дела. А есть еще юридическая. Ее родители подписали контракт, и по закону эта волчица стала собственностью Астронома. Вроде бы она не рабыня, а с юридической точки зрения получается, что рабыня. Кража рабов считается тяжким преступлением.

– Знаю, – ответил Итан. – Но мне невыносимо оставлять ее там.

– И потому ты вместо волчицы уволок оттуда огненных спрайтов? – с усмешкой спросил Марк. – Ты хоть представляешь, сколько они стоят? – Он кивнул в сторону черной коробочки, украшавшей центр стола. – Ты вообще о чем-нибудь думал?

– Я вообще не думал, – буркнул Итан и припал к бутылке с пивом. – Я был жутко сердит.

– Надеюсь, там не было камер? – не отрываясь от игры, спросил Деклан.

– Я не видел ни одной.

– Тогда все зависит от поведения девицы: заложит она тебя или нет, – сказал Деклан, лихорадочно двигая джойстиком.

Флинн ругался сквозь зубы, наблюдая, как Дек крушит его аватар.

– У тебя еще есть шанс вернуть спрайтов, – предложил Марк. – Сказать, что был пьян, извиниться и отдать назад.

Итан открыл рот, но в этот момент коробочка затряслась.

Затряслась, да еще как. Похоже, плененные спрайты всё слышали. Теперь даже Деклан и Флинн позабыли об игре.

– Однако, – поморщился Деклан.

– Вы нас слышите? – спросил Флинн, вперившись в коробочку.

Коробочка снова затряслась. Игроков передернуло.

– Кто-то выражает свое мнение, – усмехнулся Марк, наклоняясь ближе.

– Ты осторожнее, – предупредил его Дек.

Марк лукаво взглянул на него и открыл коробочку.

В гостиную хлынул золотистый и красный свет, изменив окраску стен и потолка. Итан прикрыл глаза, но свет тут же погас. На черном бархате лежало четыре перстня, где вместо драгоценных камней мерцали маленькие стеклянные пузыри.

Их мерцание тускнело, тускнело, пока…

Деклан и Марк в ужасе переглянулись.

– Солас пылающий, – пробормотал Флинн, отбрасывая джойстик. – Распять мало этого старого пердуна.

– Теперь понятно, почему ты их забрал, – сказал Итану Марк.

Итан что-то буркнул в ответ. Он смотрел на четыре женских силуэта, плененные в пузырях. Брайс не пускала его в библиотеку под галереей, и Лехабы он не видел. Только на снимках.

Три спрайты были на нее похожи: языки пламени, имеющие очертания женских тел. Две тоненькие, третья соблазнительно фигуристая, совсем как Лехаба. Внутри четвертого шарика виднелось только пламя.