Дом Пламени и Магии — страница 44 из 56

Это зрелище они никогда не забудут. Ютака лежал на Рипере, а вокруг сыпались стрелы.

Его разбитое лицо...

Хуже всего — им пришлось оставить его в грязной луже под дождём.

Даже сейчас он ясно видел Ютаку, как будто это было вчера. Боль на его красивом лице, когда он откатился от Рипера.


— Я задержу их ради тебя. Беги на свободу.


Ютака сражался до последнего. Если бы он не остался, чтобы задержать преследователей, они бы не спаслись. Его самопожертвованию они были обязаны жизнью.

То, чему он точно не научился у их жестокой матери.

«Прости, братишка».

Воистину. Как и Рипера, его будет вечно преследовать вина.

Именно поэтому он был полон решимости помочь Танис вернуть череп её брата. Нет ничего страшнее, чем наблюдать за смертью близкого и не знать, что стало с его телом.

Хотя бы ради этого он хотел перерезать горло своему отцу.

Они были всего лишь детьми, но их выбросили, как мусор. Никто не верил, что они выживут, тем более — что когда-нибудь вернутся домой.

«Пусть все они будут прокляты за свою жестокость».

Рипер хотел было налить себе ещё, но отшвырнул кубок и отпил прямо из кувшина.

— Почему ты здесь, когда наверху тебя ждёт Танис?

Ответ был прост.

— Потому что я идиот.

— По крайней мере, ты это признаёшь.

Дэш бросил в брата кусочком лепёшки.

— Почему бы тебе не пойти в постель и не выспаться?

— В конце концов последую твоему совету. Пока ещё недостаточно пьян.

Дэш был бы обеспокоен, если бы не знал, что Рипер никогда не напьётся до потери контроля.

Никто из них не осмеливался. Их прошлое не позволяло расслабиться. Они не могли позволить себе настолько потерять над собой власть.

Ни над разумом, ни над магией, ни над оружием.

Особенно Дэш. Даже без награды за его голову он всегда был на прицеле — убийц, предателей, тех, кому мешала сама его кровь.

А впереди — поход. И, возможно, сражение. Пусть у них был доступ к эльфийскому порталу, путь до руин, где он нашёл тело Ренаты, всё равно будет долгим.

Где их уже поджидал враг.

И шпион, которого им ещё предстояло разоблачить.

Есть большая вероятность, что завтра они снова поссорятся.

Поднявшись, он похлопал Рипера по спине.

— Ложись пораньше.

— Так и сделаю. Спокойной ночи, брат.

Дэш взъерошил ему волосы. Они редко называли друг друга этим словом. Обычно — по отношению к другим. Между собой — почти никогда. Опасаясь, что кто-то, вроде Танис, может догадаться об их родстве.

Это поставило бы под угрозу обоих. Поэтому они даже между собой не упоминали имя своей матери.

Ведь для них это было смертельно опасно.

Она была не просто королевской особой…

Наоми Маккуро — демоница-людоедка, охотящаяся на живых. Только один человек выжил после схватки с ней.

Их отец.

Спасительная благодать Кратуса? Как-то ему удалось влюбить её в себя. Их странные отношения до сих пор вызывали у Дэша недоумение.

Хотя, быть может, уже не такое сильное. Танис приоткрыла ему глаза на чувства его родителей. Любить кого-то, даже зная, что это невозможно.

Возможно, это и было их настоящим проклятьем — они могли любить только тех, кого им суждено потерять.

Он вздохнул и направился обратно в постель, где его ждала прекрасная дракайна.

Вместе со всеми её страхами Танис стала частью его самого. Жизненно необходимой. Он не хотел потерять её — так же, как его отец потерял Наоми.

Но он не имел права просить её остаться.

«Что, если она действительно изгнана?»

Дэш с радостью принял бы её в своём доме, но это разбило бы ей сердце.

Она дракайна. И он видел печаль в её глазах каждый раз, когда она говорила об этом. Видел, как сильно ей нравилось быть в своём истинном обличье — пусть даже всего на несколько минут.

Нет. Он должен отпустить её.

Это был единственно достойный поступок.

Для непристойного единорога.

Глава 22 

Дэш проснулся от стука в окно. Сначала ему показалось, что это всего лишь сон.

Пока он не услышал отчётливое постукивание клюва.

Ронан.

Аккуратно отстранившись от Танис, стараясь не разбудить любимую, Дэш натянул штаны, подошёл к окну и распахнул створки.

Разумеется, Ронан был там — в облике ястреба, который он обычно использовал для быстрой передвижки.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он. — Я думал, ты ждёшь нас в Ликордии.

Ронан вытянул птичью шею, чтобы заглянуть внутрь.

— Ты один?

Дэш заслонил собой обзор, не позволяя Ронану разглядеть Танис, которая лежала в постели обнажённая, укрывшись только мехами.

— Нет. И я знаю, что ты здесь не ради этого.

Несмотря на птичью форму, Ронан умудрился одарить его раздражённой ухмылкой. Это было даже немного восхитительно.

— Адерина хотела передать тебе кое-что.

Это не предвещало ничего хорошего.

— Что?

— Мира значительно усилила армию. Она знает, что ты придёшь через эльфийский портал. И ей известно, что Ферокс в плену.

Дэш заскрежетал зубами от досады. Отличное начало дня. Конечно, он и сам догадывался об этом, но даже подтверждение сводило с ума и изрядно бесило.

— Кто её шпион?

— Понятия не имею. Но, похоже, они многое знают о твоих планах.

Да, это так. Бесило, что шпион сумел так эффективно спрятаться среди своих.

Хотя, возможно, не всё было так тайно. Большая часть сказанного Ронаном уже стала почти общедоступной. Бальдур передал планы генералам, те — своим войскам.

А что касается Ферокса — его все видели, когда Мартен притащил пленённого принца в клетке.

Ронан взъерошил перья.

— И мне не хочется наваливать на тебя ещё дерьма, но ты же понимаешь, что будет через два дня?

Настанет момент, когда Мира наложит заклятие, пленяющее его душу. И убьёт его.

— Понимаю. Я старался не думать об этом. Спасибо, Ро, что напомнил.

— Извини, но это не меняет факта: мы должны найти палочку Ренаты. Всё, что мы о ней знаем — она у импа, напарника какого-то человека.

Дэш нахмурился.

— Человека?

Всё его внимание сосредоточилось на этом слове. Того самого, что убил его сестру?

Ронан покачал головой.

— Этот идиот пошёл к Мире и признался во всём, надеясь, что она его вознаградит.

— Не сомневаюсь. Он ещё жив? Или она уже выпотрошила его?

— По последним данным наших шпионов — его крики до сих пор разносятся по темнице.

Это давало надежду. Всё, что им нужно — добраться до него раньше, чем она его прикончит.

— Хорошо. Мне нужно, чтобы ты вытащил его и охранял, пока я не вернусь домой.

— А как же ловушка?

— Я не полезу туда, где точно знаю, что она расставлена.

Ронан снова покачал головой.

— Ладно. Я передам всем о смене плана. Найдём этого человека и будем ждать тебя в охотничьем домике.

— Спасибо, Ронан.

Тот подмигнул ему, спрыгнул с уступа и полетел в сторону Ликордии.

По крайней мере теперь они знали, где искать человека.

Пока Мира его удерживала и не перерезала горло, у них был шанс добраться до палочки вовремя.

— Дэш?

Он наслаждался звуком своего имени на губах Танис. Закрыв окно, он вернулся в постель. Танис уже сидела, нахмурившись.

— Всё в порядке?

Не совсем. Но он не хотел её беспокоить.

— Один из моих людей принёс новости.

— К окну?

Дэш усмехнулся, уловив в её голосе замешательство. Да, не самое обычное место для встреч.

— Ронан — оборотень.

— Единорог?

— Не единорог. Он прилетел как ястреб.

Склонив голову, она внимательно посмотрела на него.

— Ты поэтому выглядишь таким мрачным?

Он удивился, с какой лёгкостью она разгадала его мысли, и приподнял бровь.

— Прости, что?

— У тебя такой вид, будто ты съел невкусную кашу. Что-то случилось. Насколько плохи новости?

Он одарил её озорной усмешкой.

— Я не согласен ни с чем, что отрывает меня от твоих объятий, Леди Дракайна.

— Полностью согласна, — сказала Танис и поманила его пальцем.

Дэш направился к кровати, но снаружи что-то громко взорвалось. Так, что стекла в окнах задребезжали, а пол задрожал.

Танис вскочила и схватила одежду.

— На нас снова напали?

Судя по звукам — похоже на то.

Они выбрали для атаки чертовски неподходящее время.

Готовясь к бою, Дэш при помощи магии одел себя и Танис, затем вышел из комнаты и поспешил вниз.

Снаружи гремели новые взрывы.

Эльфы сновали по коридорам, выкрикивая приказы и собираясь на главном дворе.

Только выйдя за парадные двери, Дэш понял, что происходит.

Это, должно быть, шутка.

Он тихо выругался, понимая: если всё не остановить — начнётся бойня.

— Стой, Бальдур! — крикнул он эльфийскому королю. — Это не враги!

Бальдур, Хенрик и Това уставились на него так, будто он сошёл с ума.

— Как это не враги? — спросил Бальдур.

Без предупреждения рядом с ним появились Рипер и Халла.

— Это та, о ком я думаю?.. — начал Рипер.

— Да, — перебил его Дэш. Именно она.

Халла цокнула языком и рассмеялась.

— У моих ворот стоит армия! — Бальдур пересёк двор и встал перед Дэшем. — Почему я должен отступать?

Дэш провёл руками по волосам, приглаживая их.

— Это союзники.

Бальдур фыркнул с недоверием:

— Они демоны. О́ни... ёкаи! Как, во имя Тринадцати Королевств, такие твари могут быть на нашей стороне?

Дэш обменялся многозначительным взглядом с Рипером. Объяснение обещало быть неловким. Это был именно тот вопрос, которого он предпочёл бы вовсе не касаться.

Поэтому он задал Бальдуру единственный уместный вопрос:

— Кто возглавляет эту армию?

— Конечно, я, — раздался слева мягкий голос с сильным акцентом.

Дэш выругался от неожиданности. Его мать оказалась так близко, что он подпрыгнул, как это бывало, когда Рипер неожиданно появлялся рядом.

— Ненавижу, когда ты так делаешь.